Viet Writer
Và Mai Có Nắng
-
Chương 11-20
Vương quyền
Vào ngày hôn lễ, Ravenna phải dậy từ lúc năm giờ sáng để trang điểm và thay y phục. Việc này đối với cô cũng chẳng vấn đề gì. Lúc còn ở nhà, cô luôn phải thức sớm theo lịch trình học tập. Có điều đại hoàng tử còn thức sớm hơn cả cô. Peter gõ cửa phòng Ravenna khi trên người đã vận lễ phục cưới theo kiểu quân nhân trắng tinh có cài một khuy bạc, mái tóc dài ngang vai được cột gọn.
Ravenna sững sờ nhìn hoàng tử. Dù cô biết Peter khá điển trai nhưng lúc này đây, trông chàng ta thực sự rất cuốn hút.
– Nhìn chàng trông thật oai nghiêm và… rất đẹp trai.
Đại hoàng tử ngắm nhìn Ravenna trong sắc phục trắng tinh khiết của cô dâu rồi mỉm cười.
– Nàng thì lúc nào cũng xinh đẹp. Có điều hôm nay nàng cứ như một nữ thần vậy.
Hoàng tử lấy khăn voan từ tay người hầu rồi đội lên đầu cho Ravenna.
– Ravenna, nàng sẽ mãi mãi bên cạnh ta chứ?
Ravenna gật đầu.
Francis nắm tay con gái tiến vào lễ đường trong sự chúc phúc của mọi người. Ravenna nhìn thấy hầu hết các thành viên hoàng tộc tại hàng ghế đầu, trừ đại công chúa.
Francis trao tay con mình cho đại hoàng tử.
– Chăm sóc con bé giúp ta.
Peter cười vui vẻ.
– Tất nhiên rồi, thưa cha.
Francis nở nụ cười tự mãn nhìn xung quanh, cứ như ông ta đã chờ đợi điều này từ lâu lắm rồi. Đợi chờ cái ngày mà ông đường đường có quan hệ thông gia với hoàng đế.
Linh mục đọc lời thề ước cho đôi vợ chồng trẻ. Sau khi cả hai tuyên hệ xong, hai đứa trẻ một trai một gái sẽ dâng một đĩa lựu lên cho cô dâu chú rể dùng với ngụ ý cả hai sẽ sớm có con cái. Tiếp tục là nghi thức trao nhẫn.
Đại hoàng tử nâng niu bàn tay trắng nõn của Ravenna lên, sau đó đeo vào ngón áp út nàng một chiếc nhẫn mảnh có đính kim cương hình oval lớn. Ravenna cũng đeo một chiếc như thế cho hoàng tử nhưng chiếc nhẫn của chàng không có đá quý đính trên đó.
Linh mục giơ gậy giữ hai người rồi lên tiếng:
– Ta tuyên bố cả hai người đã là vợ chồng. Hãy trao nụ hôn thề ước cho nhau để hợp thức hóa thân phận của nhau nào.
Đại hoàng tử ôm chặt cô dâu của mình. Chàng thì thầm:
– Ta rất mong chờ đến tối nay đấy.
Ravenna mỉm cười, nhưng đôi mắt cô dường như không có một tia vui sướng.
Peter trao cho cô dâu mình một nụ hôn nồng nhiệt nhất trong tiếng vỗ tay của mọi người. Rồi cả hai chạy ra cửa lễ đường trong cơn mưa hoa hồng. Phu nhân Hearth cũng được mời đến dự buổi lễ. Bà vui vẻ vẫy tay chào Ravenna như chưa có bất kì việc gì xảy ra đối với chồng và con mình.
Đến tầm khuya, Ravenna được nữ hầu dẫn vào phòng đại hoàng tử thay đồ trước, còn chàng ta ở lại bàn thêm vài chuyện với các quý tộc.
Phòng hoàng tử ở sát bên phòng riêng của cô. Xung quanh căn phòng treo rất nhiều tranh vẽ gia đình hoàng tộc và rất nhiều bộ sưu tập binh khí. Động phòng trong một căn phòng thế này thực quá sức tưởng tượng của Ravenna. Nhưng xét cho cùng, đây có thể nói là căn phòng đẹp và rất rộng. Ít ra thì chiếc giường trông khá êm ái và rất ấm cúng.
Nữ hầu mặc cho cô một bộ y phục mỏng tang hơn các bộ váy thường ngày. Điều đó làm Ravenna phát ngượng.
– Các ngươi chọn nhầm đồ sao? Ta muốn thay bộ khác.
Các cô hầu cười khúc khích.
– Thưa công nương, đêm tân hôn phải mặc thế này để khiến các ông chồng vui lòng ạ.
Ravenna không phải không biết các chiêu trò của mấy đôi tình nhân trẻ. Dù gì cô đã được giáo dục mọi chuyện để trở thành cô dâu hoàng gia mà. Nhưng khi các mánh khóe đó áp dụng lên mình cô mới bắt đầu thấy ghê sợ.
– Ta… ta sẽ không động phòng đâu.
Một nữ hầu trông có vẻ chững chạc khoác lên người Ravenna một chiếc áo khoác lông thú.
– Sao lại không động phòng? Công nương phải sinh người thừa kế cho chủ nhân chúng tôi. Chúng tôi trông cậy vào người.
Họ rời đi, để lại Ravenna một mình trong căn phòng rộng lớn mà yên tĩnh đến phát sợ.
– Peter… – Ravenna lẩm bẩm. – Sao chàng có thể…
“Rầm”.
Tiếng cửa phòng đập mạnh vào tường làm Ravenna giật bắn.
Đại hoàng tử gương mặt đỏ lựng, chân đi lảo đảo tiến về phía Ravenna. Cô vội chạy lại đỡ chàng, mùi rượu tỏa ra khắp nơi làm Ravenna choáng váng.
– Người đâu, giúp ta lấy khăn…
Ravenna chưa nói hết câu, Peter đã đóng sầm cửa lại. Sau đó chàng ném cô dâu của mình lên giường.
Hoàng tử thô bạo xé rách cổ áo của cô, miệng chàng di chuyển khắp cổ và vai Ravenna, làm khắp người cô xuất hiện đầy vết bầm đỏ. Ravenna sợ hãi liên tục đẩy chàng ra nhưng vô ích.
Cô lấy con dao giấu sẵn dưới gối đâm vào vai hoàng tử. Đại hoàng tử nhìn cô vợ bằng ánh mắt hung hăng, dữ dội nhất mà Ravenna chưa từng thấy.
Ravenna run rẩy nắm chặt tấm chăn.
– Tại sao… tại sao chàng lại giết Richard? Tại sao lại nói dối ta?
Peter nhăn mặt rút dao ra, vết thương không đâm sâu nên không gây nguy hiểm cho hoàng tử.
Ravenna bắt đầu khóc.
– Phu nhân Hearth đã nói tất cả. Bà ấy đã thấy xác con mình đang phân hủy tại vùng đất trống gần khu nhà mình. Chính chàng đã giết anh ấy vào hôm ta đến hoàng cung. Tại sao…
Peter dùng khăn lau sơ vết thương rồi tiến về phía Ravenna.
– Nàng yêu hắn?
Ravenna vùi đầu vào hai gối thút thít.Peter đè cô xuống, vịn chặt hai cánh tay của cô vợ.
– Nàng nên nhớ thân phận hiện giờ của nàng đấy. Nàng là vợ ta, rõ chưa? Đừng làm ta phát cáu.
Ravenna nhắm chặt mắt, mặc cho nước mắt tuôn rơi và cô để yên cho hoàng tử hành hạ thân xác của mình. Cô đã vĩnh viễn mất đi Richard, một người anh, một người bạn tốt, hay có lúc cô đã nghĩ mối quan hệ của cả hai sẽ tiến triển hơn cả tình bạn. Cô rất muốn giết chết đại hoàng tử nhưng cô lại không thể xuống tay được. Chính vì Ravenna đã yêu hoàng tử nhiều hơn cô tưởng.
Đêm tân hôn là điều thiêng liêng nhất nhưng đối với Ravenna, nó thực sự như cơn ác mộng.
Cô tỉnh dậy với đôi mắt sưng húp và cả người đau nhức. Ravenna nhìn sang bên cạnh, đại hoàng tử đang nằm cạnh cô, người chàng che một tấm chăn ngang lưng, phần trên thì không mặc gì cả. Tay của hoàng tử vẫn còn nắm chặt bàn tay của Ravenna.
Cô nhặt áo choàng choàng lên người, tính bước xuống giường thì hoàng tử ghì tay cô lại.
Chuyện đã đi đến nước này, Ravenna sẽ không bao giờ tha thứ cho Peter bởi cái chết của Richard. Nhưng cô vẫn còn tỉnh tảo để hiểu rằng hiện tại bản thân đang mang trách nhiệm của hoàng tử phi, của người con nhà Flinen, tuyệt đối chưa thể làm gì quá đáng.
– Đêm qua ta có hơi say nên… ta xin lỗi – Giọng đại hoàng tử thều thào.
Ravenna lắc đầu không nói gì.
Hoàng tử cũng ngồi dậy, mặc lại quần áo. Rồi chàng ôm nhẹ lấy vợ mình.
– Ravenna, hôm qua cha đã điều chúng ta đến trị vì vùng Deanras.
Ravenna cố nhớ lại vị trí địa lý và đặc điểm của vùng đất đó. Deanras là nơi xa tít tắp ở cực Bắc xứ York. Nó là vùng nghèo khổ nhất so với những nơi khác.Hoàng đế rốt cuộc đã nghĩ gì khi điều vợ chồng cô đến nơi như thế.
Peter buông vợ ra rồi ngả người trên giường.
– Ta đã quá chủ quan, cứ nghĩ sẽ được ở lại hoàng cung sau khi lấy nàng. Vậy mà cuối cùng lại để nàng chịu khổ theo ta.
– Hoàng tử… – Ravenna đặt tay lên ngực chàng. – Hay chúng ta…
Ravenna nắm chặt áo chồng.
– Hay chúng ta… hãy làm cho mệnh lệnh đó hết hiệu lực đi. Bằng cách làm cho cha không nói được gì nữa.
Peter nhìn vợ. Đôi mắt to long lanh thường ngày của cô giờ đây trở nên thật u ám.
– Em nghĩ hoàng đế chưa công bố mệnh lệnh đâu. Nên hãy khiến ông ta không thể làm được điều đó trước đã.
Peter ôm eo vợ rồi đè cô xuống.
– Nàng đã thay đổi. Nhưng ta thích sự thay đổi này.
Ravenna thì thầm:
– Peter, chàng để em xuống tay với phụ thân mình sao?
Peter tạm ngưng sờ soạn vợ rồi nói:
– Chỉ là cho cha tạm im lặng thôi mà, chứ nàng đâu giết ông ấy, đúng không? Cha đã ngồi trên vương vị quá lâu rồi, cần nghỉ ngơi một thời gian thôi.
Peter quả là đứa con ác độc. Dù gương mặt chẳng hề giống cha nhưng tính cách lại y hệt. Dù sao Ravenna chẳng bận tâm đến lão vua York, cô có hoài bão to lớn hơn nên chấp nhận đứng cạnh gã phu quân tàn nhẫn của mình.
– Vì đế quốc Yorknen mà em mơ tới, vì ngôi vua của chàng. Trước tiên hãy mời cha và hoàng hậu đến dự buổi tiệc của chúng ta đã. Em sẽ tính giúp chàng.
Đến tầm trưa, Ravenna đi vào cung điện để thỉnh an vua và hoàng hậu thì bắt gặp một cô gái đang ngồi buồn bã bên một góc cung điện. Nàng ta có mái tóc vàng sáng màu như của nhị hoàng tử Will, nhưng nét mặt trông trẻ trung hơn, thậm chí có phần hơi ngờ nghệch.
Ravenna bước tới bên nàng ta, nhưng người con gái đó không hề nhận ra sự hiện diện của cô. Nàng vẫn chăm chú mân mê đóa hoa cúc trên tay.
Ravenna chạm nhẹ tay lên cô gái. Nàng giật bắn người quay sang nhìn cô. Rồi nàng ta cười rạng rỡ ôm chầm lấy Ravenna.
– Cô là ai? Sao lại ngồi buồn ở đây? – Ravenna hỏi.
Người con gái đó không trả lời. Vẫn ôm chặt Ravenna. Cô nàng chỉ tay vào Ravenna rồi chỉ tay về phía đóa hoa mình đang cầm.
Ravenna thầm nghĩ, dường như cô gái đang so sánh mình với đóa hoa xinh đẹp kia chăng?
– Em nghĩ hoàng đế chưa công bố mệnh lệnh đâu. Nên hãy khiến ông ta không thể làm được điều đó trước đã.
Peter ôm eo vợ rồi đè cô xuống.
– Nàng đã thay đổi. Nhưng ta thích sự thay đổi này.
Ravenna thì thầm:
– Peter, chàng để em xuống tay với phụ thân mình sao?
Peter tạm ngưng sờ soạn vợ rồi nói:
– Chỉ là cho cha tạm im lặng thôi mà, chứ nàng đâu giết ông ấy, đúng không?Cha đã ngồi trên vương vị quá lâu rồi, cần nghỉ ngơi một thời gian thôi.
Peter quả là đứa con ác độc. Dù gương mặt chẳng hề giống cha nhưng tính cách lại y hệt. Dù sao Ravenna chẳng bận tâm đến lão vua York, cô có hoài bão to lớn hơn nên chấp nhận đứng cạnh gã phu quân tàn nhẫn của mình.
– Vì đế quốc Yorknen mà em mơ tới, vì ngôi vua của chàng. Trước tiên hãy mời cha và hoàng hậu đến dự buổi tiệc của chúng ta đã. Em sẽ tính giúp chàng.
Đến tầm trưa, Ravenna đi vào cung điện để thỉnh an vua và hoàng hậu thì bắt gặp một cô gái đang ngồi buồn bã bên một góc cung điện. Nàng ta có mái tóc vàng sáng màu như của nhị hoàng tử Will, nhưng nét mặt trông trẻ trung hơn, thậm chí có phần hơi ngờ nghệch.
Ravenna bước tới bên nàng ta, nhưng người con gái đó không hề nhận ra sự hiện diện của cô. Nàng vẫn chăm chú mân mê đóa hoa cúc trên tay.
Ravenna chạm nhẹ tay lên cô gái. Nàng giật bắn người quay sang nhìn cô. Rồi nàng ta cười rạng rỡ ôm chầm lấy Ravenna.
– Cô là ai? Sao lại ngồi buồn ở đây? – Ravenna hỏi.
Người con gái đó không trả lời. Vẫn ôm chặt Ravenna. Cô nàng chỉ tay vào Ravenna rồi chỉ tay về phía đóa hoa mình đang cầm.
Ravenna thầm nghĩ, dường như cô gái đang so sánh mình với đóa hoa xinh đẹp kia chăng?
Người con gái đó lại cầm tay cô, viết lên đó một dòng chữ “Carol York”.
– Cô là… – Ravenna nhìn cô gái – Cô là đại công chúa ư?
Hoàng hậu đột nhiên xuất hiện. Bà ta trông có vẻ rất giận dữ.
– Carol, sao ngươi còn chưa về? Cút về phòng ngươi mau!
Hoàng hậu xua con mình như một loài vật gây hại. Ravenna che chắn cho đại công chúa rồi lườm hoàng hậu.
– Người làm mẹ kiểu đó ư? Thần không thể tin nổi đấy.
Hoàng hậu giơ tay tính đánh cả Ravenna thì Peter xuất hiện, chộp lấy tay bà.
– Bà đừng đi quá xa đấy, hoàng hậu.
Đại công chúa đáng thương trốn vội sau lưng anh mình. Đại hoàng tử nhẹ nhàng xoa đầu nàng. Ánh mắt chàng nhìn cô em gái trông dịu dàng hơn cả khi nhìn vợ mình. Điều đó làm Ravenna có phần hơi ghen tị.
Hoàng hậu toan kéo con gái về phía mình nhưng Peter che chắn cho em. Bà ta điên tiết quát lên:
– Ngươi sắp bị điều đi Deanras rồi còn lắm chuyện ư? Ngươi nghĩ cha ngươi sẽ dễ dàng cho dòng họ của đứa con gái này bước chân vào cung sao? Từ đầu ngươi đã tính sai nước cờ rồi, hoàng tử à.
Hoàng hậu đang to tiến là thế lại bỗng im bặt. Ánh mắt bà ta trông có vẻ hốt hoảng.
– Bệ, bệ hạ…
Hoàng đế sắc mặt lạnh tanh nhìn vợ.
– Bà mau về phòng đi. Và đừng có mà đánh con cái mình nữa đấy.
Hoàng hậu mau chóng rời đi. Đức vua đợi bà ta mất hút sau những cây cột hoa cương thì mới cười vui vẻ với vợ chồng đại hoàng tử.
– Các con vào đi. Ta đợi các con nãy giờ.
Hoàng đế nhìn sang cô con gái lớn.
– Đưa Carol về phòng nào, thị nữ.
Ravenna để ý thấy đại công chúa cứ nhìn chằm chằm vào cha mình với nét mặt không chút biểu cảm. Cứ như nàng ta không nhận ra người đàn ông đang đứng trước mặt là cha mình vậy.
Hoàng đế rót trà đưa cho Ravenna.
– Trà hoa hồng từ Lorien đấy. Con dùng thử xem.
Ravenna bỗng nhớ về phu nhân Evelyn, người mẹ kế của mình.
– Chết thật, ta xin lỗi. – Hoàng đế cho một viên đường vào tách trà của cô con dâu. – Ta quên mất mẹ con xuất thân từ vùng đất đó. Ta vô ý gợi lại nỗi đau mất mẹ cho con. Con đừng trách ta.
Ravenna cười buồn.
– Không sao ạ. Chuyện cũng qua rồi. Con phải cám ơn người vì đã cho con một thứ gợi nhớ đến thân mẫu mình.
Hoàng đế khoanh tay lại, tựa người về sau.
– Ta nghĩ Peter đã nói với con về việc ta dự định cử hai đứa đến Deanras trị vì. Ý con thế nào, Ravenna?
Ravenna tình tứ nhìn Peter.
– Chỉ cần luôn được đồng hành bên phu quân, đi đâu con cũng đồng ý.
Hoàng đế cười to.
– Đúng là vợ chồng son. Peter là một đứa con tài giỏi của ta. Ta cử nó đến đó với hi vọng nó sẽ mang lại hưng thịnh cho Deanras. Chỉ là ta sợ con sẽ phiền lòng thôi.
– Con nào dám, thưa bệ hạ. – Ravenna cười khép nép.
Dù bên ngoài cười như thế, bên trong Ravenna thực sự muốn bóp cổ lão vua già kia. Lão đẩy cô xa khỏi phạm vi hoàng cung chỉ để kế hoạch thao túng triều đình của cô và gia tộc khó thực hiện. Rõ ràng từ đầu cả gia tộc Flinen và đại hoàng tử đã quá mất cảnh giác mới không ngờ tới kế hoạch này của hoàng đế.
Nếu mà cô bị đưa đến Deanras ngay lúc này thì bao công sức mấy tháng qua của cô sẽ trở thành công cốc.
– Thưa cha. – Peter lên tiếng. – Vợ con vốn chưa kịp chuẩn bị tinh thần đến nơi khắc nghiệt như cực Bắc, nên xin cha cho nàng tạm ở cung điện một thời gian rồi mới khởi hành được không ạ?
Hoàng đế đan hai tay vào nhau, gật đầu đồng ý. Nhưng Ravenna hiểu rõ, trong lòng ông ta đang rất cay cú.
Vợ chồng Ravenna quay về phòng. Công chúa Penelope lại đến tìm anh trai. Nàng đeo găng tay đen và ăn mặc kín hơn mọi khi rất nhiều. Áo tay dài và cổ áo che kín cổ, cả mũ cũng có lưới che hết cả khuôn mặt yêu kiều. Trông cô nàng như vừa mới đi tiệc hóa trang về với vai diễn phù thủy trong các câu truyện cổ kinh dị.
Cô cẩn thận lấy trong túi áo ra một lọ sứ đen đặt lên bàn.
– Đây là chất độc Racin mà anh đã nhờ em tìm giúp. Anh tính làm gì với nó?
Ravenna tính cầm lấy cái lọ thì Peter chộp tay nàng.
– Đừng. Nó rất độc.
Công chúa Penelope lên tiếng:
– Anh trai ta thật bất công mà. Bắt em mình bào chế loại độc dược nguy hiểm đến vậy, nhưng lại không dám cho vợ mình chạm vào.
Peter cầm cái chai lên quan sát.
– Em là bậc thầy độc dược mà, ta sẽ không lo lắng. Nhưng Ravenna chẳng nắm rõ tí gì, ta rất lo lắng.
Rõ ràng hoàng tử rất quan tâm cô, nhưng Ravenna chẳng hề thấy hạnh phúc như mọi lần. Cô ngồi xuống ghế.
– Công chúa có thể cho tôi biết nguyên liệu của loại độc Racin đó không?
Penelope tỏ ra nghiêm trọng.
– Đó là loại cực độc làm từ cây thầu dầu. Ở đế quốc này không có loài cây đó, nên phần lớn loại độc này chưa phổ biến. Nhưng với người học sâu hiểu rộng như tôi và anh trai đây, không có loài cây gì mà chúng tôi không nắm rõ. Hai anh chị của tôi muốn làm gì với cái chai đó?
Peter xua tay.
– Em không cần biết. Dù sao cũng cảm ơn em. Ta sẽ trả ơn em sau.
Khi công chúa rời đi, đại hoàng tử quay sang nhìn Ravenna.
– Nàng đã có dự tính gì chưa? Ta sẽ mời cha và hoàng hậu đến dự tiệc trà của chúng ta. Nàng sẽ làm cách nào để bỏ thứ này vào ly của họ mà không ai nghi ngờ đây?
Ravenna nháy mắt.
– Đó là bí mật.
Ban đêm, cả hoàng cung chìm vào giấc ngủ. Ravenna gỡ tay phu quân bước xuống giường. Cô rời khỏi cung hoàng tử, thơ thẩn dạo bước tại khu vườn hoàng gia. Tại trung tâm khu vườn, có một cây sồi to lớn đứng sừng sững, giống như cây sồi cổ thụ của gia tộc Hearth. Ravenna tựa người vào cột, ngước nhìn lên bầu trời đen kịt không ánh sao. Dường như trời sắp mưa. Bầu trời như thế làm cô nhớ đến cái đêm của gần một năm trước, lúc Richard và cô cùng nhau leo lên ngôi nhà trên cây.
– Em xin lỗi, Richard. – Nước mắt Ravenna lăn dài trên má.
Bỗng có ai đó khều nhẹ Ravenna. Cô giật mình quay đầu lại. Đại công chúa đang nhìn cô với ánh mắt ngây ngô. Nàng ta xòe tay đưa cho Ravenna một viên kẹo.
Ravenna nhận món quà từ tay công chúa.
– Cám ơn người.
Công chúa ôm lấy Ravenna, vỗ vỗ lưng cô. Ravenna đã hiểu vì sao Peter quý cô em gái này đến thế. Nàng ta là kẻ duy nhất mang hơi ấm cho mọi người trong chốn hoàng cung lạnh lẽo này.
Nhị hoàng tử Will từ trong cung tiến về phía cả hai cô gái. Anh ta lúc này đã tháo kính, tóc cũng không vuốt ngược ra mà xõa dài bình thường. Trông nhị hoàng tử thế này trẻ hơn thường ngày rất nhiều.
– Chị – Anh ta kêu lên. – Chị rời phòng lúc nào, em tìm chị mệt lắm đấy.
Giọng điệu của nhị hoàng tử nhẹ nhàng vô cùng, không giống thường ngày một chút nào.
Lúc tiến gần về phía Ravenna, anh chàng mới nhận ra cô.
– Công nương Flinen, cô ôm chị ta làm gì vậy?
– Không có. Nàng ấy thấy tôi buồn nên an ủi thôi.
Hoàng tử Will không nói gì, chỉ ngồi xuống mấy bậc thềm. Công chúa Carol rời khỏi Ravenna chạy tới ngồi cùng em trai.
– Mới kết hôn vài ngày đã cảm thấy buồn? Gã anh ta tệ hại trong khoản chăn gối đến thế sao?
Ravenna đỏ mặt.
– Ngài đang nói gì thế? Chẳng liên quan đến việc đó. Tôi có nhiều chuyện phải suy nghĩ nên cảm thấy mình ưu tư hơn trước.
Will không nói gì nữa. Anh ta lấy trong túi ra một vốc kẹo đưa cho chị mình, rồi anh ta xòe tay mình ra trước mặt Ravenna.
– Cô cũng dùng kẹo không?
Ravenna lấy hai viên cho vào miệng.
Nhị hoàng tử bỗng cất giọng hát, một giọng ca trầm ấm và nhuốm màu u buồn.Giữa bầu trời thê lương như thế mà còn phải nghe mấy bài hát sầu não, Ravenna thực không chịu nổi. Cô bứt một chiếc lá cây rồi đặt lên miệng.
– Cô đang làm gì thế?
Ravenna bứt thêm một chiếc lá nữa rồi đưa cho Will.
– Tôi sẽ dạy ngài trò này.
Vương quyền
Ravenna bắt đầu thổi ra âm thanh từ chiếc lá. Nhị hoàng tử trông có vẻ ngạc nhiên, còn công chúa Carol thì thích thú vỗ tay liên tục.
– Nghe sinh động hơn mấy bài hát của ngài nhiều, đúng không?
Ánh sáng từ cung điện hắt vào mặt Ravenna, làm mọi vẻ đẹp của cô càng hiện rõ. Nhị hoàng tử nhìn cô chăm chú, nhưng rồi anh ta nắm tay Carol rời đi, vứt chiếc lá xuống đất.
– Này, đi đâu vậy? – Ravenna ngạc nhiên.
Nhị hoàng tử quay mặt nhìn chị dâu, gương mặt dễ chịu mới nãy đã biến mất, thay vào đó là sự lạnh lẽo như lần đầu gặp mặt.
– Ravenna Ivelana De Fline, cô nên nhớ thân phận mình. Ta và phu quân cô là đối thủ của nhau đấy.
Hoàng tử kéo công chúa rời đi. Ravenna cúi người nhặt chiếc lá, một nụ cười nhẹ xuất hiện trên bờ môi cô.
– Làm sao ta ngu ngốc đến không biết việc đó chứ.
Ravenna quay về phòng thì thấy Peter đang ngồi im trên giường, nhìn mình không cảm xúc.
– Nàng mới đi đâu?
Ravenna ngả người xuống giường không thèm đáp. Đại hoàng tử kéo cô lên, ánh mắt xuất hiện những mạch máu.
– Ta đã thấy nàng ngồi kế tên Will đó.
Ravenna rỏ vẻ chán chường.
– Chàng đừng có rình mò em như thế.
Peter hôn vào ngực vợ, hai tay chàng vuốt ve sống lưng của Ravenna.
– Xem ra ta phải khiến nàng mang thai thì nàng mới bỏ cái thói vô tư với người con trai khác.
– Em chỉ yêu chàng. – Ravenna buột miệng nói.
Ravenna cũng không rõ, đó là lời nói xuất phát từ trí não của mình, lời nói tránh để hoàng tử ghen ghét hay đó là lời xuất phát từ con tim mình. Vì giờ đây, cô rất hận hoàng tử nhưng cũng không có nghĩa cô đã không còn tình cảm với chàng.
Đến gần sáng, khi bình minh đã hiện diện ngoài cửa sổ, Ravenna thức giấc, ngồi co người trên giường. Cô đưa mắt nhìn chiếc ga giường bị dính đầy thứ chất lỏng màu trắng đục rồi lại nhìn lên cơ thể bầm tím của mình.
Đêm qua cô đã bị con thú dữ như Peter hành hạ đến gần sáng. Cơn ghen của đàn ông thực sự làm người khác phải khiếp sợ.
Ravenna quay về phòng mình. Các hầu gái giúp cô tấm rửa và sửa soạn y phục. Họ nhìn các vết bầm trên cơ thể cô vội cười khẽ. Cô hầu chững chạc hôm ở phòng tân hôn của cô và Peter mang bông băng và thuốc đến xoa lên người cô.
– Chủ nhân chúng tôi rất tài tình trong chuyện đó nhỉ?
Ravenna cười gượng.
– Cô tên là gì?
Cô hầu chững chạc cúi đầu với công nương.
– Tôi là May, con gái một quý tộc nhỏ được tuyển vào cung phục vụ người với chức vị trưởng cung nữ. Tôi đã hứa với lòng sẽ mãi trung thành với cung đại hoàng tử và người, thưa công nương.
Ravenna cười.
– Cám ơn cô. Vậy ta nhờ cô giúp ta một việc được không? Ta muốn gặp riêng đại công chúa.
Thấy May có vẻ nghi ngờ, Ravenna lại tiếp.
– Ta muốn chăm sóc nàng công chúa tội nghiệp đó.
vKhoảng một giờ sau, khi Ravenna dùng bữa xong với chồng thì May xuất hiện.
– Ngươi có việc gì? – Peter vừa hỏi vừa nghịch tóc vợ.
– Thưa hoàng tử, công nương muốn tìm nơi dạo mát và giờ tôi đang tính đưa nàng đi.
Đại hoàng tử nhìn vợ với ánh mắt dò xét, nhưng rồi chàng cũng gật đầu ưng thuận.
Ravenna và cô hầu đi về phía khu nhà ở dành cho các khách quý tại hoàng cung. Vì bây giờ không phải lễ hội hay những dịp quan trọng của hoàng gia, nơi này không lưu lại vị khách nào. Trưởng công chúa đang ngồi dưới gốc cây bạch dương trắng, nàng đang hái mấy bông hoa dại trên nền cỏ, trông vô tư như một đứa trẻ.
Thấy Ravenna, công chúa vui vẻ chạy về phía nàng.
Ravenna sai May bày ra bữa tiệc nhỏ trên nền đất. Cô vui vẻ đưa thức ăn cho công chúa.
Ravenna thở dài.
– Nàng ta thật đáng thương. Mẹ đã không ưa nàng, cả cha cũng chẳng hề đoái hoài đến.
May rót nước trái cây ra cốc đưa cho đại công chúa.
– Theo tôi biết, hoàng đế từng rất quý công chúa Carol. Nhưng sau việc cô ấy bỗng bị dị tật, ngài không còn quan tâm đến nàng nữa.
Ravenna nhớ lại, rõ ràng lúc đại công chúa bị đánh, hoàng đế đã cảnh cáo hoàng hậu không được làm thế với nàng. Xem ra ông ta vẫn yêu thương cô con gái, có điều chắc ông ta thấy xấu hổ với đứa con dị tật nên ít tiếp xúc với nàng.
– Hay là… – Ravenna nhìn em dâu. – Hay ta giúp cha con họ kết nối lại sợi dây phụ tử đi.
May cười nhạt.
– Nếu thế thì có lợi cho hoàng hậu và nhị hoàng tử rồi. Tôi không nghĩ công nương lại tốt bụng đến thế.
Ravenna kê sát mặt mình với cô hầu gái.
– Cô mà là nữ hầu thì quá đáng tiếc. Cô nói trúng tâm can của ta rồi đấy.
Ravenna đặt tay lên vai May.
– Cô đã hứa sẽ trung thành với ta và đại hoàng tử, đúng không?
May cúi đầu.
– Vâng. Ngài Peter đã cứu gia tộc tôi khỏi vụ thảm sát. Tôi luôn ghi nhớ ân đức đó.
Ravenna kéo cô hầu gái sát về phía mình.
– Nghe đây May, chẳng bao lâu nữa cả cung đại hoàng tử sẽ bị điều đến Deanras. Cô đâu muốn việc đó xảy ra, đúng không? Hãy giữ bí mật việc ta gặp Carol với tất cả mọi người, kể cả Peter. Ta sẽ có cách giúp chàng vẫn được ở lại hoàng cung này.
May bỗng nhoẻn miệng cười, một nụ cười đầy ngưỡng mộ với chủ nhân mình.
– Xem ra đại hoàng tử đã chọn đúng cô dâu cho mình rồi. Tôi rất vui mừng trước điều đó.
---------
Cuối cùng, buổi tiệc trà do vợ chồng hoàng tử đứng ra tổ chức cũng đã đến. Peter mặc lễ phục xanh đen có cài khuy áo hình chiếc lá bên ngực trái bằng vàng. Ravenna thì vận chiếc áo không tay màu vàng cam, choàng một tấm áo choàng mỏng bên ngoài. Bởi vì đây là lần đầu cả hai xuất hiện trước hoàng gia và quý tộc với tư cách là vợ chồng của nhau, nên dù Ravenna có đang giận hoàng tử hay Peter có đang không hài lòng với vợ, hai người vẫn diễn một vở kịch nồng thắm cho mọi người xem.
Tiệc trà được tổ chức bên ngoài khu vườn của cung đại hoàng tử. Khu vườn được trang trí bởi các cổng hoa và các bàn trà trắng. Kẻ hầu người hạ tấp nập qua lại và các quý tộc cứ thi nhau dò xét cặp đôi chính của buổi tiệc. Trông nơi này giống như đám cưới thu nhỏ của Peter và Ravenna gần một tháng trước.
Peter cầm tay Ravenna bước vào giữa đám đông, chàng cười rạng rỡ.
– Cảm ơn tất cả mọi người đã đến dự buổi tiệc trà của ta và phu nhân mình. Đây là buổi tiệc trà do vợ ta chuẩn bị tất cả, ta rất mong mọi người sẽ thấy ưng ý.
Đám đông bắt đầu vỗ tay. Bọn xu nịnh cũng bắt đầu tâng bốc vợ chồng đại hoàng tử.
– Công nương thật xinh đẹp và tài giỏi.
– Công nương mau chóng sinh em bé nhé. Tôi có loại hương thảo này rất thích hợp tăng cảm giác của vợ chồng. Tôi sẽ mang cho người dùng thử.
Vâng vâng và vâng vâng.
vBị đám đông bu quanh như thế, Ravenna bất giác cảm thấy choáng váng. Cô ngả người về trước nhưng đại hoàng tử kịp chộp cô lại.
Mọi người hốt hoảng kêu gọi ngự y. Cả hoàng đế và hoàng hậu cũng đi đến chỗ cô. Chỉ có nhị hoàng tử vẫn ung dung nhấp ngụm trà, có điều ánh mắt anh ta không rời khỏi Ravenna một giây nào.
– Đúng là thích làm việc khiến người khác để ý mà.
Đám đông nhìn về phía tiếng nói. Công nương Cecilia là chủ nhân của phát ngôn vừa rồi. Cô nàng bị nhìn như thế vẫn không thấy sợ hãi mà còn tâm trạng vuốt ve cái bụng bầu đã vượt mặt.
– Đại công nương sao yếu kém thế? Liệu cô có sức để mà sinh con hay không?
Tam hoàng tử đứng dậy đập bàn.
– Về phòng ngay, Cecilia.
Cô ả lần này không còn hờn dỗi như trước mà chỉ ung dung gấp vài món đồ ăn cho vào miệng, mặc kệ ông chồng tội nghiệp của mình.
Karl vội tiến về phía anh mình và chị dâu, cúi đầu xin lỗi.
– Em sẽ dạy dỗ lại cô ta. – Karl nhìn anh cả. – Thành thật xin lỗi hai anh chị.
Ravenna xua tay.
– Không sao, không sao. Ta chỉ…
Cô đột nhiên cảm thấy buồn nôn kinh khủng. Đại hòang tử bế bổng vợ mình lên và gọi to:
– Ngự y đâu? Cho gọi ngự y mau!
Karl nhìn chằm chằm chị dâu mình. Rồi cậu cười to.
– Không phải công nương đã có thai đấy chứ? Triệu chứng của chị y hệt phụ nữ mang thai thời kì đầu vậy.
Peter và Ravenna nhìn nhau. Mọi người cũng im lặng rất lâu. Đột nhiên trong đám đông có tiếng cười lớn.
– Ha… ha… vậy là ta sắp thành ông ngoại rồi.
Mọi người đổ dồn về phía giọng nói.Công tước Francis ngạo nghễ bước ra, tay cầm theo một chai rượu vang trắng.
– Cha… – Ravenna ngạc nhiên.
Sắc mặt hoàng đế và hoàng hậu trông rất khó coi. Còn Peter thì vui sướng ôm chặt Ravenna.
– Ravenna, ta rất vui mừng. Cám ơn nàng.
Ravenna choàng tay ôm chồng.
– Em… em cũng rất bất ngờ, thưa hoàng tử.
Francis quỳ xuống chân hoàng đế và hoàng hậu, ông dâng chai rượu lên.
– Đây là chai rượu trăm năm của thần.Thần mang nó để tặng cho thông gia mình, là bệ hạ và lệnh bà đây. Không ngờ vừa đến lại nghe được tin vui đến thế.
Hoàng đế cố rặn ra một nụ cười.
– Ta cám ơn, công tước…
Người hầu khui rượu ra và dâng lên cho nhà vua và hoàng hậu. Hoàng đế nhấp một ngụm rồi gật đầu tỏ ý hài lòng.
Hoàng hậu đứng im bất động. Tay bà siết chặt, gương mặt cố gắng giữ bình tĩnh nhưng thực tình bà rất muốn giết chết đứa bé trong bụng của Ravenna ngay lập tức. Bà cố uống một hớp rượu thể hiện sự thiện chí của mình dù lòng chẳng muốn.
Công chúa Carol bất ngờ bước ra từ phía đám đông. Mọi người thấy nàng vội xì xào bàn tán.
– Đó là đại công chúa dị tật phải không?
– Có đứa con như thế thảo nào hoàng hậu muốn giấu kín.
– Suỵt, ngươi muốn bị bay đầu sao?
Đại công chúa tiến về phía nhà vua, tay nàng bê một đĩa bánh nóng hổi thơn ngon dâng lên cha. Ánh mắt nàng lộ rõ vẻ mong chờ.
Hoàng đế nhìn cô con gái với ánh mắt đầy cảm xúc. Có bất ngờ, có giận dữ nhưng rồi có cả sự yêu thương, bảo bọc.
– Con mời ta ăn sao? – Ông ta hỏi.
vĐại công chúa vẫn im lặng. Hoàng đế chợt nhớ ra, con gái mình đã bị điếc.
Peter vui vẻ nhìn cha:
– Em ấy đã cất công làm, chi bằng cha hãy ăn thử đi.
Nhà vua cầm mẩu bánh lên, cắn một miếng. Ông ta cười nhẹ.
– Ngon lắm.
Công chúa Carol cười hạnh phúc.
Hoàng đế xoa đầu con gái, sau đó ông ta nhìn sang Ravenna.
– Chúc mừng con, con gái. Ta rất mong đứa cháu đích tôn của hoàng gia đấy.
Ai ai cũng túm tụm lại chúc phúc cho hoàng tử Peter và vợ. Riêng Cecilia lườm cái bụng của Ravenna, cứ như con cọp cái đang lườm đối thủ của mình.
– Tại sao, tại sao chứ? – Cô nàng nghiến răng.
“Choang”.
Tiếng ly vỡ từ phía hoàng hậu vang lên. Mọi người quay về phía bà thì đã thấy hoàng hậu ngã sóng soài trên mặt đất.
Nhị hoàng tử hốt hoảng chạy về phía hoàng hậu.
– Mẫu hậu! Mẫu hậu sao vậy?
Hoàng hậu co giật, sùi bọt mép tầm hai phút rồi tắt thở.
Tiếp đến, hoàng đế cũng bắt đầu nôn mửa, làn da tím tái. Ông co giật và miệng luôn rên rỉ.
Penelope vội vàng kiểm tra phụ vương mình. Cô nhanh chóng lấy nước rửa quanh miệng cho phụ vương, bảo các ngự y giúp ông nôn ra. Sau một hồi sơ cứu, hoàng đế may mắn giữ mạng sống nhưng rơi vào hôn mê.
Mọi người sợ hãi nhìn nhau. Cả một bầu không khí căng thẳng bao trùm lên buổi tiệc. Nhị hoàng tử chỉ tay về phía Feancis De Flinen.
– Ông dám đầu độc hoàng đế và hoàng hậu ư?
Francis có vẻ vẫn còn hơi bất ngờ sau vụ việc vừa xảy ra. Ông ta trừng mắt nhìn hoàng tử Will.
– Đừng hàm hồ. Ngài dựa vào đâu mà nói vậy.
Nhị hoàng tử cầm mảnh vỡ ly rượu của mẹ mình lên.
– Sau khi uống xong thứ rượu ông đưa cho, phụ vương và mẫu hậu đã bị trúng độc. Ông còn gì để chối?
Francis bị đẩy vào tình thế bất lợi. Ông hoàn toàn không biết gì về vụ mưu sát này.
Môi Peter kéo con thành một nụ cười nhẹ.
“Thì ra vợ của ta đã hạ dược vào chai rượu sao? Ravenna, nàng định xuống tay với cả cha mình ư?”
– Ta… ta không… – Francis khó xử nhìn đám quý tộc xung quanh.
Tiếng xì xào của đám đông bắt đầu vang lên.
– Dẫu biết ngài công tước muốn tiếm ngôi, nhưng thế này quá lộ liễu.
– Đại hoàng tử và vợ ngài có dính líu gì vào chuyện này hay không?
Ravenna lo lắng nhìn cha. Cô quan sát biểu hiện của ông. Cô biết việc lần này không liên quan đến Francis.
“Chuyện gì thế này?” Hoàng tử phi cau mày. “Rõ ràng là ta không hề bỏ racin vào rượu. Đây là âm mưu của ai?”
Trông thấy cảnh người cha già bị thất thế, đột nhiên lòng Ravenna lại dấy lên tình phụ tử nơi mình. Cô vội van cầu chồng.
– Hoàng tử, cha em không làm. Xin hãy điều tra rõ đã.
Cecilia cắt ngang lời cô.
– Đại công nương Flinen, sự việc đã rõ ràng cô còn chối ư?
– Ta… – Ravenna đau đớn nhìn Peter.
Công chúa Penelope vội lên tiếng:
– Khoan đã. Hoàng hậu bị trúng một loại độc, đó là Hemlock từ cây cần nước. Nhưng hoàng đế bị đầu độc bởi cả hai thứ, đó là loại giống hoàng hậu và chất độc Racin từ cây thầu dầu. Chúng ta không thể vội kết luận thủ phạm.
Nghe đến đây, đồng tử Peter mở to.
– Hai loại độc sao?
Rồi chàng liếc mắt về phía cô em Carol của mình.
“Từ nãy, cha chỉ uống rượu và ăn… Không thể nào…”
Ánh mắt mọi người đổ dồn về phía đại công chúa.
– Này, đại công chúa là người mang bánh cho đức vua đấy.
– Gì chứ, cô ta đâu được bình thường, cô ta làm thế làm gì?
Peter lo lắng nhìn cô em gái ngây ngô đang run rẩy. Đại hoàng tử vội nói:
– Carol vốn không có tí kiến thức về y học. Không thể là em ấy làm được. Rất có thể thủ phạm đã hạ dược bệ hạ từ trước thì sao?
Ravenna nghiến răng nhìn phu quân. Chàng ta ra sức bao che cho cô em mình như thế nhưng cha cô cũng vô tội, vậy mà hoàng tử chẳng hề lên tiếng bênh vực. Rõ ràng hoàng tử chẳng hề quan tâm đến cảm xúc của cô lúc này.
Nhị hoàng tử chạy về phía Carol, ôm chặt chị gái.
– Đại công chúa xưa nay luôn hiền thục, thậm chí có phần ngờ nghệch. Ta nghĩ ai đó đã lợi dụng chị ta để làm điều xằng bậy.
– Cha ta cũng không thể làm việc trái đạo lí thế này! – Ravenna lên tiếng – Đầu độc nhà vua bằng chính món quà của mình ư? Các người nghĩ gia tộc ta ngu ngốc đến thế sao?
Đám đông xì xầm càng lúc càng lớn, rõ ràng họ thấy Will hay Ravenna đều có lí, nhưng chẳng ai nghĩ ra thủ phạm khác trong lúc này. Họ sợ bị nghi ngờ, vậy là chẳng ai lên tiếng bênh vực cho hai người vô tội kia. Tử tước Partrick, anh trai hoàng đế nhận thấy tình hình quá căng thẳng, ông bèn ngay lập tức lên tiếng:
– Trước tiên cứ tạm giam hai nghi phạm này vào ngục để chờ ngày điều tra đã. Chúng ta cần dành thời gian tìm thêm nhân chứng cho cả hai. Còn hiện giờ phải mang thi thể vương hậu đi mai táng đã.
Công tước Francis và công chúa Carol bị binh lính bắt đi. Will liên tục gào thét kêu oan cho chị mình, còn Ravenna sốc đến độ ngất xỉu.
Francis De Flinen không hẳn là người cha tốt. Nhưng ít ra ông ta vẫn luôn dành cho Ravenna một sự quan tâm nhất định. Nếu ông ấy bị tử hình, Ravenna chắc chắn sẽ rơi vào trầm cảm. Cô sẽ không thể chịu đựng nổi. Chỉ trong một thời gian ngắn, cô đã chứng kiến bao điều bất hạnh từ người thân của mình chứ? Từ chị gái, anh trai, phu nhân Evelyn, Richard… Giờ là cả cha mình nữa. Rõ ràng Ravenna vẫn chưa hoàn toàn quen với sự tàn bạo trong cuộc chiến vương quyền này.
May bê nước nóng vào đắp cho chủ nhân mình. Ravenna đang mê man nhưng miệng luôn thốt ra lời cầu xin cho cha. Cô hầu gái thở dài lau tay cho công nương.
– Cha ơi! – Ravenna hét lên.
May vội trấn an chủ nhân.
– Công nương, cô có sao không?
Ravenna đổ mồ hôi hột đầy mặt. Cô ôm bụng mình.
– Ta… ta mơ thấy cha bị xử trảm.
– Công tước ổn, người cứ yên tâm dưỡng thai đi ạ. Những tháng đầu thai kì vô cùng quan trọng.
May đảo mắt khắp căn phòng rồi nói:
– Thưa công nương, vậy còn “thứ đó” tính sao ạ?
Ravenna cắn móng tay.
– Để lọ Racin đó vào phòng đại công chúa đi. Dù có hơi tàn nhẫn, nhưng hi sinh nàng ta cũng không tổn thất gì.
May gật đầu.
– Vâng ạ. Nhưng người không sợ đại công chúa sẽ tố giác hai ta là kẻ đưa đĩa bánh đó cho nàng ta ư?
Ravenna lắc đầu, nhưng đôi mắt nàng chất chứa đầy tâm sự.
– Một kẻ không được yêu thương nhiều như nàng ta, sẽ luôn coi ta là nữ thần của lòng mình. Nàng ta sẽ không dám tổn hại đến ta đâu.
May gật đầu, xong cô lại chau mày.
– Có điều… chất độc từ chai rượu…
Ravenna bỗng lườm cô hầu. Biết bản thân đã quá tò mò, May cúi chào Ravenna rồi đi khỏi phòng.
Ravenna ngồi cô độc trong bóng tối, chỉ có một luồng ánh sáng từ cửa sổ hắt vào nơi cô nằm. Peter đã đi tìm gặp em gái Carol thân thương của mình sau khi biết Ravenna và đứa trẻ vẫn ổn.
– Hoàng tử của em, những việc em làm đều là vì ngôi vị của chàng, đừng trách em – Ravenna đưa tay xoa bụng.
Rồi cô úp mặt xuống gối.
À không, thực ra em cũng muốn chàng hiểu rõ cảm giác khi mất đi người mình thương yêu là như thế nào. Richard…
Ravenna ngồi rất lâu nhìn ra ngoài cửa sổ, đến khi tia nắng cuối cùng đã vụt tắt.
– Ravenna.
Ravenna quay đầu lại bởi nghe tiếng gọi thân quen. Hoàng tử Peter đứng ngoài cửa, gương mặt chìm lẫn trong bóng tối chập chờn.
– Ravenna, sao nàng không thắp đèn?
– Em đang suy nghĩ… về cha.
Peter đốt nến lên, sau đó quỳ xuống bên vợ.
– Ivelana, ta rất hạnh phúc khi được làm cha của con nàng. Nhưng ta không hiểu, tại sao lúc nào cũng có biến cố xảy ra với chúng ta? Vì sao cả hai ta không được hạnh phúc một cách bình dị nhất?
Ravenna đưa tay xoa đầu chồng.
– Ravenna, bác Partrick đã tìm được lọ độc tại khu nhà ở của Carol. Tại sao lại có người muốn hãm hại em ấy?
Hoàng tử gục mặt xuống cạnh chân vợ.Chàng đã ngủ thiếp đi, hơi rượu vẫn còn tỏa ra từ người chàng.
– Ta yêu nàng… Ivelana…
Ravenna buồn bã nhìn hoàng tử.
– Xin lỗi, Peter.
Vương quyền
Khi Peter mở mắt ra, Ravenna đang nằm cạnh chàng, ngoan ngoãn như một chú cún con. Hoàng tử kéo chăn đắp cho nàng rồi tính rời đi. Ravenna níu tay chàng lại.
– Điện hạ, hãy ở cạnh em.
Hoàng tử vuốt tóc vợ.
– Nàng thấy khó chịu sao? Nàng muốn nôn à?
Ravenna cầm tay chồng đặt vào bụng mình.
– Hãy chào cha đi, con yêu.
Hoàng tử nở nụ cười dịu dàng.
– Chỉ mới hơn một tháng thì chưa biết đạp đâu nhỉ?
Ravenna gật đầu rồi nhìn ra ngoài cửa sổ.
– Con chúng ta sẽ chào đời vào mùa xuân đấy. Nó sẽ mang niềm hạnh phúc cho hai ta. Nhưng thiếp còn quá trẻ để làm mẹ. Liệu thiếp có thể nuôi dạy con mình thành người tốt hay không?
Đại hoàng tử rời đi, ít phút sau chàng quay lại với một sợi dây chuyền có mặt đá topaz hình ô vuông trên tay.
– Đây là kỉ vật của mẹ ta. Bà từng bảo sẽ tặng nó cho đứa cháu đầu tiên của mình. Ta đưa nó cho đứa trẻ đầu tiên của ta, đứa trẻ đang ngày một lớn dần trong bụng nàng.
Ravenna vui sướng nhận món quà từ chồng. Đoạn, nàng nhìn hoàng tử với ánh mắt tha thiết.
– Hãy cho em đi gặp cha mình. Em xin chàng.
Hoàng tử từ vẻ mặt đang vui cười bỗng trở nên khó chịu. Chàng vuốt nhẹ mặt vợ.
– Nàng là phụ nữ đang có mang, không nên ra vào chốn lao tù ẩm mốc. Cha nàng vẫn rất tốt. Ta sẽ thu xếp cho cha con nàng gặp nhau sau.
Ravenna không nói gì nữa.
– Ta sẽ sai người làm cho nàng vài món tẩm bổ. Nàng cứ nghỉ ngơi đi.
Đến gần trưa, Ravenna cho gọi May vào gặp riêng mình.
– Gọi xe ngựa cho ta. Ta cần quay về gia tộc Flinen gấp. Trước đó, ta muốn gặp cha mình.
May tỏ vẻ lo lắng:
– Tôi nghĩ người nên nghe lời hoàng tử, ở lại đây dưỡng thai đi ạ. Thời kì đầu thai nhi rất yếu, lỡ…
Ravenna đanh mặt lại. Cô bước xuống giường, tự lấy y phục. Các động tác của cô rất mạnh làm May sợ hãi.
– Công nương, đừng như thế. Tôi, tôi sẽ đưa người đi gặp công tước.
May đưa cho Ravenna bộ đồ hầu gái và trùm kín đầu lại. Cả hai đi đến một ngục tối dưới lòng đất, thỉnh thoảng sẽ có gió lùa xuống làm Ravenna run rẩy. Francis De Flinen ngồi rúc vào một gốc phòng giam, khắp người toàn dấu vết bị tra tấn.
– Cha! – Ravenna chạy về phía ông.
Francis nghe tiếng con gái vội chạy về phía song sắt.
– Ravenna, là con ư?
– Cha, họ đã làm gì cha thế này? Peter đã nói cha vẫn rất tốt mà?
Francis nghiến răng.
– Tên hoàng tử đó… chắc chắn hắn sai người tra tấn ta. Con gái, cha không bỏ độc vào chai rượu đó.
Ravenna gật đầu.
– Con hiểu mà. Chắc chắn ai đó đã hãm hại người. Người có nhớ còn người nào chạm vào chai rượu đó hay không?
Francis suy nghĩ chốc lát, rồi ông siết chặt song sắt.
– Edmund đã xuống hầm chọn rượu cho ta. Nhưng tại sao lại là nó?
– Cha, con sẽ về gia tộc hỏi rõ anh ấy.Cha ráng chờ con. Con sẽ không để cha bị gì đâu.
Francis buồn bã nhìn cô con gái.
– Ravenna, ta chưa bao giờ là người cha tốt. Vì sao con không những không hận cha, mà lại còn giúp ta?
Ravenna không trả lời câu hỏi, cô nhanh chóng rời đi.
Vì sao cô không hận cha mình?
Ravenna từng căm thù cha và cái gia tộc ác độc của mình. Nhưng khi cô đã dấn thân vào cuộc chiến ngai vàng, cô có thể hiểu tại sao cha và các anh mình lại nhẫn tâm đến thế. Giờ đây trong cô không còn sự ghét bỏ họ, mà là sự đồng cảm nơi cô đối với người cha già.
Gần đến khuya, xe ngựa mới đưa Ravenna về đến dinh thự gia tộc Flinen. Đi cùng cô chỉ có duy nhất cô hầu May.
Quản gia Nick ngạc nhiên khi thấy cô chủ quay về. Ông mau chóng sai người mang đồ vào nhà cho Ravenna rồi chạy đi gọi Edmund.
Ravenna đưa mắt nhìn xung quanh, mọi thứ tại đây vẫn không có gì thay đổi. Cô mệt mỏi ngả lưng xuống ghế.
– Em về thế này, hoàng tử có biết không? – Edmund bước vào phòng nhìn chăm chăm em gái.
Ravenna không nói gì. Edmund tiến về phía cô, trừng mắt nhìn vào cái bụng hơi nhô ra của Ravenna.
– Em nghĩ có thai rồi, làm vợ hoàng tử rồi thì muốn xem ai ra gì cũng được sao?
Ravenna vẫn im lặng.
Edmund xem chừng giận lắm. Anh ta cầm một chiếc tách trà ném về phía tường.
May lên tiếng:
– Thưa ngài, ngài không được làm chuyện bất kính như thế với công nương.
Ravenna lúc này mới mở lời:
– Nói đi, vì sao lại hãm hại cha chúng ta?
Edmund nhún vai, một điệu bộ không được quý tộc cho lắm.
– Em đang nói gì thế? Chẳng phải cha đang ở cung thăm em sao?
Ravenna sai May lấy ra trong hành lí một chai rượu vang trắng đã bị rót hết một nửa, rồi cô bảo May lui ra. Xong, cô nhìn Edmund.
– Cả gia tộc này ngoài anh ra, có kẻ nào nắm rõ về độc dược nữa chứ. Hơn nữa, lúc anh mở mật thất nơi chứa xác của Violetta và ngài Ed, em đã thấy trong đó có vài chậu cây nhỏ.
Edmund liếc em gái.
– Điều đó có vấn đề gì sao?
Ravenna đưa chai rượu cho Edmund.
– Uống đi. Anh có chắc trong đây an toàn thì uống thử xem.
Edmund nhìn lảng đi nơi khác. Ravenna cười trong tức giận.
– Sao mà anh dám uống, đúng không?Em đoán trong đây có chất độc Hemlock từ đám cây cần mà anh trồng trong mật thất của mình.
Edmund hất vỡ chai rượu.
– Ông ta chết cũng đáng thôi. Chính ta là kẻ đã bỏ độc vào chai rượu và đổ thừa cho cha đấy.
Ravenna đứng bất động, nắm chặt váy.
– Vì sao chứ? Ông ta là cha của chúng ta mà.
Edmund cười lớn.
– Ha… ha… ông ta chỉ là cha của các ngươi thôi. Ông ta chưa bao giờ xem ta là con mình cả.
Edmund rút tẩu thuốc ra, châm lửa rồi rít một hơi dài.
– Từ bé, ta luôn bị ông ta đay nghiến và đánh đập. Ông ta cứ lấy lí do vì ta là trưởng nam nên cần nghiêm khắc. Nhưng ta biết, ông ta căm ghét cuộc hôn nhân với mẹ ta, ông ta luôn trút giận lên ta và Violetta.
Ravenna im lặng không biết nói gì.Edmund tựa người vào bàn.
– Ta muốn giết ông ta sau khi mẹ ta qua đời kìa. Một gã bạc tình như ông ta cần gì phải sông trên cõi đời này.
Ravenna choàng áo rồi rời đi.
– Em sẽ nói chuyện này với hoàng cung.
– Cứ thử đi. Ta sợ em sẽ chẳng thể làm điều đó đâu.
Ravenna quay đầu nhìn anh trai.
– Anh nói vậy là có ý gì?
Edmund dường như đã đoán trước được biểu hiện của em mình. Anh ta nhếch mép.
– Em muốn tố cáo cả cha của con mình sao?
Ravenna bắt đầu run người.
– Peter là kẻ lập ra kế hoạch này đấy. Vừa để bịt miệng nhà vua, vừa để loại bỏ cả đối thủ của hắn và ả hoàng hậu lắm chuyện. Tên hoàng tử đó thật thông minh.
Ravenna ôm chặt bụng mình, nhăn mặt.
– Anh nói dối. Lúc đó, cả Peter cũng hốt hoảng mà.
Chiếc kính của Edmund lóe sáng trong ánh sáng yếu ớt.
– Một kẻ chủ mưu cần biết diễn kịch, đúng chứ?
Lúc này, Ivy vội chạy vào.
– Ngài Edmund, đại hoàng tử đã đến.Hình như ngài đã đi ngựa hết tốc lực để tìm tiểu thư, à không, để tìm đại công nương đó ạ.
Ivy nhìn sang Ravenna. Cô nàng hốt hoảng.
– Tiểu thư, cô bị sao thế?
Peter chạy nhanh lên phía cầu thang.Chàng thấy May đang đứng ngoài cửa với vẻ mặt đau buồn.
– Hoàng… hoàng tử.
Peter tát vào mặt cô hầu.
– Tại sao lại để nàng ta về đây?
Hoàng tử nhanh chóng vào phòng.Ravenna nằm bất tỉnh trên sàn, máu từ chân cô chảy ướt cả váy. Ivy thì khóc thút thít, còn Edmund đứng chìm vào bóng tối.
Đại hoàng tử bế vợ lên, miệng không ngừng gọi tên “Ravenna”. Dường như nước mắt đang chảy ra từ khóe mắt chàng.
Bác sĩ được gọi đến ngay lập tức. Danny đẩy mạnh Edmund vào góc tường.
– Anh muốn giết bao nhiêu người nữa mới vừa lòng hả?
Edmund không phản kháng, mặc cho cậu em trai đánh liên tục vào mình.
Peter ngồi trầm ngâm bên ngoài phòng. Trong đầu chàng, hình ảnh một gia đình hạnh phúc cứ lởn vởn trong tâm trí.Hoàng tử bắt đầu có cảm giác bất an trong lòng. Chàng cảm thấy mình đang mất mát thứ gì đó.
Bác sĩ mở cửa phòng. Peter và mọi người vây lấy ông ta.
– Vợ ta sao rồi?
– Thưa điện hạ, công nương vẫn ổn, nhưng sẽ bị hôn mê ít ngày. Có điều đứa bé đã về với Chúa trời rồi ạ. Xin ngài đừng đau lòng và xin ngài tha mạng cho thần.
Peter đánh mạnh vào tường, tay chàng bật cả máu.
– Cút hết đi! – Hoàng tử hét lên.
Hoàng tử bước về phía Ravenna đang nằm yên lặng trên giường. Gương mặt xinh đẹp thường ngày của cô nay trông thật tiều tụy, hốc hác. Người con gái mà chàng đã yêu thương nhiều đến vậy, lại bị chính mình làm tổn thương đến thế.
Hoàng tử gục xuống bên cạnh vợ.
– Cha xin lỗi, con yêu.
Hai hôm sau, Ravenna tỉnh lại. Cô vô thức đưa tay lên xoa bụng mình, cô cảm thấy trống rỗng. Đại hoàng tử đang quỳ bên cạnh cô, chàng đang ngủ, tay vẫn còn nắm một bàn tay của vợ. Ravenna giật mạnh tay mình ra làm hoàng tử tỉnh giấc.
– Nàng… nàng tỉnh rồi.
Ravenna xoay mặt đi không nhìn phu quân. Cô đặt hai tay lên bụng.
– Đứa bé mất rồi phải không?
– Ivelana, ta xin lỗi nàng.
Ravenna tát mạnh vào mặt hoàng tử.
– Đồ khốn, cút khỏi tầm mắt ta ngay!
Peter ôm chặt vợ nhưng Ravenna đẩy chàng té ngã. Cô đau đớn co người lại rồi ngất đi.
Vì không có ai có thể chứng minh công tước Flinen và đại công chúa vô tội, nên cả hai mau chóng bị hành hình. Hôm đó, bầu trời u ám không chút ánh nắng. Nhị hoàng tử bất lực nhìn chị gái bị đưa lên đoạn đầu đài.
– Chị, em thề sẽ điều tra ra kẻ hãm hại chị. Em sẽ bắt hắn nợ máu trả máu.
Ravenna trông như cái xác không hồn ngồi yên lặng bên bàn trà trong phòng. Peter thì chỉ đứng yên sau lưng nàng, không nói không rằng. Edmund bất ngờ xuất hiện. Đại hoàng tử lườm anh ta.
– Ngươi còn dám đến?
Edmund cúi người.
– Là công nương mời thần đến, thưa người.
Peter có vẻ bị bất ngờ nhưng cũng không dám hỏi vợ. Cả Peter và Edmund đều đứng rất lâu chỉ đợi câu nói từ Ravenna.
Cuối cùng Ravenna cũng chịu mở miệng.
– Edmund, anh có biết hoàng đế bị đầu độc bởi hai loại kịch độc không?
– Em nói sao?
Ravenna nhìn hai người đàn ông rồi cười lạnh.
– Một loại là Hemlock do anh bỏ vào rượu, còn một loại nữa là Racin.
Peter nhìn vợ với ánh mắt lo lắng.
– Ravenna, ta nghĩ nàng đã bỏ cả Racin vào chai rượu đó. Ta không hiểu tại sao người ta lại tìm ra chất độc đấy bên trong đĩa bánh của Carol.
Ravenna vẫn im lặng.
“Khoan đã, chẳng phải Penelope đã đưa Ravenna lọ độc Racin sao?” Peter chợt nhận ra vấn đề. Chỉ vì quá yêu thương vợ, Peter đã không chịu thừa nhận việc phải xem xét cả chuyện cô cũng có thể là kẻ chủ mưu. Racin là chất độc khó tìm, không phải ai cũng có thể bào chế. Mà lọ độc racin cũng được tìm trong phòng đại công chúa nữa thì…
– Là ta đã làm đấy.
Peter và Edmund kinh ngạc nhìn người phụ nữ trước mặt. Trông nàng ta hiện giờ như một ác quỷ đang thỏa mãn trước trò hành hạ con người.
– Ta đã giả vờ dạy cô công chúa ngu ngốc đó cách lấy lòng phụ vương mình. Một món ăn ngon từ đứa con khờ khạo thì ai mà chẳng bị mất cảnh giác cả, đúng chứ. Chỉ cần vài giọt Racin từ Penelope trộn chung cùng bột bánh thì chẳng còn vết tích gì cả.
Vương quyền
Peter túm vai Ravenna, ánh mắt như đang cầu xin cô.
– Ivelana, xin nàng hãy nói đó chỉ là lời bông đùa. Nàng không bao giờ làm thế đúng chứ?
Ravenna ngước nhìn Peter. Đôi mắt cô không chứa bất kì cảm xúc nào, nó như thể chỉ là vật trang trí trên gương mặt chủ nhân nó. Một đôi mắt vô cảm không còn chứa đựng ánh sáng sao trời như trước kia nữa.
– Ta đang nói thật.
Peter buông vợ ra, lảo đảo lùi về sau.
Một thiếu nữ tuổi mười lăm khóc thút thít dưới bầu trời sao một năm trước đã làm con tim chàng rung động, nay lại bóp nát trái tim chàng.
Một người con gái thông minh, tài giỏi mà chàng đã cất công tìm kiếm, cứ ngỡ sẽ cùng nàng đấu tranh giành ngôi vị đế hậu, trị vì đất nước an bình, rồi cả hai sẽ sống đời đời kiếp kiếp bên nhau. Đó là giấc mơ từ lâu của đại hoàng tử.
Peter ôm ngực.
– Giấc mơ của ta… đã vỡ tan rồi.
Ravenna cười vui vẻ.
– Vậy hãy cùng ta bắt đầu một giấc mơ mới nào, đại hoàng tử. Ta vẫn sẽ bên chàng mà. Ta sẽ đồng hành cùng chàng cho đến khi đế quốc Yorknen được thành lập, mãi mãi ủng hộ chàng.
Ravenna hướng mắt về phía anh trai. Edmund dù vẫn cố đứng nghiêm trang nhưng Ravenna thấy được trong đáy mắt anh ta là nỗi sợ hãi xen lẫn nể phục cô em mình.
– Anh trai có đứng về phía em không?
Edmund nắm chặt tay. Sau đó, anh ta quỳ xuống chân Ravenna.
– Đại công nương quả thật xứng đáng để ta nghiêng về phía người. Ta sẽ phụng sự người trên con đường đến ngôi vị vương hậu.
Ravenna vỗ tay.
– Tốt, tốt. Ta sẽ cần binh lính của gia tộc Flinen vào nhiều chuyện lắm đấy. Chàng mất đi em gái, ta mất cha. Hai cái giá quá công bằng, đúng không Peter?
Đại hoàng tử nghiến chặt răng. Chàng có thể lao lên và bóp ngay cổ vợ mình ngay đấy, nhưng Peter đã không làm thế, vì Ravenna nói đúng, Peter gián tiếp hại cha cô ấy, cô ấy lại xuống tay với em mình…
– Peter này – Ravenna thủ thỉ – Vương miện, vương miện, chàng nhớ chưa hả? Ta đã nhúng chàm vì chàng đấy.
Edmund đứng cạnh bên hai vợ chồng, căng thẳng nhìn đứa em gái. Đột nhiên anh ta có một ảo giác rằng con rối Ravenna đã tự tay cắt hết dây điều khiển của nó rồi, chẳng còn là con rối nữa.
---------
Cung điện tam hoàng tử.
Công nương Cecilia đang lâm bồn. Mọi người đều chưa hay biết việc cái thai của đại công nương Ravenna đã mất. Chính vì thế, chẳng ai hào hứng với đứa trẻ sắp ra đời của Cecilia.
Sau hơn bốn canh giờ đau đẻ, một bé trai bụ bẫm đã ra đời.
– Gọi Karl cho ta. – Cecilia cố cất giọng với tì nữ.
Cô hầu run rẩy không dám nhìn tam công nương.
– Thưa người, tam hoàng tử đã đi săn từ sớm rồi ạ.
Cecilia giận dữ ném thau nước nóng vào cô hầu tội nghiệp. Cô hầu gái rời đi trong đau đớn thì đụng phải Karl.
– Ngươi sao thế? – Hoàng tử hỏi.
– Thần… thần… – Cô gái tội nghiệp liếc về sau.
Tam hoàng tử dường như đã hiểu ra việc gì. Chàng thở dài.
– Mau tìm ngự y đi.
Đợi cô hầu đi khuất, hoàng tử trừng mắt nhìn vợ.
– Cô mãi hành xử thế sao? Đúng là ả đàn bà độc địa.
Cecilia có vẻ bị sốc. Cô nàng bực dọc nhìn hoàng tử.
– Thiếp vừa sinh xong mà lại bị đối xử như thế. Chàng có xứng đáng làm cha làm chồng không đấy?
Tam hoàng tử tiến về phía nôi bế con mình lên. Cecilia có vẻ thấy mình vẫn còn hi vọng khi thấy Karl thích đứa trẻ. Tuy nhiên cô đã lầm. Tam hoàng tử nhìn cô với ánh mắt chán chường.
– Đừng tưởng sinh được con cho ta thì cô sẽ được thừa hưởng mọi sự ưu ái từ ta hay hoàng tộc. Từ nay cô cứ an phận ở đây, đừng mang bộ mặt thấp kém của mình ra vào cung điện nữa. Ta sẽ mang đứa bé này đi nơi khác sống.
Cecilia rơm rớm nước mắt.
– Tại sao chàng lại đối xử với thiếp như vậy? Thiếp thật lòng yêu chàng mà, Karl.
Tam hoàng tử cười nhạt.
– Cô mà biết tình yêu sao? Cô chẳng qua chỉ là một con đàn bà đê tiện được hoàng hậu cài vào để bẫy ta thôi. Kẻ như cô mà muốn ta tin mình thì khác nào ta là kẻ ngốc.
Đứa bé bắt đầu khóc inh ỏi. Tam hoàng tử vỗ về con trai rồi đi khỏi phòng, để lại cô vợ tội nghiệp đang khóc nức nở.
Đức vua hiện đang hôn mê, triều đình chia năm xẻ bảy tranh giành quyền lực. Nhưng hai phe đối đầu rõ ràng nhất và có thế lực nhất chính là phe của tể tướng Bastekin ủng hộ đại hoàng tử và phe của tướng quân Urasel ủng hộ nhị hoàng tử.Hoàng tử Will vốn được sự ủng hộ của quân đội đế quốc York hùng mạnh, đó là lí do Peter rất lo ngại. Tuy tể tướng Bastekin, cũng tức là anh trai ruột của mẹ chàng có rất nhiều mối quan hệ nhưng vẫn không có binh lực chủ chốt. Nhưng may mắn cho đại hoàng tử, cuộc hôn nhân với Ravenna Ivelana De Flinen đã bổ sung quân lực của dòng tộc Flinen vào trò chơi ngôi báu giữa chàng và em trai mình.
Tại phòng họp, các phe phái cãi nhau om sòm xem ai sẽ là người nhiếp chính thay hoàng đế. Tướng quân Urasel đập bàn, vẻ mặt đỏ gay vì tức giận.
– Ta đã bảo nhị hoàng tử Will Russelis York là một đề cử phù hợp. Ngài là người đã nghĩ ra nhiều chính sách cai trị đế quốc này, góp phần giúp nơi này càng hưng thịnh.
Bastekin vặt lại.
– Đại hoàng tử từ lúc mười lăm đã ra trận dẹp quân thù giữ yên bờ cõi, hơn nữa ngài cũng có nhiều ý kiến đóng góp xây dựng quốc gia. Ta thấy ngài Peter Vusselis York xứng đáng hơn cả. Và quan trọng là, vợ ngài, công nương Flinen hoàn toàn phù hợp với ngôi vị vương hậu tương lai.
Urasel cười khùng khục.
– Ồ, hoàng hậu có cha mình là kẻ ám sát hoàng đế và hoàng hậu tiền nhiệm cơ đấy.
Bastekin cũng không kém cạnh.
– Vậy chị gái của hoàng đế mà ông đề cử cũng là kẻ giết cha mình mà thôi. Vậy còn kinh khủng hơn.
Hai lão quan đại thần xăn tay áo lên chuẩn bị choảng nhau thì vợ chồng Peter bước vào.
Đám quan lại cuống cuồng cúi chào Peter và Ravenna. Urasel lúc nãy to tiếng nhất cũng phải im bặt.
Ravenna lườm Urasel làm lão bất giác rùng mình. Ông ta khúm núm.
– Đại công nương, người và thai nhi vẫn khỏe chứ ạ?
Peter cau mày, Ravenna thì lạnh lùng đáp:
– Ta có chuyện thông báo với mọi người. Do ta không chú ý nên đã làm mất đứa bé. Ta vô cùng thương tiếc sinh linh chưa kịp chào đời của mình.
Mọi người bắt đầu bàn tán xôn xao. Ravenna cầm tay Peter, nhìn chồng bằng ánh mắt tình tứ.
– Nhưng không sao cả, chúng ta sẽ sớm có lại đứa bé khác thôi. Phải không điện hạ?
Peter khó chịu quay mặt đi chỗ khác. Chàng biết cả hai vẫn còn trẻ, sẽ mau chóng có người thừa kế thôi. Nhưng tại sao Ravenna có thể nói về cái chết của con mình một cách hờ hững đến vậy? Vì nàng căm thù chàng nên không đau xót cho con mình hay sao?
– Hoàng tử… – Ravenna lay chồng.
Peter gật đầu ưng thuận nhưng ánh mắt chàng rất miễn cưỡng.
Bastekin cúi người trước hoàng tử.
– Thần biết ngài và công nương đang đau lòng. Nhưng xin hai người hãy nén đau thương và…
Ravenna chen ngang lời của tể tướng.
– Ta không đau thương lâu đến vậy. Giờ, ta biết ta cần gì hơn những đứa trẻ.
Ravenna tiến về phía bàn họp, đặt tay lên đó.
– Nào, các vị, ta muốn nói đôi lời.
Vài lão đại thần tỏ ý bất bình.
– Phụ nữ không được can gián vào vương quyền.
– Công nương mới ốm dậy nên về phòng đi ạ.
Ravenna tiến về phía mấy đại thần già, cười vui vẻ nhưng ánh mắt cô sắc lạnh như lưỡi dao.
– Ta được nuôi dạy để giúp đỡ đế quốc này. Các người có gì ngăn cấm ta, một công nương xuất thân từ đại gia tộc Flinen.
Một đại thần già nua có vẻ bực bội.
– Cô đã quá ngông cuồng rồi, thưa đại công nương.
Ravenna khẽ thì thầm với ông ta.
– Một quý tộc như ông, ta chỉ cần một tiểu đội quân của gia tộc Flinen là có thể quét sạch rồi.
Mặt mọi người xám đi. Ai ai cũng rất khó chịu trước thái độ của Ravenna nhưng họ không dám nói gì. Họ rất sợ thế lực của gia tộc cô nên đành ngậm bồ hòn làm ngọt.
– Phải, phải, chúng ta không thể phân biệt đối xử như thế.
– Đúng, đúng. Công nương có ý kiến gì cứ nêu ra đi ạ.
– Các người thật là lũ… – Urasel nghiến răng.
Peter kéo Ravenna về phía mình và ôm nàng vào lòng.
– Phu nhân yêu quý của ta, nàng chắc cũng mệt rồi. Nào, theo ta về phòng thôi.
Ravenna vùng ra khỏi vòng tay hoàng tử nhưng vẻ mặt cô vẫn cố vui vẻ.
– Chúng ta giải quyết xong việc này rồi tối về sẽ bên nhau sau nhé chàng. Đừng nôn nóng.
Đám quan lại ngượng ngùng nhìn nhau. Peter thở dài nhìn họ.
– Được rồi, ta sẽ mời Will và cả Karl đến đây. Vấn đề nhiếp chính cần được làm rõ ngay trong hôm nay.
Cuộc họp nhanh chóng được diễn ra sau khi Will và Karl xuất hiện. Cả ba anh em hoàng gia ngồi đầu bàn, Ravenna chỉ được phép đứng sau đại hoàng tử. Còn lại là các quan văn quan võ ngồi trải đều về hai phía.
Peter đan hai hai tay vào nhau, đặt lên bàn. Giọng chàng trầm ổn.
– Các hoàng đệ chắc đã biết lí do ta cho mời các đệ đến. Hãy nêu ý kiến của các đệ về việc nhiếp chính đi nào.
Karl ngay lập tức lên tiếng:
– Em từ bé đã kém cỏi nhất. Từ võ biền cho tới văn chương, chính trị đều không nắm được thứ gì, làm sao có thể nhiếp chính? Thần đệ không dám tranh giành với các vị anh trưởng. Em xin rút lui khỏi cuộc ứng cử này.
Will nhìn cậu em mình với ánh mắt khinh khỉnh. Peter thì lắc đầu.
– Tam đệ, em cần phải có ý chí cầu tiến nhiều hơn nữa. Chúng ta có ba anh em, mỗi người đều cần phải có ý thức trách nhiệm về việc xây dựng quốc gia này chứ. Đừng lúc nào cũng tỏ ra buông bỏ nhiều thứ đến vậy.
Ravenna nhìn Karl. Dù hai người cỡ tuổi nhau, nhưng cô thấy rõ tam hoàng tử vẫn còn có gì đó non nớt hơn mình rất nhiều. Cứ như mấy cậu ấm được bọc trong chăn chẳng dám nhúng chân vào đời vậy. Nhưng cậu ta quả thực là một cậu ấm bậc nhất của York cơ mà. Có lẽ cậu ta đang ngại xuất thân thấp kém của mẹ mình chăng?
Karl dùng ánh mắt buồn bã nhìn Peter.
– Em đã đánh mất mọi vui thú hay khát vọng trên cuộc đời này kể từ lúc cô ấy đi mất.
Cả phòng họp im bặt. Ravenna đoán rằng cậu hoàng tử này đã bị cú sốc tình yêu đầu đời hay sao đó, chính vì vậy mà trở nên như vậy.
Peter quay sang cậu em Will của mình, mỉm cười hỏi:
– Karl đã xin rút lui, vậy em thì sao?
Will đứng dậy, dõng dạc tuyên bố:
– Ta sẽ không dòm ngó vị trí nhiếp chính. Ta sẽ tạm thời cho anh trai mình, đại hoàng tử Peter Vusselis York đây đảm nhận vì ta vẫn còn nhiều thứ chưa học hỏi xong.
Urasel sửng sốt đứng phắt dậy.
– Nhị hoàng tử, làm sao có thể thế được?
Ravenna bước về phía cậu em chồng.
– Ta được biết, ngài Will đây luôn cố gắng học tập để trở thành quốc vương tốt.Thế mà giờ có cơ hội trải nghiệm ngài lại buông bỏ. Ngài đâu phải kẻ dễ dàng từ bỏ đến thế, đúng chứ?
Nhị hoàng tử chăm chú quan sát Ravenna.
– Đại công nương – Giọng anh ta bỗng êm dịu – Cô… vẫn ổn chứ?
Ravenna, Peter và mọi người đều ngạc nhiên.
– Em đang nói lệch đi đâu vậy? – Peter có vẻ khó chịu.
Nhị hoàng tử hình như mới nhận thức được điều vừa nói. Anh ta cố tỏ vẻ lạnh lùng.
– À không, thực ra… ta vừa nghe nói cô đã mất đi đứa con đầu lòng. Ta thực sự hơi lo… thực ra ta nghĩ đó là điều một người em chồng nên hỏi thăm chị dâu mình.
Ravenna cười nhạt.
– Ngài thấy tôi có bị suy sụp quá không? Tôi nghĩ ngài nên nói thật lòng mình đi. Vì sao ngài chịu nhường vị trí nhiếp chính cho chồng tôi?
Nhị hoàng tử dường như đã lấy lại bình tĩnh. Anh ta hướng mắt về phía anh trai.
– Nhường vị trí nhiếp chính không có nghĩa ta từ bỏ hoàng vị. Huynh trưởng hãy ráng chờ khi ta đã chuẩn bị đầy đủ mọi thứ cho việc làm vua, khi đó ta sẽ đường đường thi với anh.
Peter chống hông, khóe miệng chàng hiện lên nụ cười tự tin.
– Thật đáng mong đợi.
Đến tối, Peter và Ravenna trở về cung hoàng tử. Peter tính ôm lấy vợ nhưng chàng khựng lại.
– Nàng… cứ về phòng nghỉ đi.
Ravenna cười mỉm.
– Hoàng tử táo bạo mọi lần nay lại dè dặt với vợ mình. Có chuyện gì với chàng thế?
Peter ngồi xuống ghế, thở dài.
– Ta cảm thấy mình không xứng đáng làm người chồng, người cha. Con của chúng ta cũng do ta…
Ravenna kéo hoàng tử đứng dậy. Cô đẩy chàng ngã xuống giường, hôn lên ngực chàng.
Peter cảm thấy cơ thể nóng ran nhưng chàng đẩy vợ mình ra. Ravenna té xuống giường nhưng cô không động đậy. Hoàng tử vội đỡ cô lên.
– Ta xin lỗi. Nàng có sao không?
Gương mặt Ravenna không chứa đựng tí cảm xúc nào.
– Em muốn gặp lại đứa bé. Hãy cho em gặp lại con mình.
Peter đặt vợ ngay ngắn lên gối, đắp chăn cho nàng rồi vội bỏ đi.
Đại hoàng tử chạy về phía cửa sổ lớn bên ngoài, nhìn ra vầng trăng khuyết.Chàng đưa tay quệt những giọt nước mắt đang lăn dài trên má.
Ravenna ngày trước đã đi mất rồi.
– Đều tại mình cả… – Peter gục đầu vào cửa.
Penelope nhẹ nhàng đến bên anh trai, choàng áo khoác cho anh mình.
– Một mùa đông nữa lại sắp đến. Anh nên cẩn thận giữ ấm vào.
Peter kéo áo, gật đầu.
– Cám ơn em. Nhưng sự lạnh lẽo bên ngoài da thịt, làm sao bằng sự lãnh lẽo ở con tim chứ.
Penelope ngắm gương mặt của anh mình. Đôi mắt chàng rủ xuống, bờ môi dường như tím tái vì lạnh.
– Lẽ ra vào mùa xuân năm sau, con của ta sẽ ra đời.
Penelope vỗ vai anh trai.
– Em từng thấy anh có vẻ mặt sầu thảm như thế này. Đó là khi mẫu hậu qua đời. Ngoài ra anh luôn dùng đôi mắt thờ ơ trước bất kì chuyện buồn nào khác. Vậy mà giờ đây, anh lại sầu não vì người con gái đó. Anh rất yêu cô ấy, đúng không?
Peter xoa đầu em gái. Penelope nhăn mặt tránh đi.
– Em vẫn chưa yêu ai bao giờ nhỉ?
– Đàn ông đối với em chỉ là vật trang trí.
Peter đặt tay lên cửa kính.
– Một lúc nào đó, khi em tìm được người mình yêu thương thật lòng, suy nghĩ đó sẽ biến mất thôi. Ravenna như vầng trăng trên trời kia, nàng từng tỏa sáng cả con tim ta, nhưng rồi ánh sáng đó bị mây mù che lấp đi mất rồi.
---------
Hôm sau, vợ chồng Peter bắt đầu công việc như một hoàng đế và một hoàng hậu. Đại hoàng tử phê duyệt công văn rất kĩ càng và thao tác nhanh gọn, cứ như chàng đã tập tành việc này từ rất lâu rồi vậy. Ravenna thì hí hoáy trả lời thiệp mời xã giao với các quý tộc và quốc gia láng giềng khác. Hai người thức từ sáu giờ sáng và làm việc đến tận hơn mười hai giờ trưa thì xong. Peter rót trà cho Ravenna.
– Ivelana, nàng đã vất vả rồi.
Peter tiến về phía cửa sổ, đưa mắt nhìn đám lính đang tập luyện dưới sân.
– Urasel đang rất bất mãn, nhưng ta sẽ không còn sợ gã nữa. Gia tộc Flinen sẽ hậu thuẫn cho ta, đúng chứ?
Ravenna gật đầu.
– Tất nhiên rồi, thưa hoàng tử. Đến lúc này em đã đánh đổi nhiều thứ, lẽ nào lại không đi cho trót sao?
Ravenna mở hộc tủ ra tìm thêm dây cột thư thì cô bắt gặp một lá thư khác đang nằm trong đó, vẫn chưa được bóc ra.
– Gì thế này? Là thư trước đây của hoàng đế hay sao?
Peter nhìn huy hiệu của phong thư rồi bảo:
– Thư của hoàng gia Lorien. Hình như đó là quê mẹ nàng phải không?
Ravenna chợt nhớ ra, Peter chưa biết phu nhân Evelyn không phải mẹ ruột của mình.
– Vâng, đó là quê ngoại của em. Nhưng sao nó chưa được mở nhỉ?
Peter nhìn ngày gửi thư, tầm khoảng hơn tháng trước, trùng thời điểm hoàng đế bị hạ độc. Có lẽ ông ta chưa kịp đọc nó đã hôn mê.
Hoàng tử rọc lá thư ra, cầm lên xem xét.
– Viết gì thế chàng? – Ravenna tò mò.
Peter tỏ vẻ lo lắng.
– Lorien đã cử sứ giả sang đây để cầu thân Penelope. Họ đang trên đường đến đây nhưng chúng ta chưa kịp chuẩn bị gì cả.
– Từ Lorien sang đây mất hơn một tháng, giờ họ chắc đã đi được hơn phân nửa chặng đường, phải mau chóng sai người bày biện lại cung điện mới được.
Cả cung điện sốt sắng chuẩn bị để đón chào sứ giả từ Lorien. Vấn đề là dù cả hoàng cung biết được tin tức cầu hôn, nhưng Penelope chẳng hay biết gì. Nàng ta mãi trốn trong cung mình nghiên cứu các loại độc dược. Chỉ đến khi Ravenna đích thân tìm đến nói chuyện, công chúa mới kinh ngạc.
– Tôi sẽ không chấp nhận đâu. Tại sao tôi phải làm con cờ chính trị trong khi tôi có thể sống theo ước muốn của mình chứ?
Ravenna cười gượng.
– Công chúa có thể từ chối mà. Nhưng ít ra cũng nên gặp đám sứ giả đã, nếu không vợ chồng tôi sẽ khó xử lắm.
Penelope rót một chất lỏng xanh vào ống nghiệm có dung dịch đỏ, lắc lắc.
– Tôi sẽ vì vợ chồng hai anh chị mà ra mặt. Nhưng tôi sẽ không cam chịu làm món đồ vận chuyển qua nước khác đâu đấy.
Vương quyền
– Tôi cũng phải hi sinh vì gia tộc. – Ravenna tỏ vẻ khó chịu. – Tôi biết công chúa là người mạnh mẽ, nhưng xin cô, hãy một lần vì quốc gia này.
Penelope cười mỉm.
– Dù cô đánh đổi tự do của mình gả cho anh tôi, nhưng hai người rất hạnh phúc mà. Quan trọng là… anh tôi rất yêu cô.
Ravenna cười nhạt.
– Tóm lại, tôi mong công chúa hãy đến buổi ra mắt với sứ giả Lorien. Đó dù gì cũng là quê mẹ tôi, mong cô đừng làm họ thất vọng.
Vài tuần sau, thuyền của hoàng gia Lorien cập bến. Ravenna, Peter cùng Penelope đích thân ra chào đón họ. Vợ chồng đại hoàng tử vận phục trang đồng màu trắng ngà viền nhiều hoa văn bồ câu, biểu tượng của vương triều York. NàngPenelope lại khoác lên mình bộ váy vàng lộng lẫy hơn mọi khi, tóc cài vương miện nạm ngọc lục bảo. Trông cô hôm nay có phần lấn át cả Ravenna dù Ravenna được ca tụng là xinh đẹp nhất hoàng gia.
Tấm ván gỗ được kê bên mạn thuyền, một đoàn binh lính vận giáp phục bạc bước xuống rồi đứng thành hai hàng, một người giơ kèn lên thổi một tiếng dài làm Ravenna nhăn mặt.
Một đôi nam nữ trông giống hệt nhau, tóc vàng, da hơi ngâm bước xuống thuyền sau tiếng kèn. Họ có mái tóc rất dài, đặc trưng của hoàng gia Lorien. Ravenna nhớ lại, phu nhân Evelyn cũng có độ dài mái tóc như thế. Ngày thường bà sẽ cất công búi lên, nhưng cặp nam nữ này cứ mặc cho mái tóc tung bay trong gió. Cả hai khá điển trai xinh gái, có điều trông khá luộm thuộm với y phục tối màu, áo khoác không cài hết cả nút với nữ, còn người nam thì cứ phanh cả ngực ra. Trông họ giống cướp biển hơn là quý tộc hoàng gia.Ravenna không hiểu, Lorien được mệnh danh kinh đô của những bậc thầy ăn diện. Vậy mà hai kẻ này lại như phường hải tặc.
Không phải chỉ mình Ravenna có suy nghĩ đó. Mọi người xung quanh cũng có vẻ khó chịu.
– Gì vậy, thật thiếu tôn trọng chúng ta mà.
– Mà tôi thấy ngực của cô công chúa kia lấp ló kìa.
– Tên kia không biết lạnh sao trời.
Người nam nhận chiếc áo choàng mỏng từ một tên hầu rồi khoác tạm bợ. Hắn đi về phía Peter, cười một cách ngả ngớn.
– Chắc đây là một trong những người con của hoàng đế. Ta là Sebastian, con trai của nhà vua Lorien. Cô gái bên cạnh là Susan, em gái song sinh của ta. Ta là người đã đề nghị mối liên hôn với nàng Penelope, nhị công chúa của York.
Sebastian đưa mắt nhìn một lượt từ trên xuống dưới người Ravenna. Rồi hoàng tử chủ động hôn tay cô.
– Penelope quả thực xinh đẹp như cha nàng đã nói. Ta sẽ rất hạnh phúc nếu nàng chấp nhận lời cầu hôn của ta.
Ravenna cười ngượng ngùng, Peter thì hậm hực.
– Đó là Ravenna, phu nhân của đại hoàng tử ta. Còn em gái ta đang đứng cạnh đây này.
Sabastian nhìn sang Penelope.
– Ta xin lỗi, tại ta thấy nàng Ravenna vận y phục có huy hiệu hoàng gia nên cứ tưởng…
Penelope lạnh lùng lên tiếng:
– Vì sao lại muốn kết hôn với tôi?
Sebastian cười lớn.
– Ra nàng là Penelope. Nàng cũng xinh lắm. Penelope cao quý, ta muốn kết hôn với nàng vì nghe được danh tiếng tài giỏi của nàng.
Nhị công chúa nghĩ bụng, từ xưa đến nay nàng đều ru rú trong cung ít ra ngoài, ai mà biết nhiều về nàng. Dẫu cho Penelope thực sự tài giỏi đi chăng nữa thì nàng cũng chẳng phô ra cả. Tên này muốn có số của hồi môn với một vài vùng đất của York nên mới đòi lấy nàng chứ đời nào hắn biết rõ về bản thân của Penelope chứ.
Sebastian giơ vài lá thư ra trước mặt nhị công chúa.
– Cha nàng đã bảo ta sang đây gặp nàng trước rồi sẽ tính tới chuyện hôn sự. Hoàng đế đâu rồi?
Peter vội lên tiếng:
– Cha ta bị đầu độc nên hôn mê cỡ hơn cả tháng rồi. Giờ ta đang thay cha nhiếp chính.
Sebastian vội cười to.
– Vậy thì ta nghĩ anh trai sẽ dễ gả em gái mình đi hơn nhỉ? Ta có nên gọi đó là gặp may không?
Susan công chúa dùng cán kiếm đánh lên đầu anh mình.
– Thất lễ quá đấy Bash.
Cô đặt tay lên ngực, cúi người trước Peter và Ravenna.
– Anh ta trước giờ luôn thô lỗ đến vậy, mong các vị lượng thứ.
Ravenna xua tay.
– Không sao, ta thấy hoàng tử rất thực lòng đó chứ.
Công chúa Susan nhìn chằm chằm Ravenna.
– Nàng là con của phu nhân Evelyn Cecilia Lorien, em gái của ông ta. Xem ra chúng ta có họ hàng gần lắm.
Ravenna gật đầu. Công chúa Susan lại tiếp.
– Ta nghe mẹ nàng từng viết thư than vãn về cô con út nghịch ngợm như con trai với cha ta. Ai ngờ giờ gặp mặt, nàng trông khác xa so với tưởng tượng. Trông nàng rất nghiêm nghị và quyền quý.
Peter nắm tay vợ.
– Ravenna là một quý cô tuyệt vời. Dù nàng có tinh nghịch hay nghiêm nghị, ta vẫn yêu nàng ấy.
Susan cười nhẹ.
– Xem ra tình cảm hai vị rất tốt. York và Flinen là hai gia tộc lớn đối đầu, vậy mà cuộc liên hôn này lại thành công đến bất ngờ nhỉ. Thứ lỗi cho ta tò mò, nhưng đã bắt được kẻ hạ độc nhà vua chưa?
Mọi người bắt đầu xôn xao. Ravenna cười gượng.
– Chuyện này công chúa không cần phải lo. Kẻ thủ ác đã phải trả giá rồi.
Penelope khều Peter.
– Em vào trước đây. Chẳng có gì thú vị cả.
Đại hoàng tử lúng túng.
– Con bé này… ngài Sebastian thông cảm, Penelope ít khi tiếp xúc người lạ nên nó hơi ngượng ngùng đấy.
Bash tiến theo sau Penelope, công chúa không thèm ngoái đầu lại nhìn anh ta. Hoàng tử Lorien nói vọng với mọi người phía sau.
– Ta cũng hơi mệt nên sẽ vào trong ngồi trước nhé!
Các quan đại thần tỏ vẻ bực dọc với lối hành xử của Sebastian, tuy nhiên Peter lại cười hài lòng trước gã hoàng tử đến từ quốc gia láng giềng bên kia biển.
Ravenna ghé mặt sát tai Peter.
– Tên đó có vẻ không đàng hoàng, sao chàng lại có vẻ hài lòng với hắn quá vậy?
– Nếu cuộc hôn nhân này nên chuyện, chẳng phải thế lực của chúng ta sẽ mạnh lên sao?
Ravenna cảm thấy khó chịu trong lòng. Dù bất kì là ai, Peter cũng có thể suy tính để lợi dụng.
– Chàng nghĩ Penelope sẽ chấp nhận cuộc hôn nhân này sao?
Peter âu yếm nhìn vợ.
– Một gã đàn ông sẽ có nhiều cách độc chiếm một người con gái. Nàng đừng lo.
– Đàn ông các người luôn ích kỉ như vậy. Chưa bao giờ chịu thấu hiểu phụ nữ chúng tôi cả.
Peter hôn lên má vợ.
– Nhưng ta thì khác. Ta sẽ để nàng làm những gì mình muốn. Chỉ cần nàng hãy luôn bên ta là được.
Lúc họ đi qua thư viện hoàng cung, cả đoàn gặp mặt nhị hoàng tử Will. Anh ta trông cứ như mới vừa xử lí xong một vấn đề gì đó rất nghiêm trọng. Will có chào hỏi anh trai và đoàn tùy tùng, nhưng tuyệt nhiên chẳng để ý gì đến Ravenna. Lúc cô lướt qua nhị hoàng tử, dường nhưRavenna thấy Will có nhìn phớt qua mình rồi phảng phất một nụ cười.
Đại hoàng tử Peter cũng nhận ra được điều đó. Chàng cố ôm chặt eo Ravenna. Will nhanh chóng xoay mặt rời đi.
Tiệc chiêu đãi cặp anh em từ Lorien nhanh chóng được diễn ra. Vậy nhưng Peter hoàn toàn chẳng đề cập đến bất kì vấn đề kết hôn nào. Lạ thay, cả Sebastian cũng không đá động gì đến vấn đề đó nữa.
– Ta hỏi hai vị một câu nhé. – Ravenna nhìn cặp song sinh – Tại sao cả hai lại ăn mặc dân dã thế kia? Chẳng phải Lorien nổi tiếng với những con người ăn vận đẹp đẽ hay sao? Ngay cả mẫu thân ta cũng rất biết phối đồ dù đã lớn tuổi.
Mọi người đều lo lắng sợ Bash và Susan sẽ nổi nóng. Nào ngờ hai người cười khúc khích.
Công chúa Susan trả lời:
– Hai người chúng ta vốn lấy tự do làm mục đích sống. Cả hai ta thường ăn vận thoải mái, gọn gàng nhất rồi ngao du khắp chốn. Vừa rồi lênh đênh trên biển gần bốn tháng rồi tạt qua đây luôn đấy.
Susan rút một con dao găm ra phóng về phía Ravenna. Peter nhanh chóng định chộp lại nhưng Ravenna đã rút kiếm bên hông của hoàng tử đánh văng con dao đi.
Tất nhiên phần lớn ai cũng ngạc nhiên trước cảnh tượng trước mắt. Công nương trông dịu dàng đến thế lại có thể đỡ được cú tấn công đầy bất ngờ của Susan. Ngay cả Peter và Bash cũng rất ngạc nhiên. Riêng cô công chúa Susan lại tỏ vẻ hứng thú.
– Ta từng nghe nói nàng đã học cưỡi ngựa, bắn cung, đấu kiếm,…
– Là mẹ ta nói ư?
Susan mỉm cười gật đầu.
– Ha ha ha, tất nhiên là nàng chỉ học lõm từ các anh và các kị sĩ thôi đúng không? Nhưng động tác rất nhuần nhiễn. Ta rất thích mấy cô gái cá tính như nàng. Hay chúng ta tổ chức một cuộc thi nho nhỏ đi. Thi đấu kiếm được không?
Ravenna trầm ngâm. Ngày bé, cả cha lẫn mẹ đều cấm cô học các trò vận động dành cho nam giới kia. Nhưng nhờ Danny và Edward đã lén dạy cô vài cách dùng kiếm, lại thêm đám dân ngoài dinh thự chỉ út nữ nhà Flinen cưới ngựa nên cô không hẳn chỉ là kẻ chỉ có thể dùng đầu óc. Nhưng Susan nói vậy xem ra cô ả đang có dự tính gì đấy.
– Công chúa có mục đích gì ư?
vNàng Susan liếc sang phía Penelope.
– Nếu ta thắng, ta muốn nàng ta chấp nhận hôn sự với ông anh lỗ mãng của ta.
– Này, thừa từ rồi đó. – Sebastian chen vào.
Penelope lộ vẻ bực dọc trên gương mặt ít biểu cảm của mình.
Susan lại nói:
– Ta nghĩ công chúa sẽ không chịu để kẻ khác ấn định hôn ước của mình. Tuy nhiên, ông anh ta là một kẻ si tình, một khi đã chọn ai thì anh ấy sẽ theo đuổi tới cùng.
Penelope cất tiếng:
– Đó chỉ là hành động của một thợ săn không chịu để vuột mất con mồi của mình. Hơn nữa, Sebastian không phải mẫu đàn ông của ta.
Bash cười khinh khỉnh.
– Dù muốn hay không, ta nghĩ anh nàng cũng sẽ gả nàng cho ta thôi. Lorien là một quốc gia giàu có và có chỗ đứng trên bản đồ thế giới. Cuộc liên hôn này sẽ có lợi vô cùng cho York.
Penelope im bặt. Sebastian nói đúng, đến cha mình Peter còn dám hạ độc, thế thì chàng ta tiếc gì gả đi một đứa em gái chứ. Nhưng nàng chưa bao giờ muốn rời xa cố hương của mình. Nàng luôn muốn đóng góp sức lực của mình vào sự phát triển của đế quốc. Nếu phải bị ép gả đi thì nàng thà làm nữ tu còn hơn.
Ravenna nhìn công chúa Susan bằng ánh mắt đầy tự tin.
– Vậy nếu ta thắng, công chúa cô và anh người phải đáp ứng yêu cầu của ta: Không nghĩ đến chuyện hôn sự nữa. Được chứ?
– Công nương… – Penelope xúc động.
Susan không đáp lại mà rút nhanh thanh gươm bên hông ra, lao thẳng về phía Ravenna. Đại hoàng tử tính đỡ đường gươm giúp cô nhưng Ravenna đẩy chàng ra.
– Để em trổ tài. Cho em mượn gươm của chàng.
Ravenna nhanh chóng chắn được thanh kiếm của Susan. Cô xoay người tránh khỏi bàn tiệc. Susan lại tiến về phía cô. Các quan khách nháo nhào tìm chỗ nấp. Mấy vị phu nhân thi thoảng cứ la toáng lên như sắp đến tận thế.
Nàng công chúa Lorien luôn ở thế tiến công, còn Ravenna chỉ né tránh các đòn từ nàng ta.
– Những gì bọn ta muốn đều phải đạt được. Ta ghét cảm giác bị thua cuộc.
Ravenna đứng vững một chân, rồi cô xoay một vòng nhanh gọn, dùng chân còn lại đá văng thanh gươm của Susan. Tiếp đó, Ravenna nhanh chóng chém một nhát vào vai công chúa.
– Khá lắm. – Nàng Susan cười rạng rỡ.
Ravenna ném gươm về phía đại hoàng tử, Peter nhanh chóng bắt được rồi đi về phía Ravenna.
Hoàng tử lấy khăn tay ra lau mồ hôi trên trán cô.
– Nàng có bị thương không?
Ravenna cười tươi với chồng, một nụ cười xuất phát từ trong tâm cô mà lâu rồi Peter mới nhìn thấy.
– Em ổn. Lâu rồi mới được vận động thoải mái thế này.
Đại hoàng tử tiến về phía nàng Susan, chìa khăn ra cho nàng.
– Công chúa có ổn không? Xin lỗi vì vợ ta đã làm cô bị thương.
Susan xua xua tay.
– Nhiêu đây chẳng là gì cả. Ta thường bị thương nặng hơn thế kia. Ta chỉ hơi…
Công chúa đột nhiên ngã người về trước, Peter vội chộp nhanh cô vào lòng.Ravenna bỗng cảm thấy trong lòng mình dâng lên một cảm giác ghen tức khó tả.
– Susan, em sao thế? – Sebastian tức tốc chạy về phía em mình.
Công chúa Susan xua tay.
– Không sao, có lẽ do em phơi nắng nhiều ngày quá, nay lại đến xứ lạnh thế này, bất giác bị sốc nhiệt tí thôi.
Peter đỡ công chúa đứng ngay ngắn rồi quay về phía sau tìm vợ, nhưng Ravenna đã biến đâu mất.
– Công nương đâu rồi? – Chàng hỏi mọi người xung quanh.
Một vị phu nhân rụt rè đáp:
– Mới tức thì, nàng ấy đã chạy ra ngoài rồi ạ. Công nương có vẻ đang giận.
– Chết tiệt.
Peter vội đuổi theo cô vợ.
Susan dường như đỏ mặt, Bash lo lắng hỏi:
– Khó chịu sao?
– không… em chỉ…
Penelope nghiêm cẩn tiến về phía hai anh em hoàng tử.
– Anh tôi chỉ hướng về một mình Ravenna Ivelana De Flinen thôi. Đừng tưởng bở.
– Cô… – Susan nghiến răng.
Ravenna lấy đại con ngựa của một người lính rồi phi như bay qua những cây cổ thụ to lớn. Mọi người hốt hoảng đuổi theo nhưng không kịp. Vừa lúc đó, nhị hoàng tử Will vừa xử lí xong đống giấy tờ hoàng gia thì bắt gặp Ravenna phóng ngựa ngang mặt mình. Có vài giọt nước từ cô văng về phía nhị hoàng tử.
Will đưa tay lau mặt.
– Nước mắt sao? – Anh lẩm bẩm.
Will nhanh chóng vào chuồng ngựa lấy một chiến mã rồi tức tốc đuổi theo Ravenna.
Cả hai chạy về phía khu rừng thông phía trước, Ravenna bị ngã ngựa, té xuống bên dưới.
– Công nương. – Nhị hoàng tử hét lên.
Will xuống ngựa đỡ lấy Ravenna. Cô mau chóng quệt đi những giọt nước mắt trên mặt mình.
– Chà… lần đầu thấy cô như vậy đấy.
Ravenna im lặng không nói gì. Nhị hoàng tử bế cô lên.
– Không phải ta đang nói đến việc cô khóc. Ý ta là lần đầu thấy cô tỏ ra dữ dội, cá tính như vậy đấy. Cô cưỡi ngựa nhanh thật.
Ravenna hơi nhăn mặt. Will đặt cô lên ngựa rồi cúi xuống giở chân váy Ravenna quan sát.
– Ngài làm gì vậy? Thật vô lễ.
Will thở dài.
– Cô bị trật chân mà vẫn không hề kêu la. Đúng là cứng rắn thật.
Hoàng tử bắt đầu xoa bóp chân cho Ravenna. Cô chăm chú quan sát nhị hoàng tử. Anh ta cúi đầu, để lộ ra sống mũi thẳng tắp trông rất giống Peter lúc chàng đang cúi đầu đọc sách. Những lúc đó, Ravenna sẽ nằm trên đùi chàng, im lặng ngắm nhìn chàng đến khi hoàng tử hôn vào môi cô, cô mới giật mình ngồi dậy.
Đó chỉ là những mảng kí ức yên bình trước đây, lúc cả hai vợ chồng cô chưa có nhiều mâu thuẫn như bây giờ.
Ravenna thở dài.
– Được rồi, cám ơn ngài. Tôi đỡ đau rồi.
Will bỗng nhảy lên ngựa của Ravenna, cầm dây cương.
– Ngài làm gì vậy?
– Chân cô như thế, sao có thể cưỡi ngựa được. Ta sẽ đưa cô về.
Ravenna tính từ chối nhưng nhị hoàng tử đã phi ngựa. Gió thổi vì vù, rừng thông hùng vĩ như trải dài tít tắp đến tận cuối chân trời xa, tất cả cảnh sắc đó làm Ravenna nhớ lại tuổi thơ vô lo của mình. Cô cảm thấy thoải mái hơn khi ra ngoài như thế này.
Will đột ngột giật dây cương lại.
– Anh… – Nhị hoàng tử có vẻ ngại ngùng khi thấy Peter.
Ravenna xoay mặt tránh khỏi ánh nhìn của chồng. Peter có vẻ tức giận phóng xuống ngựa, đánh ngã em trai.
– Ngài Will! – Ravenna thét lên.
Peter xách cổ áo cậu em mình lên, nở nụ cười lạnh.
– Từ khi nào thế hả, Will?
Nhị hoàng tử gỡ tay anh mình ra.
– Anh nói gì thế?
Peter đánh mạnh vào mặt em mình làm Will bật cả máu miệng. Ravenna định đi xuống can ngăn nhưng cô quên béng mất mình đang bị thương. Vậy là cô chúi ngã. Đại hoàng tử chạy đến chộp được cô.
– Cẩn thận.
Đã lâu lắm rồi, Ravenna mới cảm nhận lại hơi ấm từ người đàn ông mà mình thương mến.
– Ngài Will chỉ giúp em thôi. Chàng mau xin lỗi em mình đi.
Peter bỗng siết chặt vợ làm Ravenna đau nhói. Peter không làm theo yêu cầu của cô mà mang Ravenna trở về cung điện.
Nhị hoàng tử ngồi tựa lưng vào gốc cây, nở nụ cười khó hiểu.
– Từ khi nào ư? Ta còn chẳng biết bị cô ấy thu hút từ khi nào nữa là…
Peter bế Ravenna tiến vào cổng cung điện. Penelope vui vẻ chạy về phía cả hai.
– Cô đã đi đâu vậy, anh tôi lo lắm đấy.
Rồi công chúa hoảng hốt.
– Ôi trời, chân cô. Vào trong đi, tôi sẽ băng bó vết thương cho.
Lúc đi ngang qua ngưỡng cửa, Susan cố tình nhìn chăm chú Peter nhưng dường như chàng chẳng hề để ý làm nàng ta rất cáu giận. Sebastian thì sốt sắng hỏi đại hoàng tử:
– Này, cuộc đấu hồi nãy có hủy bỏ không? Ta cất công đến đây không thể bỏ về chỉ vì trò đùa của Susan được. Này, này hoàng tử, đứng lại đã…
Penelope lướt ngang Bash, nàng lạnh lùng nhìn anh ta.
– Chẳng phải một quý tộc phải biết giữ lời hứa hay sao? Ta nghĩ anh em các người nên về nước đi.
– Cái gì?
Sebastian giận tím cả mặt nhưng chẳng thể làm gì. Anh ta xoay người bỏ đi. Susan thì bực dọc nhìn theo bóng lưng của đại hoàng tử.
Peter đưa Ravenna về phòng nàng. Chàng tháo áo mình ra, rồi nhẹ nhàng tháo cả áo cô ra. Ravenna ngượng ngùng.
– Chân em vẫn đau.
– Ta sẽ nhẹ nhàng, ta hứa.
Đại hoàng tử cởi từng y phục của cả hai rồi hôn lên người vợ mình. Đã rất lâu rồi, Ravenna chưa ôm chàng. Cô choàng tay qua cổ hoàng tử.
– Peter, em lạnh lắm. Hãy sưởi ấm cho em nhé!
Đêm đó, cả hai người đã trải qua những phút giây thăng hoa và hạnh phúc. Dù có bất cứ chuyện gì diễn ra, Ravenna vẫn không thể buông bỏ được đại hoàng tử.
Sau đó, Ravenna đã có một giấc mơ về gia đình hạnh phúc của cô và Peter, cùng những đứa trẻ của họ.
Vương quyền
Hoàng cung York rất nhiều năm về trước…
Tại khu tập luyện kị sĩ, tiểu hoàng tử Peter Vusselis đang miệt mài nghe thầy giáo dạy các chiêu thức kiếm thuật quan trọng. Peter là con trưởng của nhà vua hiện trị vì vương quốc, Ivan York và hoàng hậu Magaret, một tiểu thư danh giá. Ngoài ra, nhà vua và hoàng hậu còn có chung một tiểu công chúa kém anh mình một tuổi. Đại hoàng tử luôn được các thầy cô đánh giá cao về mọi thứ và được mọi người yêu mến nhờ tính cách vui vẻ, hoạt bát với tất cả người xung quanh. Cậu được nhận xét có tính như người mẹ hiền hậu của mình.
Ngoài chính thất là hoàng hậu, Ivan còn có một tình nhân xinh đẹp khác là con gái một nam tước nhỏ, nàng Hebe. Cô này sinh cho ông một trưởng công chúa Carol nhỏ hơn Peter một tuổi và hoàng tử Will, nhỏ hơn anh mình hai tuổi. Hebe dù có sắc đẹp nhưng tính cách và học thức rất tệ nên luôn bị người trong cung ghét bỏ. Hoàng hậu lại tài giỏi và nhân hậu, nên cô ả nhân tình luôn sinh lòng đố kị với bà.
Sau khi tiểu hoàng tử Peter tập kiếm xong, hoàng hậu Maraget thường đích thân đón con trai về. Ngoài ra bà còn làm bánh cho các kị sĩ và thầy giáo dùng nên ai cũng yêu thích bà. Nhưng hôm nay đã quá trưa, Peter đợi mãi vẫn chẳng thấy mẹ đâu. Một kị sĩ vội nói:
– Thưa ngài, hay chúng tôi lấy xe ngựa đưa ngài về nhé! Tôi sợ hoàng hậu hôm nay bận công việc rồi.
– Ta muốn mẹ đón cơ. – Chàng hoàng tử bé phụng phịu nói.
Một lát sau, hoàng hậu đã đến. Peter chạy ra ôm chầm lấy mẹ.
– Mẫu hậu.
Tiểu hoàng tử véo má cô bé tóc đen bên cạnh mẹ mình.
– Penelope yêu quý cũng ra đón anh à?
Tiểu công chúa ôm cổ anh mình hôn hít. Hoàng hậu nhìn hai con cười dịu dàng.
– Xin lỗi con trai, ta vừa nghe nói Carol bị ốm nên ghé thăm con bé sẵn tiện ngồi uống trà với Hebe luôn. Con chờ ta lâu lắm đúng không?
Peter dụi mặt vào váy mẹ.
– Con không sao, con chờ được mà. Chỉ cần người đến đón, con đợi bao lâu cũng được.
Hoàng tử ngước lên nhìn mẹ. Bỗng có vài giọt máu đỏ nhỏ từ mũi của hoàng hậu xuống mặt cậu. Tiểu hoàng tử hốt hoảng, đôi mắt ngân ngấn nước.
– Mẹ ơi! Mẹ sao thế?
Hoàng hậu đổ gục xuống đất. Bà qua đời ngay trong đêm đó.
Trong tang lễ của mẹ, tiểu hoàng tử đã khóc đến sưng cả mắt. Lúc đó, cậu chỉ mới mười tuổi.
Peter trốn ra góc khuất của cung điện ngồi thút thít. Một cô bé nhỏ nhắn cột tóc hai bên đến bên chàng, xoa đầu chàng.
– Là em sao, Carol?
Cô bé lau nước mắt cho anh mình.
– Anh đừng khóc. Anh vẫn còn có tụi em mà.
Peter gục mặt xuống hai gối.
– Cám ơn Carol.
Công chúa Carol nắm tay anh mình.
– Chúng ta đi tìm cha thôi. Cha sẽ vỗ về anh mà.
Cả hai đứa bé chạy về phòng nhà vua. Nhưng cả hai khựng lại bởi nghe tiếng của ông đang nói chuyện với một phụ nữ.
– Kế hoạch hoàn hảo, đúng không bệ hạ?
Carol ghé sát tai anh trai.
– Là giọng mẹ em.
Lúc này, tiếng nói của hoàng đế vang lên:
– Hoàng hậu suốt ngày can gián việc triều chính, ta muốn tăng thuế cũng không cho, muốn đề bạt con cháu dòng tộc York vào bộ máy trị vì ả cũng giãy nãy đòi kiểm tra năng lực. Thôi thì cho ả nghỉ ngơi sớm vậy. Nàng làm tốt lắm, Hebe.
Peter cảm thấy sét đánh ngang tai sau khi nghe lời nói của cha mình.
– Thứ ả làm có ích cho ta chính là ả đã sinh ra một hoàng nam rất tài giỏi như Peter. Ta rất hài lòng về nó.
Hebe nghiến răng, nhưng rồi cũng cố mỉm cười.
– Will cũng sẽ tài giỏi lắm đấy, thưa bệ hạ.
Hoàng đế gật đầu. Rồi ông lại hỏi:
– Có tìm được kẻ chịu tội chưa?
Hebe cười lớn tiếng.
– Tất nhiên rồi, thưa bệ hạ. Mọi việc cứ để thiếp lo liệu cho chu toàn.
Peter vùng chạy khỏi nơi đó. Carol tính gọi anh mình nhưng hoàng đế đã mở cửa.
– Carol, con làm gì ở đây?
Tiểu công chúa mở to đôi mắt chứa đựng sự sợ hãi nhìn cha mẹ mình. Dù cô còn nhỏ, nhưng cô cũng hiểu được sự thật về cái chết của hoàng hậu. Mẹ cô vội túm áo con mình.
– Con đã nghe được gì?
– Nàng làm gì vậy? – Hoàng đế hốt hoảng.
Hoàng hậu trừng mắt nhìn con gái.
– Nói mau, con nghe được gì? Có ai ngoài con nghe thấy bọn ta nữa không?
Tiểu công chúa tội nghiệp lắc đầu. Hebe tát vào mặt cô bé.
– Nói láo!
Carol tiếp tục bị đánh đập, dù hoàng đế có can ngăn, mẹ cô bé vẫn không dừng tay. Cuối cùng nàng công chúa tội nghiệp khóc òa lên.
– Con nghe thấy cha mẹ nói cái chết của hoàng hậu là do hai người chủ mưu.
Hoàng đế và ả nhân tình im bặt. Rồi Hebe lấy trong túi áo ra một lọ pha lê tím.
– Ta cần con quên hết chuyện này.
Hebe đổ cả lọ nước vào miệng con mình. Qua hôm sau, cả hoàng cung chấn động với tin tức đại công chúa thử độc thất bại nên mất khả năng nghe nói, cảm nhận mọi thứ xung quanh. Từ đó cô sống như kẻ ngớ ngẩn.
----------
Tám năm sau, cũng tại hoàng cung York...
– Nghe gì chưa? Con gái nhà Flinen được hứa hôn với đại hoàng tử đã bỏ trốn cùng nhân tình rồi.
– Ôi, tội nghiệp hoàng tử đẹp trai của chúng ta.
Đám nữ hầu xôn xao bởi việc Violetta Flinen và đại hoàng tử của họ, Peter Vusselis York chưa thành đôi, hoàng tử đã bị “đá”. Đây quả là sự sỉ nhục của hoàng tộc.
Penelope hối hả chạy về phía phòng ngủ anh mình. Nàng mở toang cửa, vẻ mặt có vẻ hơi giận.
– Anh à, anh có nghe thấy…
Peter uể oải ngồi dậy, cạnh chàng là một cô gái vẫn còn đang ngủ ngon lành.
– Anh… ả ta là ai?
Cô gái hốt hoảng quấn chăn cúi chào Penelope rồi lui đi.
– Anh, đừng qua lại với bọn điếm nữa chứ.
Peter choàng áo khoác rồi nhìn em mình.
– Nàng là thôn nữ hiền lành, không phải thứ đó.
Penelope thở dài ngồi xuống ghế.
– Em nghe nói cô con gái nhà Flinen đã trốn cùng tình lang rồi. Gia tộc đó đang nháo nhào tìm cô ta.
Hoàng tử nhấp một ngụm rượu rồi cười.
– Càng hay, ta cũng chả hứng thú. Bọn Flinen đưa con gái vào cung cũng khác nào làm… à, làm cái mà em vừa nói đấy. Có điều họ có cái mác quý tộc thôi.
Penelope nhìn bức tranh vẽ mình và anh trai hồi còn nhỏ. Lúc đó, Peter vẫn còn rất đáng yêu và ngoan ngoãn. Penelope không hiểu vì sao sau đám tang mẹ cả hai, hoàng tử lại đổi nết đến vậy. Dù chàng vẫn tài giỏi, vẫn vui cười, nhưng đó chỉ là lớp vỏ ngoài. Peter bên trong là một gã trăng hoa, thủ đoạn và lạnh lùng vô kể.
– Anh, anh có tâm sự sao?
Peter trầm ngâm nhớ lại cái đêm tám năm trước. Chàng luôn ghi nhớ mối thù giết mẹ mình của ông cha tàn ác và ả nhân tình. Kể từ sau hôm đó, Peter không còn tin tưởng bất kì ai, không còn muốn đối tốt với mọi người nữa. Nhưng với sự khôn ngoan sẵn có, chàng vẫn giả vờ cư xử như cũ.
– Anh đừng vội đắc ý. Ông chủ nhà Flinen bảo sẽ đền bù đứa con gái út của mình kìa. Mà nghe nói, cô này chẳng hề ra dáng một quý cô tí nào cả.
Peter chỉ lắc đầu ngán ngẩm.
– Muốn gả cho ai thì tùy. Làm sao ta có thể yêu những quân cờ của chúng chứ.
----------
Một năm sau, Peter có cuộc gặp bí mật với Francis De Flinen về vấn đề hôn sự. Chàng đi ngựa và ăn mặc như dân thường để tránh bị dòm ngó. Lúc đi ngang qua một cánh đồng lúa mạch thuộc địa phận của gia tộc Flinen, hoàng tử bắt gặp một thiếu nữ xinh xắn đang vẫy tay chào các nông dân bên dưới.
– Chúc mọi người một ngày tốt lành.
Cô gái đó có mái tóc nâu nhạt được cột gọn phía sau, cả người như tỏa ra ánh sáng dưới ánh nắng ban mai. Hiển nhiên, cô nàng đã khiến Peter chú ý bởi vẻ hoạt bát của mình.
Đám nông dân vui vẻ vẫy tay lại với cô. Sau đó, cô gái lên ngựa và đi mất.
– Hoàng tử.. ta đi thôi. – Một gã hầu lên tiếng.
Peter vẫn nhìn theo cô gái đã khuất xa.
– Đôi lúc, ta muốn nâng niu một đóa hướng dương đầy sức sống hơn là một đóa bách hợp ủ rủ trong nhà. Ngươi có nghĩ vậy không?
Tên người hầu than thở:
– Ngài vừa giàu vừa đẹp, bao cô nàng tự động theo ngài. Còn thần vừa không quyền lại xấu, làm sao mà…
Peter cười vang, vỗ vai tên hầu.
Đến nhà Flinen, Peter tỏ thái độ khinh miệt ông Francis thấy rõ.
– Ta nghĩ ông phải thấy xấu hổ về con mình mà rút lui chứ. Vậy mà còn dày mặt đòi gả cả con út cho ta.
Francis nắm chặt tay để dưới bàn nhưng ông vẫn cố nở nụ cười.
– Đừng nói vậy chứ hoàng tử. Ngài chưa gặp con út thần mà.
Peter quay mặt đi chỗ khác nhìn về phía cổng. Đột nhiên, chàng phát hiện dáng người quen thuộc. Là cô gái ban nãy ở đồng lúa mạch. Nàng ta vui vẻ chạy như bay vào nhà. Peter ngồi trên lầu nhưng vẫn nghe tiếng của cô gái vọng từ dưới lên.
– Ivy, nay ta đã trốn học thành công tiết dạy thêu thùa của phu nhân Hearth đấy.
– Ôi tiểu thư ơi, cô dính bùn kìa…
Peter nhìn sang Francis.
– Đó là giọng của…
Francis có vẻ ngượng nhìn hoàng tử.
– Thật xấu hổ. Đó là con gái Ravenna Ivelana của thần. Con bé có hơi nghịch nhưng ngài an tâm, nó sẽ được giáo dục kĩ lưỡng mà.
Peter bỗng nhoẻn miệng cười.
– Ta sẽ tạm chấp nhận nàng ta. Ông cứ vào cung nói chuyện với cha ta và hoàng hậu.
Francis mừng rơn như nhặt được báu vật.
– Tuyệt quá, thần rất vui khi ngài chấp nhận Ravenna. Thần sẽ mau chóng vào cung ngay.
Lần gặp thứ hai tại gia tộc Flinen, Peter đã thấy ở Ravenna có thêm sự trưởng thành hơn, dù chỉ mới vài tháng sau lần đầu chàng gặp gỡ cô bên đồng lúa mạch. Hoàng tử nghĩ, có lẽ cô gái đã bị uốn nắn rất dữ dằn mới thành được như thế.
Sau khi nghe tin phu nhân Flinen qua đời, hoàng tử đột nhiên hiện lên nỗi bất an. Chàng sợ hãi khi nghĩ đến việc Ravenna sẽ đau khổ. Vậy là chàng gấp rút đi nhanh đến dinh thự Flinen viếng tang lễ, mục đích là để xem hôn thê của mình.
Từ sau khi mẹ chàng mất, Peter chẳng còn hứng thú với bất cứ gì. Đặc biệt, chàng ghét những ả đàn bà ham quyền thế như Hebe. Tuy Ravenna từng nói muốn đạt tới ngôi hoàng hậu, nhưng chàng biết, đó là vì cô đang phải gánh trách nhiệm cho cả gia tộc nên phải như thế. Chàng chỉ cảm thấy thương cảm cho người con gái đó.
Hoàng tử đưa mắt khắp buổi lễ tìm Ravenna nhưng không thấy cô đâu. Cuối cùng, chàng tìm được Ravenna đang đứng với một chàng trai tóc vàng trong vườn. Lúc sau, khi người đó bỏ đi, Ravenna bắt đầu thút thít.
Một cô gái mới mười lăm tuổi lại phải gánh vác quá nhiều trách nhiệm, lại chịu nỗi đau mất mẹ mất anh thì làm sao có thể chịu đựng nổi. Peter cảm thấy tim mình bắt đầu thôi thúc cảm giác muốn chạy lại ôm cô. Muốn che chở cho cô gái bé nhỏ trước mắt.
Peter đột nhiên nhận ra, hình như mình đã biết rung động trước một người con gái.
Hoàng tử tiến về phía Ravenna, lấy trong túi ra chiếc khăn đỏ chấm nhẹ lên mắt nàng.
– Đừng khóc, cô dâu của ta.
Khoảnh khắc Ravenna ôm chầm lấy đại hoàng tử, chàng đã biết, mình hoàn toàn đã yêu người con gái này.
Vương quyền
Cuối cùng, tháng mười hai cũng đã đến. Những đợt tuyết trắng buông mình xuống khắp nẻo đường của xứ sở York. Ravenna ngồi bên lò sưởi, xiên những que kẹo dẻo cho vào miệng. Peter thì ngồi cạnh bàn, đang nhấm nháp ly ca cao nóng hổi.Thỉnh thoảng, đại hoàng tử sẽ ngắm nhìn cô vợ của mình rồi mỉm cười bí ẩn.
– Em ở đây gần một năm rồi. Nhớ ngày đông năm ngoái, em còn chưa chính thức là vợ chàng.
Đại hoàng tử rời ghế, tiến về phía Ravenna, hai tay chàng để phía sau, rồi cúi người ngang tầm với vợ.
– Gì vậy? – Ravenna ngước nhìn chàng.
Đại hoàng tử chìa ra trước mặt cô một quả cầu thủy tinh có đế bằng vàng khắc hai con thiên nga đang bơi cạnh những hàng liễu, bên trong là bức tượng hai thiên thần nhỏ. Hoàng tử lắc nhẹ quả cầu, mấy mảnh giấy trắng được cắt vụn bên trong bay lả tả khắp nơi trông như tuyết thật bên ngoài trời.
– Quà mừng ngày lễ Mùa Đông cho nàng. – Hoàng tử mỉm cười.
Ravenna vui vẻ nhận quả cầu.
– Đáng yêu quá! Cám ơn chàng.
Đại hoàng tử cứ mãi nhìn vợ với ánh mắt mong mỏi điều gì đó. Ravenna cuối cùng cảm thấy hơi quá sức chịu đựng của mình bèn hỏi:
– Chàng muốn gì đây?
Peter tỏ vẻ giận dỗi.
– Nàng không tặng ta món quà gì sao?
Ravenna mỉm cười ngại ngùng.
– Thật ra là có. Món quà này không hẳn chỉ của riêng em góp vào mà còn có sự góp sức của chàng.
Đại hoàng tử thoạt đầu có vẻ không hiểu lắm, nhưng rồi chàng lộ rõ sự ngạc nhiên xen lẫn vui mừng. Chàng ôm chặt lấy vợ.
– Thật không, Ravenna? Nàng đã giấu kĩ quá đấy.
– Này, chàng làm đau con bây giờ. Chỉ mới được hai tuần hơn thôi. Tại em muốn giữ bí mật này làm quà tặng chàng đấy.
Đại hoàng tử nhấc bổng vợ lên.
– Đây đúng là món quà tuyệt vời nhất ta từng có. Cám ơn nàng.
Lại nói về cặp anh em hoàng tử từ Lorien. Sau lần bị Penelope từ chối thẳng thừng hôn sự, họ vẫn nằng nặc đòi ở lại chờ ý kiến từ nhà vua. Vì sợ ảnh hưởng đến mối quan hệ giữa hai quốc gia, Peter đành ưng thuận. Nàng Susan suốt ngày cứ kiếm cớ đòi gặp mặt Peter, lúc nói là muốn được chàng đưa đi săn, lúc lại nói muốn uống trà bàn đủ chuyện. Những lần đầu, đại hoàng tử còn miễn cưỡng nhận lời nhưng càng lúc chàng càng thấy khó chịu. Cuối cùng, chàng gặp riêng công chúa để nói rõ vài chuyện.
Susan ăn vận một bộ váy đen khá mỏng manh nếu so với thời tiết của York hiện giờ. Nàng ta cười rạng rỡ khi thấy Peter tiến về phía mình.
– Ta đợi chàng nãy giờ. Chàng gặp riêng ta có chuyện gì không?
Peter sắc mặt bình thản nhìn Susan.
– Thực ra có chuyện này ta cần nói rõ với cô. Ta không có ý gì với cô cả.
Susan lộ rõ vẻ mặt như đứa trẻ bị làm phật ý, nàng ta nắm tay người đàn ông lạnh lùng trước mắt.
– Ta chưa bao giờ bị gã đàn ông nào thu hút cả. Chỉ có chàng, từ lần chàng đỡ ta vào lòng, ta thực sự đã rung động với chàng. Hơn nữa, nhìn những gì chàng làm cho Ravenna, ta thực sự bị chàng chinh phục rồi.
Peter giật tay ra, vẻ mặt vẫn bình thản.
– Người phụ nữ duy nhất mà ta yêu chỉ có Ivelana. Chúng ta đã trải qua rất nhiều chuyện. Một kẻ như cô thì làm sao đòi thay thế nàng?
Công chúa Lorien có vẻ bị sốc. Từ bé đến lớn, nàng luôn được chiều chuộng và có cuộc sống tự do, thoải mái. Thứ gì nàng muốn đều có được. Vậy mà bây giờ lại bị Peter phũ phàng như vậy, công chúa cảm thấy bị thua cuộc trong một trò chơi, mà ở đây là trò chơi tình ái. Nàng không thể chấp nhận được chuyện thua cuộc.
– Hoàng tử – Nàng cầm tay chàng thêm lần nữa. – Hãy cho ta làm nhân tình của chàng thôi cũng được.
Peter bỗng cười lớn.
– Những nhân tình của ta đều phải là kẻ có ích. Thậm chí, phải hi sinh tính mạng để đổi lấy lợi ích cho ta.
Susan bỗng thấy có gì đó không ổn từ Peter, nhưng nàng ta không rõ đó là vấn đề gì.
Hoàng tử ghé sát tai công chúa.
– Ta từng sai một ả hạ độc cả bữa ăn của cả nhà vào buổi tiệc ra mắt Ravenna vào một năm trước. Tất nhiên, ta cũng mang cả gia đình ả ra làm con tin. Cuối cùng, vì không chịu đựng được sự tra tấn trong ngục tối, ả đã tự sát.
Công chúa lùi về sau.
– Tại sao chàng lại làm vậy? Nếu thế cả Ravenna cũng bị trúng độc ư?
Peter nhìn Susan bằng ánh mắt khinh bỉ.
– Đúng là những kẻ như cô chỉ dùng chân tay chứ chứ chẳng thể dùng não. Ta cần phải làm vậy, để diễn vở kịch anh hùng cứu mỹ nhân đó mà. Ta cũng đã bỏ ít thuốc giải độc vào ly của nàng ấy khi đó. Làm sao cơ thể nàng ấy có thể chống chọi được độc tố chứ.
Peter nâng cằm công chúa.
– Muốn làm nhân tình của ta, vậy hãy đưa cho ta vài vùng đất màu mỡ của Lorien đi.
Susan kinh hãi nhìn đại hoàng tử.
– Ngươi… ngươi quả là tên ác quỷ.
Peter đẩy công chúa ra xa.
– Cô đã biết ta thế nào rồi đấy. Từ nay đừng có lẽo đẽo theo ta nữa. Ta ghét nhất những ả đàn bà vô dụng như cô đấy.
Susan quay đầu đi, nhưng nàng ta vội nói to:
– Ta sẽ mang chuyện này nói với Ravenna.
---------
Tại cung đại hoàng tử, Ravenna tiếp tục công việc nhiếp chính ngôi vị hoàng hậu. May đưa một bát súp cho cô.
– Người nên nghỉ ngơi nhiều đi. Phải quan tâm tới đứa bé chứ.
– Không sao, ta rất khỏe mà.
Peter bước vào phòng, bế Ravenna lên.
– Ta bảo nàng không cần làm việc này, cứ để Penelope và mấy nữ quan giúp đi.
Hoàng tử đặt vợ lên giường.
– Ta rất muốn gặp con của chúng ta.
– Hoàng tử… – Ravenna mỉm cười. –Được rồi, em sẽ nghỉ ngơi mà.
Peter hôn nhẹ lên tay cô.
– Ravenna, ta muốn nàng về dinh thự Flinen dưỡng thai.
Ravenna bỗng thấy nghi ngờ nhưng cô vẫn dịu dàng hỏi:
– Tại sao chứ chàng?
Peter hôn lên trán cô.
– Ở đây có nhiều thứ làm nàng phải lo nghĩ, ta sợ nàng không thoải mái, ảnh hưởng đến đứa bé. Làm ơn đi, Ivelana.
Ravenna dù còn nghi vấn nhưng cũng gật đầu ưng thuận. Dù gì thì thai nhi ở những tháng đầu khá yếu, cô cần môi trường thoải mái để nuôi đứa bé. Cô cũng lo sợ nếu ở mãi hoàng cung, cô sẽ gặp vài chuyện sốc nữa thì mệt mỏi lắm. Ông anh Edmund kể từ sau lần cô sẩy thai cũng không thấy gây chuyện nên Ravenna nghĩ về đó cũng không có gì đáng lo ngại.
– Được rồi, em sẽ về lại gia tộc.
Peter xoa đầu cô.
– Ngoan lắm. Ta sẽ cho May đi theo nàng.
Ravenna tỏ vẻ khó chịu.
– Em đã mười tám rồi, đừng xoa đầu em như con nít nữa.
Đại hoàng tử cười phá lên.
– Ta xin lỗi. Nhưng trông nàng đáng yêu quá. Nàng yên tâm, ta sẽ thường xuyên thăm nàng mà.
----------
Sáng sớm ngày hôm sau, Ravenna đã lên xe ngựa đi về gia tộc. Will choàng áo choàng đen, đứng sau gốc cây quan sát cô từ đầu đến cuối. Đợi tới khi Peter đã về phòng một mình, nhị hoàng tử mới chắn cửa phòng chàng.
Peter nheo mắt.
– Em làm gì thế? Tránh ra.
Will khó chịu nhìn anh mình.
– Vì sao lại để nàng rời đi? Anh đang muốn làm gì?
Peter đẩy em mình ra một bên rồi trở về bàn làm việc. Will nắm áo anh mình lên, nhìn Peter bằng ánh mắt giận dữ.
– Tình cờ hôm qua, em đã thấy anh gặp riêng ả công chúa từ Lorien. Anh… đừng nói là anh lại…
Peter gỡ tay em mình ra, tiếp tục nhìn vào đống sách. Nhị hoàng tử đứng trước bàn anh trai, nét mặt dường như có vẻ lo lắng.
– Công nương đang mang thai con anh. Anh không thể cặp kè với người đàn bà khác sau lưng nàng được.
Peter ngước nhìn em trai.
– Em để ý làm gì? Chẳng phải em cũng là con của một ả nhân tình sao?
Will đánh mạnh vào mặt anh mình làm Peter té ngã xuống ghế.
– Đồ khốn.
Peter không hề nổi giận. Chàng chỉ đưa tay chùi vệt máu rồi cười nhạt.
– Nói ta thì hay lắm. Chẳng phải em cũng là kẻ không ra gì sao? Em đang tơ tưởng chị dâu mình đấy.
Nhị hoàng tử im bặt. Anh chàng xoay người bỏ đi trong nỗi tức giận xen lẫn xấu hổ vì bị nói trúng tâm can bản thân.
Peter bước về phía bức tranh treo ảnh mẹ mình. Chàng lẩm bẩm:
– Bọn chúng lúc nào cũng giành hạnh phúc từ tay mẹ con ta. Một lúc nào đó, con sẽ cho tên đó đi gặp mụ nhân tình kia, mẫu hậu à. Cả người cha bạc tình đang hôn mê kia nữa. Con sẽ cho chúng đoàn tụ với nhau ở địa ngục.
Đại hoàng tử lại nhìn về phía quả cầu thủy tinh đã tặng Ravenna. Chàng nhoẻn miệng cười.
– Vợ yêu của ta, chờ ta xong việc này sẽ đến thăm nàng ngay.
Khi Ravenna đi vắng, Penelope sẽ thay cô đảm nhận các công việc trong hậu cung. Từ lúc công chúa từ chối Sebastian, hoàng tử vẫn kiếm cách tìm gặp nàng nhưng chẳng bao giờ thành công. Vậy mà hôm nay, Penelope chủ động tìm gặp hoàng tử với lí do nàng cảm động trước sự nhẫn nại của Bash. Công chúa quyết định sẽ cùng anh ta đi dạo trong khu rừng sau cung điện.
Điều Sebastian không ngờ, trong lúc mình đi cùng Penelope thì em gái hoàng tử, nàng Susan cũng tìm gặp Peter trong bí mật.
Công chúa choàng chiếc áo đỏ kín cả người, tiến về phía căn phòng của hoàng hậu trước (mẹ của Peter). Nơi này đã bị niêm phong, cấm vào sau cái chết của bà theo lệnh nhà vua, chẳng ai canh gác hay chăm sóc nên mạng nhện bám đầy, cây cỏ mọc um tùm, các vườn hoa thì đã héo úa tự bao giờ. Cảnh vật xung quanh điều hiu xơ xác, có phần ma mị.
Susan đẩy cánh cửa đã gần mục nát, chậm rãi bước vào trong. Gió thổi làm cửa đập mạnh khiến cô giật mình.
– Khiếp, tên đó hết chuyện hay sao lại hẹn gặp ta ở đây làm gì? Có bao nhiêu nơi tốt hơn mà…
Peter từ bóng tối bước ra. Chàng chỉ vận một chiếc quần bò cùng áo sơ mi trong màu trắng, những bộ đồ mà Peter chỉ mặc khi có chàng và Ravenna. Bên ngoài, hoàng tử choàng một chiếc áo khoác đen viền chỉ bạc. Chàng không cột tóc như thường ngày mà xõa ra che gần hết hai bên mặt nên trông cứ như gã thần chết đang bước đi trên mặt đất.
– Chào cô. Ta nghĩ cô biết vì sao ta gọi cô ra đây rồi.
Susan tháo áo choàng ra, bên trong là một bộ váy xanh lục mỏng tang rất gợi cảm tôn lên làn da ngăm của nàng. Công chúa chạy đến ôm chặt người đàn ông trước mặt.
– Ngài bảo sẽ qua lại với ta, chỉ cần ta không kể việc ngài là kẻ hạ độc Ravenna vào bữa tiệc một năm trước, đúng không?
– Ừm. – Peter gật đầu.
Susan hôn hoàng tử.
– Cuối cùng cũng nắm tẩy của chàng. Hãy là nô lệ của ta đi.
Peter đưa tay ôm eo công chúa.
– Cô đúng là chỉ có nhan sắc thôi, nhỉ?
– Hả?
Hoàng tử rút một đoản kiếm nhỏ đâm thẳng vào lưng Susan. Nàng ta đưa chân đá mạnh vào bụng Peter nhưng chàng chỉ bị lùi về sau một tí. Susan rút dao ra, cố tiến về phía Peter để đâm chàng. Susan dù không thông minh nhưng lại có sức khỏe, một nhát dao như thế chưa thể lấy mạng nàng. Công chía cố đâm Peter nhiều nhát nhưng chàng đều né được.
– Tên khốn, ngươi dám lừa ta. Ta sẽ cho ngươi biết tay. – Susan hét lên.
Công chúa vơ lấy tất cả mọi thứ trên bàn, tủ ném về phía Peter. Cuối cùng nàng ta ném một chiếc ghế đẩu vào chân đại hoàng tử làm chàng ngã xuống.
Susan đắc ý.
– Ha, ta dù sao rất khỏe. Ngươi đừng tưởng bịt miệng…
Susan bỗng lăn đùng ra đất, miệng sùi bọt mép, con ngươi trợn ngược.
Peter tiến về phía công chúa, cười lạnh lùng.
– Ta đã bôi ít chất độc vào môi mình, chỉ cần ngươi hôn ta thì… Ngươi nghĩ ta sẽ để cho ngươi sống sót khi biết bí mật bữa tiệc đêm đó sao?
– Ngươi… ngươi đúng là ác quỷ mà. Ta sẽ không tha…
Susan chỉ nói được đến đó rồi tắt thở.
Hoàng tử vỗ hai tay, có hai gã từ trên trần nhà nhảy xuống, quỳ trước chàng.
– Xử lí ả đi.
Khi hai tên hầu cận lôi cái xác đi, Peter khinh khỉnh nhìn theo họ.
– Ta đã bảo kẻ ngu ngốc thì chẳng được gì mà. Chỉ có Ravenna mới xứng đáng đứng bên cạnh ta thôi.
Lại nói về Ravenna, sau khi đi một đoạn đường dài, cuối cùng cô và May đã đến dinh thự nhà Flinen. Danny đang tập kiếm ngoài trời, anh vừa trông thấy cô vội vứt cả kiếm, chạy đến ôm chầm em mình.
Ravenna nhẹ nhàng đẩy anh mình ra.
– Anh thông cảm. Thật ra em đang có thai nên cần phải nhẹ nhàng.
Danny cười rạng rỡ.
– Thật sao? Tạ các vị thần. Sau lần trước, ta sợ em sẽ bị suy sụp, nào ngờ mọi chuyện không xấu như ta tưởng.
Ravenna mỉm cười nhìn xung quanh khu sân nhà. Mọi thứ vẫn không có gì thay đổi, ngoại trừ có một chiếc xe ngựa của nàng Isabelle, vợ của anh cả Edmund đang đậu gần mấy bậc thềm.
Ravenna nhìn anh trai Danny.
– Chị Isabelle sinh rồi nhỉ. Chị ấy về lại đây từ khi nào thế?
Danny có vẻ lo lắng.
– Hơn tháng trước rồi. Chị ấy sinh được một bé trai kháu khỉnh. Nhưng trông Isabelle lạ lắm, cứ sợ hãi trốn trong phòng, chỉ khi bé Ryan đòi mẹ, chị ấy mới ra. Hơn nữa Isabelle còn trốn tránh cả Edmund nữa.
Ravenna thở dài. Có lẽ Isabelle đã biết rõ tính cách bệnh hoạn của chồng nên mới thành như vậy. Edmund chắc chắn đã làm gì đó khiến nàng ta trở nên như thế.
– Anh, em đi thăm chị ấy.
Danny nhìn sang May đang hì hục chất đồ xuống xe.
– Cô, đi theo chủ mình đi. Nhớ canh chừng cho em ta đấy. Ta sẽ sai người ra chất đồ giúp cho.
– Vâng ạ.
Ravenna bước vào nhà đã thấy ngay Edmund đang đứng ngay chân cầu thang, tay anh ta đang ôm một đứa bé kháu khỉnh có đôi mắt to tròn xanh thăm thẳm. Edmund chẳng hề tỏ vẻ ngạc nhiên khi trông thấy em mình.
– Chào anh, em về đây dưỡng thai.
– Ta đã được Peter cho biết rồi.
Edmund cười, nhưng Ravenna chẳng hề thấy được ý tứ vui vẻ trong mắt anh mình. Cô tiến về phía cháu trai Ryan, xoa đầu nó.
– Thằng bé dễ thương quá.
Đứa trẻ nhìn Ravenna ngơ ngác, xong lại khép đôi mắt long lanh lại.
– Thằng nhóc trông thông minh lắm. – Edmund vỗ về con mình.
Ravenna phì cười. Dù Edmund có là con người bệnh hoạn đi chăng nữa thì vào lúc này đây, trông anh ta cũng như bao ông bố bình thường khác, dịu dàng và yêu thương con mình.
Ravenna đảo mắt xung quanh nhà rồi nói:
– Chị Isabelle đâu ạ? Em muốn gặp chị ấy.
Edmund cười nhạt.
– Nàng ta đang ở phòng mình thêu thùa thì phải. Nhưng có lẽ sau khi sinh, tâm lý nàng không ổn định nên hay nổi cáu lắm. Em tốt nhất không nên gặp đâu.
Edmund nói về vợ mình như thể nàng ta là người xa lạ.
Ravenna bước ngang anh trai tiến lên bậc thang.
– Không sao, em sẽ cẩn thận mà. Anh đừng lo.
Đúng như Danny đã nói, phòng Isabelle đóng kín mít, không một tiếng động gì phát ra từ bên trong. Ravenna lo lắng gõ cửa.
– Chị Isabelle, là Ravenna đây ạ.
Trong đó vẫn không phát ra tiếng trả lời.
Ravenna toan mở cửa thì May ngăn cản.
– Để tôi vào trước cho, thưa công nương.
Ravenna gật đầu.
– Cẩn thận nhé May.
Ngay khi cửa được hé mở, một thứ gì đó lóe lên làm Ravenna chói cả mắt. May ôm chặt cô.
– Coi chừng, công nương!
Vương quyền
“Phập”.
Lưỡi dao từ trong phòng đâm thẳng vào vai cô hầu. Ravenna hoảng hốt hét lên:
– Người đâu? Có kẻ ám sát ta!
Cô định thần nhìn về trước. Thủ phạm là một phụ nữ ăn vận một màu trắng từ trên xuống dưới, mái tóc vàng ánh bạc xơ rối. Dù kẻ đó không trang điểm nhưng vẫn rất xinh đẹp. Có điều đôi mắt nàng tựa như điên dại nhìn chằm chằm Ravenna.
– Chị, chị Isabelle… – Ravenna kinh hãi.
Đó là Isabelle, cháu gái của mẹ kế Peter. Ravenna nhớ trước khi nàng ta đi về điền trang tịnh dưỡng, trông nàng vẫn còn nét thanh thoát, đài các. Vậy mà hiện tại sao lại thành thế này? Xem ra còn tệ hơn những gì Danny nói.
Isabelle buông con dao xuống, ánh mắt nàng hình như đã bình thường trở lại. Nàng ta run rẩy nhìn Ravenna.
– Là em đó sao, Ivelana? Ta xin lỗi, ta cứ tưởng…
Khi binh lính đổ tới, Ravenna mau chóng đưa May cho một người mang đi trị thương. Các binh sĩ chĩa mũi giáo về phía Isabelle.
– Ivelana, ta không cố ý, ta tưởng…
Đúng lúc đó, Edmund chậm rãi bước lên cầu thang. Những lính canh dạt ra nhường đường cho ông chủ. Isabelle vội lùi về sau cánh cửa, cả người nàng run lập cập.
Ravenna tính lại gần chị dâu thì Edmund chắn tay ngang cô.
– Em đang có thai, đừng dại dột.
Edmund đến bên cô vợ rồi ngồi cạnh nàng. Isabelle nắm chặt cánh cửa, gương mặt hoảng loạn cùng cực nhưng nàng chẳng thốt ra lời nào.
– Phu nhân yêu quý – Edmund nhẹ nhàng nắm cánh tay Isabelle. – Sao nàng lại ra đây thế này? Vào trong thôi.
Isabelle không nhìn thẳng vào mắt chồng, nàng chỉ cúi đầu xuống đất, miệng lắp bắp:
– Con… con sao rồi?
Edmund nhẹ nhàng vuốt tóc vợ.
– Ryan ngủ rồi. Nàng cũng an tâm nghỉ ngơi đi.
Ravenna nhận thấy rõ ràng có gì đó rất bất bình thường từ chị dâu mình. Isabelle dù xuất thân từ tầng lớp quý tộc nhỏ nhưng nàng ta luôn nhận được sự dạy bảo khá toàn diện từ hoàng hậu Hebe, cô ruột của mình. Cô nhớ lần đầu Isabelle ra mắt gia tộc Flinen, nàng ta toát ra khí chất thông tuệ và đầy trang nghiêm. Tại sao bây giờ nàng lại thành thế này? Có thật do dư chấn sau sinh hay không?
Ravenna nhìn Edmund. Dù những cử chỉ ân cần của anh trai dành cho vợ thật khiến người ngoài trông vào mà cảm động, nhưng đôi mắt Edmund nhìn vợ mình thật cay nghiệt và đầy tàn độc. Thậm chí từ nãy đến giờ, khóe miệng của anh ta chẳng hề cong lên khi nhìn Isabelle giống như Peter thường cười với cô, dù chỉ một chút.
Rõ ràng Edmund đang che giấu mọi người điều gì đó.
---------
Tại hoàng cung, sự mất tích của công chúa Susan làm khắp nơi náo loạn cả lên. Hoàng tử Sebastian vẫn nán lại hoàng cung, điên cuồng tìm kiếm em gái khắp ngóc ngách hơn năm tháng nhưng không gặp. Anh chàng bắt đầu điên lên, đập phá mọi thứ trong phòng.
– Khốn kiếp, con nhỏ ấy đã đi đâu chứ? Nó rất được cha thương, làm sao ta có thể quay về nếu không có nó đây?
Penelope đứng bên ngoài phòng Sebastian, tựa lưng vào cửa, sắc mặt không chút biểu cảm nhìn hoàng tử.
– Ngài sẽ đền hết thiệt hại mà mình gây ra chứ?
Bash dừng tay. Hoàng tử quay phắt về phía công chúa.
– Ta nhớ ra rồi, hôm con bé mất tích, cô bỗng nổi hứng chấp nhận lời mời đi chơi cùng ta. Có phải cô đã giấu nó không?
Penelope không hề lộ ra sự sợ hãi. Nàng cười khúc khích.
– Vớ vẩn, ai mà thèm bắt cô ta làm gì. Hơn nữa, đừng tưởng ta đi với ngài có một lần là tưởng ta đã siêu lòng với ngài nhé!
Sebastian bước nhanh về phía Penelope, vẻ mặt ngông nghênh ngày thường bỗng trở nên dữ tợn như con thú dữ bị chọc giận.
– Cô đừng tưởng bở ta yêu thích gì cô. Nếu không phải phụ vương ta muốn số của hồi môn lớn lao từ York, ta mà thèm nhìn cô sao?
Penelope nghiến răng, lộ rõ vẻ tức tối.
– Cuối cùng cũng chịu nói ra mục đích thật của mình sao? Cứ ở mãi đây ăn uống miễn phí thế à? Ngài đúng là mặt dày đấy!
Các cung nữ lo sợ khuyên can Penenelope giữ bình tĩnh. Tất nhiên, với một người như cô, việc kiềm chế cảm xúc của mình rất dễ dàng. Công chúa mau chóng lấy lại vẻ điềm đạm nhìn gã đàn ông trước mặt.
– Ta cũng chẳng ham thích kẻ như ngươi. Những lần ngươi cứ lẽo đẽo theo ta, ha… ha… trông ngươi như một con chó đi theo chủ xin ăn vậy.
Sebastian tát thẳng bạt tay vào mặt Penelope khiến cô té ngã xuống nền đất.
– Con đàn bà chết tiệt! – Hắn rống lên. – Ta sẽ bóp chết cô!
Các cung nữ hốt hoảng che chắn cho chủ nhân đều bị Sebastian ném ra một bên. Penelope lồm cồm ngồi dậy thì bị tên hoàng tử đá lăn ra tận hành lang. Đúng lúc đó, đại hoàng tử và tam hoàng tử vừa chạy đến.
– Chị. – Karl vội vàng đỡ nàng đứng lên.
Peter liếc nhìn Sebastian khiến hắn sững người. Nhưng rất nhanh chóng, hắn đã lấy lại được sự hung tợn trong đáy mắt. Sebastian rút gươm kề vào cổ đại hoàng tử.
– Nói đi, các ngươi đã làm gì Susan.
Lính canh ùa vào khắp phòng, đứng bao vây Bash.
Peter cười nhếch mép.
– Ta nghe công chúa tâm sự, nàng phải lòng gã nào đó ở cung này. Chắc nàng ta bỏ đi đâu với gã thôi mà. Ta được biết hoàng gia Lorien sẽ không bao giờ cho phép hoàng tộc lấy tên người hầu thấp kém hơn nên…
– Láo toét!
Sebastian vung kiếm chém xuống vai Peter. Dù né được nhưng đại hoàng tử vẫn bị rách toạc một bên tay áo.
Binh lính chĩa giáo về sát người Bash nhưng hắn mau chóng chém đứt vũ khí của họ. Sau đó, Bash hướng thẳng mũi kiếm về phía Peter.
– Chắc chắn ngươi đã giấu em ta!
Dứt lời, tên Bash lao thẳng về phía người nhiếp chính của York mà không hề nghĩ đến hậu quả.
Đại hoàng tử rút thanh kiếm từ bộ giáp trưng bày bên cạnh ra, chém đứt lìa tay hoàng tử Lorien.
Sebastian đau đớn vật vã dưới đất. Peter đạp lên cánh tay còn lại của gã làm gã hét lên, rung chuyển cả căn phòng.
– Hoàng tử à, ta chỉ tự vệ thôi đấy. Theo luật pháp quốc tế, nếu ta chém đứt tay ngày do ngài gây hấn trước cũng sẽ chẳng ai trách được York cả.
Đại hoàng tử quay mặt về cửa rồi hét lên:
– Lính, bắt tên đó vào ngục và viết thư bảo với vua Lorien đến đón con mình về đi! Hãy nói ta đã độ lượng khi không mang hắn ra tòa án vì dám hành thích người nhiếp chính đấy!
Penelope được anh và em trai dìu về phòng. Dọc đường đi, Karl lên tiếng:
– Có thật là công chúa Lorien đã bỏ đi không anh?
– Ta không biết.
Karl im lặng giây lát rồi lại tiếp:
– Mà anh Will đã đi đâu từ hơn ba hôm trước rồi.
Peter có vẻ chú ý đến thông tin đó nhưng không nói ra. Hoàng tử cười nhẹ với em trai.
– Cháu ta sao rồi?
Karl tỏ vẻ hạnh phúc.
– Rất tốt. Em cũng mong mau chóng thấy đứa trẻ của anh và công nương đấy.
– Cám ơn, Karl.
---------
Quay trở lại dinh thự Flinen, Ravenna, lúc này đã mang bầu hơn tám tháng, đi đứng khá khó khăn nhưng trông cô vẫn tươi đẹp. Những tháng qua, Peter đều đều đặn xuống thăm cô mỗi tháng hai lần. Hoàng tử thường kê đầu vào bụng vợ để nghe tiếng em bé đạp. Những lúc cảm nhận được sự chuyển động của đứa con, Peter cười rạng rỡ như đứa trẻ trông thấy điều mới lạ.
“Nó đạp rất mạnh. Chắc chắn sẽ là đứa bé khỏe khoắn.”
“Ta đã nghĩ ra rất nhiều tên cho con rồi. Trai thì gọi là Peleus, tên một vị anh hùng trong thần thoại và gái thì gọi là Raine nhé!”
“Ravenna, ta rất mong chờ gặp đứa bé của hai ta.”
Đó là những lời đại hoàng tử lặp đi lặp lại khi xuống thăm cô.
Ravenna có hỏi thăm tình hình công việc và chuyện trong cung. Peter trả lời khá qua loa tránh làm cô phải bận tâm. Ravenna còn hỏi về cặp anh em Lorien, nhưng hoàng tử chỉ nói Susan đã bỏ trốn theo một gã đàn ông, còn Sebastian vẫn đang tìm kiếm em mình. Ravenna nghĩ Peter đã đứng sau vụ việc, tuy nhiên cô chẳng hề bận tâm. Dù gì thì cô chẳng ưa nàng công chúa đó. Cô chỉ lo sợ mối quan hệ giữ York và Lorien sẽ rạn nứt.
Một trận gió nổi lên thổi bay xấp tranh vẽ để trên bàn, Ravenna nhanh chóng chộp lại thì cảm thấy choáng váng. Một bóng người vội ôm chầm cô.
– Là ngài ư?
– Là ta – Nhị hoàng tử Will lên tiếng.
Ravenna tránh khỏi hoàng tử.
– Ngài làm gì ở đây?
Will nhìn say đắm người phụ nữ mà mình đã mong nhớ suốt mấy tháng qua. Hoàng tử quỳ xuống cô, hôn nhẹ lên mu bàn tay chị dâu mình.
– Ravenna Ivelana De Flinen, ta rất nhớ cô. Ta chỉ là muốn gặp cô.
Ravenna kinh ngạc.
– Ngài Will, ngài có biết mình đang nói gì không?
May từ trong nhà chạy ra, vẻ mặt hớn hở ít thấy lộ rõ trên gương mặt cô.
– Công nương, công nương, đại hoàng tử ghé thăm người kìa. Ngài ấy đang ở ngoài cổng đấy ạ.
Ravenna giật tay cô khỏi tay hoàng tử Will rồi đi nhanh ra đón Peter, phu quân của mình.
Peter vừa trông thấy bóng hình vợ mình phía xa đã vội chạy về phía nàng, ôm chặt vợ.
– Ta nhớ nàng và con quá! Lần này ta đã giao việc cho Penelope, Karl và Bastekin rồi. Ta sẽ ở đây đến lúc nàng lâm bồn.
Ravenna xúc động. Cô dường như cảm thấy nước mắt đang trào ra.
– Ôi Peter, em rất vui vì điều đó.
Đại hoàng tử đột nhiên im bặt. Ánh mắt chàng dõi theo bước chân của em trai mình, Will, đang tiến về phía cổng.
Ravenna chạm phải ánh mắt nhị hoàng tử, cô vội xoay mặt vào lòng Peter.
– Sao em ở đây? – Peter nghi ngờ.
– Em đến bàn kế hoạch làm ống dẫn nước từ con sông ra các đồng lúa giúp nông nô đỡ cực khổ hơn.
Đại hoàng tử cao giọng.
– Và không có sự bàn bạc của ta ư?
Ravenna lo lắng nhìn hai anh em.
Will chống hông, gương mặt đầy vẻ kiêu ngạo.
– Anh chưa phải là vua đâu. Cha vẫn còn sống đấy.
Ravenna thấy không ổn, cô vội hôn lên môi Peter. Mọi người xung quanh, nhất là các tì nữ ngại ngùng quay đi chỗ khác.
Ravenna cười rạng rỡ.
– Chàng mới đến hẵng còn mệt, vào trong nào.
Peter cùng Ravenna đi vào trong, để lại Will phía sau đang nghiến răng cáu giận.
Ravenna đưa hoàng tử vào phòng mình.Căn phòng được trang trí theo cách trẻ trung với màn trắng cột nơ đỏ và còn có gấu bông khắp nơi, hoàng tử ho khan.
– Nàng… đáng yêu thật. Ta quên mất nàng từng rất năng nổ, hoạt bát.
Ravenna cười mỉm.
– Đã từng thôi. Đó là em của quá khứ rồi.
Peter ngả người lên giường, Ravenna cũng tựa đầu vào ngực chồng.
– Thật mau quá. Em làm vợ chàng đã gần hai năm rồi. Có đôi lúc, em dường như đã quên đi con người trước đây của mình.
Peter vuốt mặt vợ.
– Ravenna, ta nghĩ sắp tới sẽ có vài biến động.
Ravenna nghịch tóc chồng.
– Em cảm thấy, Will rất khó để sai khiến. Và em ghét ngài ấy.
Peter im lặng một lúc. Rồi chàng hôn vợ. Một nụ hôn khó chịu vô cùng đối với Ravenna.
– Ngạc nhiên thật. Ta cứ nghĩ nàng cũng rung động với em ấy chứ?
Ravenna bước về phía bàn, rót trà rồi nhấm nháp một cách rất thong thả. Peter ngồi dậy, tỏ vẻ tò mò.
– Sao nàng không trả lời?
Ravenna đưa tay xoa bụng.
– Thật nực cười. Con của chúng ta sẽ là người kế vị York. Sự tồn tại của nhị hàng tử là một cản trở lớn đấy. Sao em phải rung động trước đối thủ của con mình?
Hoàng tử sững người một lát, sau đó chàng chống cằm, nhìn chăm chú vào gương mặt vợ.
- Trước khi là vợ ta, nàng từng yêu ai chưa?
Ravenna giật mình trước câu hỏi. Cô đột nhiên nhớ lại gương mặt của Richard Francois Hearth, người bạn tốt đã bị phu quân mình hạ sát. Cô đã từng có giây phút vui vẻ ngắn ngủi với người đó trước khi lấy hoàng tử. Nhớ lại những cử chỉ ân cần, dịu dàng của Richard, đột nhiên Ravenna cảm thấy tâm trạng thêm phần sầu não.
Peter vẫn không rời mắt khỏi vợ. Nhưng chàng không nói thêm câu gì cho đến khi cơn buồn ngủ khép chặt đôi mắt của chàng lại.
Hoàng tử biết, mình không phải là người đầu tiên mà Ivelana rung động. Thế nhưng, chỉ cần hiện giờ, con tim nàng mãi hướng về chàng là đủ rồi.
Một tháng sau, cả dinh thự Flinen đều nhốn nháo khắp ngóc ngách. Đại công nương của York đang chuyển dạ. May và Ivy túc trực bên cạnh chủ nhân mình để lau mồ hôi và động viên cô. Đại hoàng tử cũng đứng cạnh bên giường, nắm chặt tay vợ.
– Ivelana, hãy cố lên. Ta rất mong được gặp đứa trẻ này.
Ravenna cố hết sức rặn đứa bé ra. Tay cô cấu vào tay phu quân đến độ bàn tay đại hoàng tử bị bong tróc. Nhưng Peter không hề để ý đến điều đó. Chàng chỉ mãi lo lắng cho cô vợ của mình, liên tục động viên vợ.
Danny đi lòng vòng ngoài cửa, bồn chồn không yên. Nhiều khi May chạy ra ngoài lấy thêm nước sôi, anh chặn lại hỏi thăm tình hình em gái thì bị May la mắng đến phát tội.
Nhị hoàng tử Will thì đi lang thang ngoài sân vườn, thỉnh thoảng anh chàng sẽ hướng về phía cửa sổ phòng Ravenna, nhưng gương mặt anh không có tí cảm xúc nào.
Còn về phần Edmund, ông chủ của Flinen chỉ ngồi im lặng rất lâu trong căn phòng tối đen không hề thắp nến. Hai tay anh ta đan chặt vào nhau, hàm răng nghiến chặt vì giận dữ.
– Ta không thể để đứa trẻ đó lớn lên được. Tuyệt đối không thể.
Đến giữa trưa, tiếng khóc của đứa bé đã vang lên. May ôm đứa con trai bé nhỏ của Ravenna đưa cho đại hoàng tử.
– Là một đứa bé trai, chúc mừng người.
Peter đón lấy con mình, một giọt nước mắt lăn xuống gương mặt chàng. Đại hoàng tử bế con về phía Ravenna đang nằm uể oải trên giường sinh.
– Ravenna, là con trai bé nhỏ của chúng ta, nàng thấy không?
Ravenna nước mắt giàn giụa, mỉm cười nhìn sinh linh bé nhỏ đang nằm gọn trong vòng tay chồng.
Cô thều thào:
– Chào mừng con đến với thế giới này,Peleus của mẹ.
Điều kì lạ là, ngay hôm Peleus chào đời, một đàn bồ câu trắng từ đâu bay đến đậu trước ô cửa sổ phòng Ravenna rất đông. Bồ câu là biểu tượng của hòa bình, hi vọng. Và hơn hết, nó còn là biểu tượng của hoàng gia đế quốc York. Trong tương lai, đứa bé này sẽ là người xứng đáng ngồi lên ngai vang của đế chế này.
Ravenna dù đang rất hạnh phúc nhưng cô vẫn cảm thấy lo âu. Chắc chắn con trai mình sẽ không được an toàn trong cuộc chiến giữa cha mẹ nó và những người trong hoàng cung. Peter vuốt nhẹ mái tóc của vợ.
– Cám ơn nàng, Ivelana.
Vương quyền
Trong ngục tối của hoàng cung York, hoàng tử Sebastian của Lorien ngày đêm gào thét trong thù hận. Các lính canh rất sợ gã, đưa thức ăn cũng chỉ dùng gậy mà đẩy vào. Ngày đầu bị bắt vào đây, Bash đã bóp cổ hết ba tên lính đưa thức ăn và nước. Chính vì thế, Peter ra lệnh khóa nhiều lớp của nơi của gã, bố trí cả đội quân đứng bên ngoài canh giữ tên hoàng tử.
– Tên khốn Peter, khi cha ta mang quân đến đây, ta xem ngươi sẽ đắc ý được đến khi nào.
Rồi hắn lại rống vang.
– A…. Tại sao lão già đó vẫn chưa đến đây chứ?
Dù Bash có gào thét, có đạp cửa vẫn chẳng ai để ý. Suốt một tháng qua đi, gã cuối cùng cũng chịu im lặng nhưng binh lính luôn đề phòng tên tù nhân dữ tợn kia.Đến một ngày, tướng quân Urasel đến tìm gặp hoàng tử.
– Xin tướng quân dừng bước. – Một tên lính lên tiếng. – Đại hoàng tử có lệnh không cho bất kì ai vào đây cả.
Urasel lên tiếng:
– Ta đến theo lệnh của tam hoàng tử Karl. Chúng ta có việc cần nói với vương tử Lorien. Ngươi không nghe lệnh từ ngài sao?
– Chúng tôi chỉ thi hành theo lệnh của đại hoàng tử.
Đúng lúc đó, Karl bước về phía ngục tối. Binh lính vội hành lễ với cậu.
Karl lườm bọn lính.
– Lui ra. Peter chỉ là nhiếp chính, chưa phải là vua đâu. Các ngươi muốn bay đầu phải không?
Đám lính nhìn nhau, cuối cùng cũng lũ lượt rời đi.
Sebastian vẫn nằm quay người vào trong tường bất chấp những gì đang diễn ra. Karl tiến về phía song sắt, ngồi xuống cười vui vẻ.
– Chào hoàng tử, cả tháng nay ở trong này thoải mái chứ?
Bash không thèm đáp lại. Karl vẫn nói tiếp:
– Anh ta trước khi đi, đã giao cho ta việc trả lời thư tín của cha ngài, quốc vương Lorien. Anh ta tin tưởng ta lắm.
Urasel xen vào lời tam hoàng tử.
– Điện hạ, người mau vào vấn đề chính đi ạ.
Karl cười nhẹ.
– Rồi, rồi. Hoàng tử Sebastian này, ta có tin mừng này muốn nói với ngài. Cha ngài đã đưa cả trăm thuyền chiến sang đây rồi đấy.
Bash ngồi lên, xoay mặt về phía song sắt.
– Ngươi nói cái gì?
Karl làm ra vẻ bí hiểm.
– Ta nói, cha ngài đã đưa binh lính sang đây giải cứu ngài và chuẩn bị đánh nát kinh đô York này đấy. Quan trọng là, cả Peter lẫn Will đều chưa biết gì cả.
Sebastian mò về phía Karl, tay hắn nắm chặt thanh sắt.
– Ngươi đang đùa sao? Làm sao ngươi có thể không nói gì với các anh mình?
Karl cười nham hiểm.
– Ban đầu, ta đã viết lá thư nói về tình hình của ngài và sự mất tích của nàng Susan. Cha ngài nổi trận lôi đình gửi thư lại, bảo muốn làm rõ việc này nhưng ta bảo ông ta cứ mang cả quân sang “hỏi chuyện” anh ta đi. Dù gì Lorien luôn mơ về ngày sát nhập York vào lãnh thổ của mình mà, phải không? Mà việc Lorien mang quân sang chỉ có ta và Urasel đây biết thôi đấy.
Bên ngoài ô cử sổ của ngục thất, mây đen kéo đến che kín cả bầu trời. Sebastian đổ đầy mồ hôi hột trên gương mặt nhơ nhuốc của mình. Hoàng tử ôm chặt bên cánh tay đã bị chém đứt, cười nhạt.
– Tại sao ngươi lại phản bội các anh mình? Ta cứ tưởng ngươi là kẻ ngây ngô không hề dã tâm chứ. Hóa ra ngươi cũng ham cái vương vị này ư?
Gương mặt dễ mến của Karl đanh lại.
– Đây không ham cái vương miện nhé! Cái ta muốn là thấy vương quốc này bị tận diệt kia kìa.
– Ngươi… – Sebastian kinh ngạc nhìn thiếu niên trước mắt.
Karl đưa mắt hướng về ô cửa sổ, dường như có một nỗi buồn thương phủ trên gương mặt điển trai đấy của tam hoàng tử.
– Mọi người trong cái quốc gia này đều là ác quỷ. Chúng đã hỏa thiêu cô giáo của ta, mối tình đầu lúc mười tuổi của ta, cô gái mà ta yêu thương nhất. Chỉ vì nàng lớn hơn ta nhiều tuổi.
Sebastian và Urasel đơ người nhìn nhau.
– Ta vẫn nhớ rõ, vẻ mặt đau đớn của nàng lúc bị ngọn lửa nuốt chửng. Hơn hết, kẻ tố giác chuyện giữa ta và nàng chính là ả chị Penelope của ta.
Karl kê mặt sát gần Bash.
– Ta sẽ thả ngài ra sớm thôi, với điều kiện ngài hãy làm giúp ta một việc.
Bash nhìn Urasel tỏ vẻ lo ngại. Karl xua tay.
– Urasel vốn theo anh hai của ta, Will. Nhưng từ lúc hắn chấp nhận nhường chức vụ nhiếp chính cho Peter, Urasel đã vô cùng tức giận. Nên giờ đây, hắn là người của ta.
Bash kê tai về phía song sắt.
– Nói đi.
Đôi mắt tam hoàng tử hằn lên những tia máu.
– Hãy giết bà chị Penelope giúp ta. Ả là kẻ nhiễu sự nhất cái hoàng cung này đấy.
Sebastian bỗng cười lớn.
– Nếu có cơ hội, ta sẽ siết cổ ả cho đến chết mới thôi. Ta nên cám ơn ngươi trước vì đã cho ta cơ hội đó nhỉ?
Karl mở khóa nhà tù cho hoàng tử Lorien. Bash dòm ngó xung quanh.
– Còn đám lính thì sao?
Tam hoàng tử ung dung bước lên bậc thang.
– Chúng bị thuộc hạ của ta giết cả rồi. Bây giờ vẫn còn sớm chưa thể ra tay, ngài cứ trốn tạm trong phòng ta. Đến thời khắc quân Lorien đến, ta sẽ giúp ngài đến phòng của Penelope trả thù ả.
Sebastian liếm môi, tỏ vẻ thích thú.
– Chỉ cần nghĩ đến việc giết chết ả tiện nhân đó, ta đã thấy sướng rơn cả người. Nếu Lorien có đánh bại York, ta sẽ cho ngươi làm vua chư hầu trị vì nơi này nhé, tam điện hạ.
Lúc đó, vì Karl quay mặt đi nên Sebastian và Urasel không biết vẻ mặt cậu thế nào. Karl cau mày, ánh mắt bộc lộ ra vẻ khó chịu cùng cực.
– Cám ơn, nhưng ta thật sự không ham ngôi vị.
---------
Một tuần sau khi sinh ra Peleus, Ravenna ngỏ ý với Peter rằng cô muốn trở về hoàng cung. Đại hoàng tử tỏ vẻ không chấp nhận.
– Nàng còn yếu lắm, chưa nên về đâu.
Ravenna lo lắng.
– Em nghĩ chúng ta không nên rời đi lâu quá. Làm sao có thể không quan tâm đến công việc như thế chứ?
Peter cười.
– Có Penelope và Karl, mọi việc sẽ ổn thôi.
Ravenna tỏ vẻ không vui. Nhưng Peter nói đúng, cô quả thực vẫn còn rất yếu. Nếu bây giờ có phu nhân Hearth ở đây, bà sẽ chỉ dạy Ravenna cần làm những gì. Lúc về lại gia tộc, cô có đến tìm bà, nhưng mọi người đều bảo phu nhân đã đi đâu từ rất lâu rồi. Ravenna còn có ý định cho con mình nhận bà là mẹ đỡ đầu, vậy mà…
Bên ngoài cổng dinh thự nhà Flinen bỗng vang lên tiếng ồn ào. Hình như là tiếng cự cãi. Peleus khóc òa lên, Peter vội bước nhanh khỏi phòng, đoạn nói với vợ:
– Ta ra đó xem thế nào. Nàng cứ ở yên đây xem chừng con.
Ravenna không hiểu sao cô lại thấy bất an vô cùng.
Bên ngoài cổng, một thiếu niên ăn vận rách rưới, cả người và ngựa đều thương tật đang gây gỗ với đám lính gác cổng.
– Ta từ hoàng cung đến. Mau cho ta gặp đại hoàng tử.
Bọn lình lườm thiếu niên.
– Ngươi như thế mà dám bảo từ cung đến sao?
Thiếu niên đưa một mảnh giấy có chữ viết bằng máu cho bọn lính.
– Ngài Bastekin trước khi tử trận đã bảo ta phải trao tận tay lá thư này cho đại hoàng tử. Ta muốn gặp ngài.
– Cút đi, tên điên này.
Peter và Will xuất hiện. Đại hoàng tử ngạc nhiên.
– Ngươi là thuộc hạ dưới trướng của ngài Bastekin. Đại thần tập sự Flynn phải không? Ta thường thấy ngươi hay ở bên cạnh lo việc vặt cho ông ấy.
Thiếu niên vội quỳ xuống chân Peter.
– Thưa người, xin mau chóng trở về kinh đô đi ạ. Đúng canh năm sáng nay, tàu chiến của Lorien tiến vào cảng biển của chúng ta. Chúng càn quét trên mọi khu vực. Thần phải phi hết tốc lực đến đây để đưa lá thư của ngài tể tướng báo cho ngài. Ngài tể tướng đã bị giết rồi ạ. Tướng quân Urasel cũng mang một phần lớn binh quyền của ông ta tham gia vào cuộc vây thành.
Will bất giác mở to con ngươi. Nhưng anh ta vẫn không nói gì.
– Cái gì? – Peter kinh ngạc. – Vậy… vậy còn Penelope và Karl…
Flynn bỗng úp mặt sát xuống đất, sụt sùi.
– Tam hoàng tử thì thần không thấy đâu, còn, còn nhị công chúa đã bị tên hoàng tử Lorien cưỡng bức, sau đó vứt xác xuống tường thành rồi…
Cả Peter lẫn Will đều như bị sét đánh ngang tai khi nghe tin đó. Mọi người xung quanh xì xầm, bàn tán, rồi sắc mặt ai nấy đều tái xanh vì sợ hãi.
Ravenna tiến về phía Peter, cạnh cô là May đang dìu chủ nhân mình.
– Hoàng tử… – Đôi mắt cô đỏ hoe.
Peter gục đầu vào ngực vợ.
– Tại sao… tại sao…? Là kẻ nào?
– Phu quân… – Ravenna ôm chặt chồng.
Peter siết chặt vợ làm Ravenna nhăn mặt.
– A… tại sao chứ?
– Peter, chàng hãy bình tĩnh.
Bỗng có một đám dân đen kéo đến cổng dinh thự nhà Flinen từ những quả đồi phía xa, họ tỏ vẻ hốt hoảng.
– Chúng tôi vừa nhận được tin kinh đô bị bọn Lorien tấn công. Chúng tôi muốn biết thực hư.
– Chúng tôi cần gặp công tước Edmund. Chúng tôi cần lời giải thích.
– Ngài Flinen, hãy cho chúng tôi câu trả lời.
Đám đông càng lúc càng hỗn loạn. Lính gác cô gắng đuổi họ ra nhưng dường như càng lúc càng vô hiệu. Peter nhìn sang Edmund đang đứng trước mặt, ánh mắt chàng dường như đanh lại.
– Công tước Edmund, đã đến lúc ngài thể hiện sự trung thành với ta và Ravenna rồi đấy.
Edmund khẽ động đậy. Nhưng anh ta vẫn nở một nụ cười dù ánh mắt không hề có ý phục tùng.
– Đại hoàng tử có gì sai bảo? Thần xin nghe lệnh.
Peter đứng thẳng người, ngửa tay ra trước mặt Edmund.
– Hãy đưa quân đội đại gia tộc Flinen vào binh chủng của đế quốc York. Ta cần sức mạnh quân đội của ngài để dẹp tan đám xâm lược từ bên kia bờ biển.
Thấy anh trai mình vẫn còn chần chừ, Ravenna vội bước đến cạnh Peter, giương đôi mắt lạnh lùng nhìn anh trai.
– Nào, Edmund De Flinen, đã đến lúc thể hiện anh là kẻ có ích cho chúng ta rồi đấy.
Edmund nghiến răng, quỳ xuống chân Peter, hôn nhẹ lên bàn tay hoàng tử.
– Thần, Edmund De Flinen xin nguyện mình phục vụ ngài, đại hoàng tử Peter Vusselis York.
Hoàng cung York đang chìm trong khói lửa. Đám quân lính của Urasel thẳng tay chém chết những dân đen vô tội. Các quý tộc trong thành thi nhau bỏ trốn ra bến cảng, phần lớn đều bị lính của Lorien hạ sát. Một bộ phận kị sĩ trung thành với hoàng gia và vài vị quan vẫn cố thủ thành trước những đợt tấn công từ phe địch. Tử tước Partrick hét lên mất kiên nhẫn:
– Ai đó mau đi tìm tam điện hạ đi.Chúng ta cần một người chỉ huy kị binh trung thành của hoàng tộc.
Một viên đại thần chen vào, giọng như đứt quãng:
– Tên khốn Urasel đã mang cả một bộ phận lính của gã gia nhập với lũ Lorien. Ta thề nếu xong chuyện này, ta sẽ dâng kiện chém đầu cả họ nhà gã.
Tiếng gươm giáo va vào nhau liên tục. Xác người chất đầy ngoài cửa biển của kinh đô. Sebastian đứng trên đống xác, trong đó có cả thi thể công chúa Penelope. Gã cười vang vọng.
– Ha… ha… ha. Peter, ngươi sẽ phải chuốc lấy hối hận vì đã chọc giận ta.
Tại điện tam hoàng tử, nơi vẫn còn chưa có dấu chân kẻ thù vì nằm khuất sâu trong hoàng cung…
Cecilia chạy khắp nơi tìm kiếm Karl, vẻ mặt cô đầy hốt hoảng.
– Điện hạ, điện hạ đâu rồi?
Cuối cùng, cô bắt gặp chồng mình đang ngồi co ro sau một cây cột, tay ôm một bức tranh. Vẻ mặt tam hoàng tử lúc này thật điềm tĩnh, thật thanh bình. Tựa như sự hỗn loạn ngoài kia chỉ là thứ gì đó hư ảo, không hề ảnh hưởng đến phạm vi của cậu.
– Ha ha ha – Tam hoàng tử chợt cười khùng khục và liên tục bấm ngón tay – Các ngươi hãy chết hết đi, chết hết đi… Penelope, là do chị đã mách với phụ vương về tình yêu của ta dành cho cô giáo đấy! Tại chị cả!
Rồi Karl gục mặt xuống sàn nhà lạnh lẽo.
– Ta đã làm đúng! Ta đã đúng mà, phải không cô?
Cecilia quỳ xuống bên chồng.
– Karl, con trai chúng ta đâu?
Tam hoàng tử vẫn dùng ánh mắt chán chường nhìn cô vợ.
– Lại là cô? Ta đâu cho cô rời khỏi phòng, sao lại dám ra gặp ta?
Cecilia giàn giụa nước mắt.
– Karl, con trai của thiếp đâu? Chàng để nó ở đâu?
Karl thở dài.
– Trong phòng ta chứ đâu. Cô cứ làm phiền ta thế?
– Không thấy. Thiếp hoàn toàn không thấy nó.
Tam hoàng tử dường như bừng tỉnh. Cậu vội cùng Cecilia chạy ngay về phòng.
Rõ ràng Karl rất ghét cô vợ Cecilia phiền toái của mình, nhưng đứa bé chẳng có lỗi lầm gì cả. Nó rất đáng yêu, có đôi mắt xanh tròn xoe như bầu trời yên bình vậy. Chỉ cần nhìn nó thôi, bao đau đớn, dằn vặt của tam hoàng tử đều tan biến.
– Con trai, con ở đâu? – Kail vừa chạy vừa la lớn.
Hai vợ chòng tam hoàng tử chạy một quãng đường ngắn để về phòng mình. Căn phòng của Karl vẫn nguyên vẹn, không chút hư tổn, mất mát gì. Chỉ có chiếc nôi mà con trai cậu hay nằm giờ trống rỗng.
Tam hoàng tử hốt hoảng lục tung mọi phía tìm con, còn Cecilia thì bật khóc nức nở.
Bỗng có tiếng bước chân nặng nề vang lên, kèm theo đó là tiếng khóc của trẻ nhỏ. Vợ chồng tam hoàng tử xoay mặt về phía cửa ra vào.
Họ nhìn thấy một lão già vận giáp phục đen, trên mũ trụ có đính vương miện vàng. Gương mặt lão đầy sẹo và một bên mắt bị băng lại. Trông lão giống hệt mấy tay thuyền trưởng ác độc trong các câu chuyện kể về cướp biển, có điều gã là vua của Lorien, hoàng đế Darnley, cũng chính là cha của Sebastian và Susan.
Darnley bế một đứa bé trai đang khóc lóc thảm thiết. Cecilia lắp bắp:
– Con trai… Ông… ông là ai? Tại sao lại bắt con ta?
Tam hoàng tử rút thanh gươm treo bên hông, lao vào tên vua của xứ Lorien nhưng bị gã đánh ngã. Cecilia vội chạy về phía Karl.
– Điện hạ, người có sao…
Karl hất tay cô ra rồi lại lao vào Darnley. Tam hoàng tử từ bé đã không giỏi võ, không thông văn, lại có mẹ xuất thân hèn kém. Chính vì thế, Karl luôn mặc cảm về mình. Mỗi lần có ai so sánh cậu với Peter hay Will, hoàng tử vẫn cố vui cười dù lòng rất khó chịu.
Chỉ có cô giáo dạy cậu lúc cậu lên mười là không so đo, không khinh miệt Karl. Có lẽ, Karl đã nhầm lẫn về tình thương mến của mình dành cho cô thành thứ tình cảm nam nữ. Đến độ tình cảm đó đã khiến triều đình hiểu nhầm, mang người đó đi hành hình vì tội câu dẫn học trò mình.Hoàng đế York, cũng chính là cha cậu đã ban lệnh xử tử người phụ nữ đó. Cả đế quốc lên án hành vi của cô ta, dù cô chẳng có lỗi gì. Karl mang trong mình nỗi thù hận cả vương quốc kể từ ngày người đó ra đi mãi mãi.
Hoàng tử lại một lần nữa bị đánh bại bởi vua Darnley. Ông lạnh lùng nhìn kẻ bại trận dưới chân mình.
– Thật tệ hại. Ngươi có xứng đáng làm hoàng tử của vương triều này không đấy?
Tiếng đứa bé khóc dữ dội hơn. Lão vua già dùng tay siết chặt cổ đứa trẻ làm nó im bặt.
– Con tôi! – Cecilia hét lên.
Cô cầm một mảnh vỡ thanh kiếm của Karl xông thẳng vào gã ác quỷ trước mặt.
“Phập”.
Cecilia ngã xuống bên cạnh chồng mình. Cô cố dùng sức lực cuối cùng, thốt ra vài câu:
– Hoàng tử… thiếp biết chàng ghét thiếp nhưng…
Cecilia cố nắm lấy tay phu quân mình.
– Từ lần đầu gặp chàng… thiếp đã mến chàng rồi. Là thực lòng đó…
Darnley bỗng cười ha hả như chứng kiến xong một vở hài kịch.
– Tệ quá nhỉ, hoàng tử. Cả vợ và con ngươi, ngươi đều không bảo vệ được. Ban đầu ta tính bắt thằng nhóc này làm con tin vì sợ ngươi đổi ý, đem quân tấn công bọn ta.
Tên vua già ném xác đứa bé trên tay về phía Karl. Cậu ngồi yên như thế, không chút cử động.
Lão vương Lorien lại tếp.
– Nhưng xem ra với tình hình này thì không cần nữa rồi. Ta thấy ngươi rõ là kẻ nhu nhược nhất ta từng gặp trên đời đấy.
Ngoài cổng thành, lực lượng quân lính hoàng gia York đã vơi đi một nửa. Không phải vì quân đội nơi này yếu kém, chỉ là thiếu đi người chỉ huy nồng cốt thì đạo quân như rắn mất đầu, không định hướng được đường lối đánh địch. Cứ như thế, Sebastian phấn khích mang lính đánh thẳng vào cung điện. Người dân bàng hoàng khóc lóc vang cả một vùng biển, các đại thần cố thủ bên ngoài cổng lâu đài và cả trong phòng đức vua. Không một ai biết rằng, tam hoàng tử hiền lành hòa nhã Karl chính là kẻ đứng sau vụ xâm lược của Lorien lên đất nước mình.
Tình hình cả kinh đô đang trong thế dầu sôi lửa bỏng, tinh thần nhân dân hoang mang cực độ. Họ tuyệt vọng chẳng biết hi vọng vào đâu thì phía Tây kinh thành, nơi trông ra những thảo nguyên mênh mông rộng lớn bỗng xuất hiện hàng ngàn binh lính vận giáp bạc, cờ hiệu đỏ thêu hoa văn mặt trời cách điệu đang lũ lượt tiến về phía trận chiến. Trông đoàn quân oai hùng như những kị sĩ cổ xưa trong các câu truyện thần thoại đang thân chính giết quái vật. Dẫn đầu đám kị binh chính là đại hoàng tử Peter Vusselis của York.Chàng ngồi trên lưng chiến mã đen tuyền, tay cầm giáo sáng ngời trong ánh nắng. Áo choàng đỏ của chàng tung bay ra sau, trông đại hoàng tử như một hiệp sĩ vĩ đại trong sách Khải Huyền xưa cũ.
Một đứa bé thốt lên:
– Nhìn kìa mẹ, đó là những kị sĩ trong truyền thuyết kìa.
Người dân bắt đầu xôn xao.
– Là cờ hiệu của gia tộc Flinen.
– Đó là đại hoàng tử phải không?
Trong mắt người dân, hay cả quân địch, Peter tựa như một vị vua thần thánh trong các câu chuyện cổ. Đức vua đang thân chinh giải thoát người dân của mình khỏi những áp bức của ác quỷ tà đạo.
Vương quyền
Sebastian dĩ nhiên đã bị bất ngờ trước đoàn quân mà Peter mang đến. Hắn từng nghe nói, hoàng tộc đời trước của đế quốc này chính là gia tộc Flinen, nổi tiếng với những đội kị binh hùng mạnh mà cả hoàng đế hiện giờ của York cũng phải dè chừng. Trăm nghe không bằng mắt thấy, giờ đây, tên hoàng tử từ Lorien đã được chứng kiến sự oai vệ của họ.
Peter giơ thanh giáo lên, chỉ về hướng kinh thành, hét lớn:
– Đám giặc từ bờ biển kia dám xâm phạm bờ cõi của chúng ta. Ta ra lệnh cho các ngươi hãy chiến đấu hết sức có thể để đẩy bọn giặc xâm lược kia ra khỏi đế quốc này.
– Rõ…
Tiếng hô đồng thanh, vang vọng đến độ những lão quan đại thần đang cố thủ trong hoàng cung cũng nghe thấy. Một vài người nhòm ra ô cửa sổ và kinh ngạc bởi những kị sĩ bên kia đồi đang lũ lượt tiến về phía cổng thành như vũ bão.
– Là gia tộc Flinen ư? Sao chúng có thể giúp gia tộc York chứ?
– Tôi có thể thấy đại hoàng tử và cả nhị hoàng tử kia kìa.
Tử tước Partrick quỳ bên giường bệnh của nhà vua, vẻ mặt trầm ngâm.
– Bệ hạ, nếu con trai trưởng của nhài thành công, xem ra chúng ta sẽ gặp rắc rối với bọn nhà Flinen đó đây.
Partrick đứng lên nhìn đám thuộc hạ.
– Chuẩn bị di chuyển đức vua rời khỏi chốn nguy hiểm này đã. Sau đó sẽ còn nhiều thứ cần giải quyết lắm!
Một tên vệ sĩ to chừng hai mét bước vào. Hắn dùng đôi tay nâu rắn chắc của mình bế đức vua lên rồi đtj ông trên vai mình. Cả bọn người lão làng trong hoàng tộc mau chóng tìm đường lẩn trốn.
Rất nhanh chóng, đội quân gia tộc Flinen đã đến được cổng thành. Sebastian dù có vẻ hoảng sợ nhưng vẫn hô to:
– Cung thủ, cung thủ đâu?
Hoàng tử Will mau chóng di chuyển ngựa về phía cửa thành, anh ta vung kiếm chém hết những tên lính Lorien cản đường mình. Nhị hoàng tử vào bên trong, nơi đang diễn ra trận chiến ác liệt. Hoàng tử hét lên:
– Đội kị sĩ trung thành của hoàng gia, mau tập hợp thành lá chắn cho ta.
Những kị sĩ của York chạy về phía Will, họ giơ khiên lên che chắn cho hoàng tử.
– Chuẩn bị thương, tiến về phía bọn Lorien cho ta!
Từ trong những lỗ trống của khiên, những cây thương dài được chĩa ra, binh lính Lorien mau chóng bị đâm chết mỗi khi bước chân của kị sĩ York tiến lên một bước.
Bên ngoài cổng thành, đội cung thử của Sebastian đã vào tư thế sẵn sàng. Tất nhiên, binh lính nhà Flinen vẫn có cả những cung thủ, nhưng nếu hai bên mà dùng cung thế này ắt sẽ có thương vong. Chưa kể cả Peter cũng sẽ gặp nguy hiểm.
Sebastian có vẻ hiểu được điều đó nên y cười với vẻ đắc ý.
– Dù ngươi có gọi cung hay pháo thủ đi chăng nữa, ngươi và ta cũng sẽ đón cái chết mà thôi. Đúng không đại hoàng tử?
Peter bỗng mỉm cười, một nụ cười tự mãn hiếm thấy. Sebastian bị bất ngờ, gã vội hét lên:
– Vẫn còn tâm trang mà cười sao? Lính, bắn…
Lời của Bash chưa kịp dứt, từ trên tường thành, hàng loạt trận mưa tên rơi xuống giết gần hết đội cung thử từ Lorien. Kể cả Sebastian cũng bị dính tên. Gã gục ngã xuống đất.
– Tại sao…? – Sebastian nghiến răng nhìn Peter.
Đại hoàng tử nhìn lên tường thành, nơi có Danny và Flynn đang mặc giáp phục của quân Lorien cùng tướng quân Urasel. Danny cười rạng rỡ.
– Thần đã trà trộn và thuyết phục thành công Urasel và quân lính của lão hàng chúng ta, thưa đại hoàng tử.
– Cám ơn các ngươi. Làm tốt lắm!
Sebastian cố nhìn về phía lão Urasel.
– Thế là thế nào, tên kia…?
Peter ung dung tiến về phía kẻ bại trận, chàng đạp mạnh đầu hắn xuống đất, cười đắc ý.
– Đối mặt với đội quân gia tộc Flinen, một đội quân hùng mạnh của Urasel cũng phải biết sợ chứ. Lão đâu có ngu mà đấu lại ta. Ngươi thì quá ngu ngốc rồi.
Sebastian biết số mình đã tận, nhưng y vẫn cố cười khoái chí nhìn về đống xác chết. Trong hàng trăm nghìn thi thể, xác của công chúa Penelope trần trụi nằm tách biệt ra ngoài, như thể tên Bash muốn sỉ nhục những gì còn sót lại nơi nàng, dù đó là một thân thể không còn hồn phách.
– Ta chưa thua! Ta vẫn vớt được cú chót. Peter Vusselis, ngươi sẽ phải ám ảnh thứ đó cả đời. Ha ha ha.
Đại hoàng tử nhìn ít phút vào thi thể đáng thương của em mình, rồi chàng bỗng nở nụ cười lạnh lẽo.
– Ngươi có quà cho ta, thì ta cũng nên trả lễ tí nhỉ. Em gái ngươi đã bị ta giết chết đấy. Đứa đàn bà thiển cận đó bị ta hạ độc rồi vứt xác trong rừng. Giờ chắc chỉ còn là bộ xương mà thôi.
Nụ cười tắt ngấm trên gương mặt Sebastian. Hắn vùng vẫy, tuyệt vọng.
– Tên khốn nhà ngươi!
Peter rút gươm bên hông ra, kê vào cổ kẻ thù.
– Lẽ ra ta chỉ định để ả chết như thế, nhưng nhờ những chuyện ngươi làm với em ta, ta nghĩ nên đem xương ả vất cho bọn chó săn trong cung đình ăn thôi.
– Ngươi…
Đại hoàng tử lạnh lùng cắt đứt đầu của Sebastian. Chàng đi về phía Penelope, tháo áo choàng của mình ra, đắp lên cho em gái.
Bỗng có ai đó chạm vào chân chàng. Peter quay đầu về sau, chàng kinh ngạc bởi một đám người đang quỳ dưới chân mình. Một người đàn ông hôn nhẹ lên mũi giày của chàng.
– Bệ hạ, cảm tạ ngài đã kịp thời cứu giúp chúng tôi.
Mọi người đồng loạt hô vang:
– Đức vua Peter Vusselis đệ nhất, đệ nhất. Chúng tôi nguyện trung thành với người
Trong lúc ai nấy đều đang nhẹ nhõm được phần nào, họ đã quên mất nhà vua xử Lorien cũng thân chinh sang đây và hiện giờ vẫn chưa thấy tâm hơi lão.
– Lão già đó đâu nhỉ? – Peter đảo mắt nhìn quanh tầng tầng lớp khói.
Bên trong thành, các quan đại thần cũng vui vẻ hô to theo dân chúng trước thắng lợi của Peter, chỉ có Will đứng yên lặng, tay siết chặt cán gươm tỏ vẻ không hài lòng.
Peter vẫn chưa thể vui được. Chàng đưa mắt nhìn quanh, miệng lẩm bẩm:
– Karl, em ở đâu rồi? Còn phải đi tìm lão già Lorien nữa
Đám tàn quân của Lorien đã bị bắt giữ. Nhị hoàng tử Will đi về phía Peter, vẻ mặt ngờ vực.
– Anh trai, theo mật báo thì có cả lão quốc vương của Lorien đích thân thân chinh qua đây. Tại sao từ nãy đến giờ vẫn…
Đại hoàng tử dường như nhận ra được điều gì đó. Chàng lên ngựa và phi thẳng về phía cung của cậu em út.
Rõ ràng, tại nơi sinh sống của Karl vẫn chưa có dấu hiệu bị binh lính phá hoại như tường đổ hay cây cối bị cháy xém. Thế nhưng xác chết của các cung nữ và người hầu lại chất như rạ. Có vài binh lính của York cũng bị giết rải rác trên đường đi. Trong thâm tâm của Peter dâng lên một nỗi bất an kinh khủng.
Một mũi tên từ bụi cây bỗng bay nhanh về phía chàng. Hoàng tử nhanh như cắt dùng gươm chém nó gãy làm đôi. Binh lính nhà Flinen vội đứng chắn trước ngựa cho hoàng tử, họ chĩa thẳng gươm giáo về hướng lùm cây, vẻ mặt đầy cảnh giác.
Peter cười lạnh.
– Đừng trốn mãi trong bóng tối chứ. Ta đây rất ghét bọn đánh lén đấy.
Tiếng sột soạt vang lên từ bên trong.Lão vương Darnley hầm hầm bước ra ngoài, trên tay lão xách theo một Karl bị thương đầy người, hai cổ tay cậu chảy máu ướt đẫm cả dải băng quấn quanh nó. Cả hai chân hoàng tử dường như không còn cử động được, chúng nằm xụi lơ trên nền cỏ dính đầy máu.
Darnley kê gươm vào cổ tam hoàng tử.
– Hãy chuẩn bị cho ta một thuyền chiến quay về Lorien. Ta sẽ trao đổi nó với mạng em trai ngươi.
– Karl… – Peter nghiến răng.
Phía sau đại hoàng tử bỗng có tiếng xôn xao. Quốc vương York đang tiến về phía con trai trưởng cùng với đám quần thần. Ông trông vẫn còn rất yếu nhưng đôi mắt ông đang trở nên kiên cường hơn bao giờ hết.
– Phụ hoàng… người tỉnh rồi. – Peter ngạc nhiên.
Darnley cứa lưỡi gươm vào cổ tam hoàng tử sâu hơn. Peter hét lên:
– Khoan đã! Ta cần suy nghĩ.
Quốc vương York ồn ồn lên tiếng:
– Không cần suy nghĩ. Giết chết gã và đứa nghịch tử kia đi.
Karl kinh ngạc nhìn cha mình.
– Cha… con là con của cha mà…
Đại hoàng tử xuống ngựa, vẻ mặt bất an hiện hữu nơi chàng.
– Phụ hoàng… Karl là con người, là em con, sao có thể…
Hoàng để chỉ thẳng vào mặt cậu con út.
– Nó là kẻ đầu têu cho mọi chuyện. Nó đã thả gã Sebastian và giấu nhẹm việc Lorien đem quân sang đây. Urasel đã khai ra mọi chuyện rồi.
Peter sững sờ nhìn cậu em mình.
Tam hoàng tử suy ngẫm, từ lúc nhúng chân vào việc này, nếu thất bại thì xem như đón lấy cái chết. Cậu đã chuẩn bị tinh thần, chuẩn bị đi gặp lại cô giáo của mình.Nhưng rồi hôm nay, khi đối mặt với tử thần, đột nhiên hoàng tử không còn dũng khí đó. Nếu chết đi, tên cậu sẽ lưu danh ngàn đời như kẻ tội đồ. Cậu thậm chí còn chưa thể chôn cất cho Cecilia và con mình. Họ vẫn còn nằm trên nền đất lạnh lẽo…
Karl nhìn anh trai trưởng, nước mắt bắt đầu lăn trên má cậu.
– Anh… xin hãy cứu em… em chưa muốn chết.
Peter vốn rất yêu thương Karl và Penelope. Tam hoàng tử hi vọng Peter sẽ giúp mình. Nhưng khi thấy bầu không khí im lặng xung quanh người anh cả, sự tự tin và niềm hi vọng nơi cậu bắt đầu vụt tắt.
Karl vứt bỏ cả lòng tự trọng nơi mình, quay sang lão vương Darnley.
– Làm ơn hãy tha cho ta. Ta sẽ bảo họ đưa ông về tận Lorien. Ta chưa muốn chết, ta chưa muốn…
Mọi người xung quanh nhìn tam hoàng tử với ánh mắt khinh bỉ. Peter không màng đến những lời của cậu em trai. Trong đầu chàng, kỉ niệm giữa mình và Penelope đang ùa về. Rồi cả cái chết đầy thương tâm của cô em gái mình. Làm sao chàng có thể tha thứ cho Karl trước những gì mà cậu đã gây ra đây?
Hoàng đế York chộp nhanh cung tên của một người lính. Ông hướng tên về phía con trai út.
– Thật mất mặt hoàng thất. Ngươi nên chết đi cho yên chuyện.
Tiếng dây cung vang lên, mũi tên xé toạt không khí, đâm thẳng vào cổ tam hoàng tử.
Giọng lão vương York ồm ồm vang lên.
– Theo luật pháp quốc tế, ngươi đã mang quân sang gây hấn với quốc gia ta, bọn ta được quyền xuống tay với bất kì ai, kể cả hoàng tộc của địch quốc, đúng chứ?
Darnley nhìn xác của vị hoàng tử trẻ tuổi. Rồi ông nhìn nhà vua York. Miệng ông cong lên, đôi mắt có vẻ khinh miệt.
– Phải rồi, ta đã quên mất một chuyện. Để giữ vững giang sơn của chúng ta, tuyệt đối không thể chứa chấp những kẻ phản bội và hèn kém.
– Các ngươi nghĩ giá chuộc cho tên vua bại trận này là bao nhiêu mới đủ đây, các đại thần của ta? – Hoàng đế York nhìn các bầy tôi của mình.
Bọn quan chức cười vang, kẻ nào cũng ra một cái giá rẻ mạt đến không ngờ cho kẻ bại trận. Riêng Peter thất thần đứng yên lặng chẳng nói câu nào khi nhìn xác chết em trai mình.
“Không hề nương tay, ông ta không hề nương tay với Karl”. Hoàng tử thầm nghĩ. “Ta rất muốn giết chết đứa em ngu ngốc kia khi biết sự thật về cuộc chiến, nhưng ta làm sao có thể làm vậy. Nhưng cha thì… Nếu kẻ đó là ta hay Will, chắc chắn ông ấy cũng sẽ làm như thế”.
Tử tước Patrick giờ ta hướng về phía Darnley.
– Lính, gông cổ lão già ngu ngốc đó lại!
Lão vua Lorien kê gươm vào cổ mình.
– Sai lầm của ta là đã sinh ra những đứa con quá ngu ngốc. Còn ngươi, ngươi đã có một đứa con rất tuyệt vời. Nhưng chớ vội mừng, hỡi Ivan York. Một lúc nào đó, cậu con trai hoàn hảo của ngươi cũng sẽ át vía cả ngươi thôi. Ta sẽ chết theo cách vinh dự của dòng dõi Lorien, không để các ngươi có cơ hội nhục mạ ta đâu!
Dứt lời, quốc vương Darnley tự kết liễu cuộc đời mình như phu nhân Evelyn ngày trước.
– Lính đâu, mang xác gã vứt vào lao tù, đợi bọn sứ giả Lorien chuộc lão về nào. – Hoàng đế York lên tiếng.
Đoạn, ông bước gần về phía Peter, kẻ im lặng từ nãy đến giờ. Hoàng đế vỗ vào vai chàng.
– Làm tốt lắm, con trai ta.
Đại hoàng tử chỉ cười cho có lệ rồi né tránh ánh nhìn cha mình.
Lúc này, Urasel từ trong đám đông đi ra, y khúm núm cười tươi với hoàng đế.
– À, vâng, thưa… bệ hạ. Chúc mừng đế quốc ta toàn thắng.
Các đại thần lườm nguýt lão ta. Với tội cấu kết với địch, lẽ ra lão sẽ bị xử trảm. Nhưng nhờ phút cuối, Urasel chịu quy hàng và hối lỗi với quân lính quốc gia, hoàng đế Ivan quyết đuổi cổ lão về quê, không truy cứu gì nữa. Đó cũng coi như là một hình phạt nhẹ nhàng dành cho lão.
Vào ngày hôn lễ, Ravenna phải dậy từ lúc năm giờ sáng để trang điểm và thay y phục. Việc này đối với cô cũng chẳng vấn đề gì. Lúc còn ở nhà, cô luôn phải thức sớm theo lịch trình học tập. Có điều đại hoàng tử còn thức sớm hơn cả cô. Peter gõ cửa phòng Ravenna khi trên người đã vận lễ phục cưới theo kiểu quân nhân trắng tinh có cài một khuy bạc, mái tóc dài ngang vai được cột gọn.
Ravenna sững sờ nhìn hoàng tử. Dù cô biết Peter khá điển trai nhưng lúc này đây, trông chàng ta thực sự rất cuốn hút.
– Nhìn chàng trông thật oai nghiêm và… rất đẹp trai.
Đại hoàng tử ngắm nhìn Ravenna trong sắc phục trắng tinh khiết của cô dâu rồi mỉm cười.
– Nàng thì lúc nào cũng xinh đẹp. Có điều hôm nay nàng cứ như một nữ thần vậy.
Hoàng tử lấy khăn voan từ tay người hầu rồi đội lên đầu cho Ravenna.
– Ravenna, nàng sẽ mãi mãi bên cạnh ta chứ?
Ravenna gật đầu.
Francis nắm tay con gái tiến vào lễ đường trong sự chúc phúc của mọi người. Ravenna nhìn thấy hầu hết các thành viên hoàng tộc tại hàng ghế đầu, trừ đại công chúa.
Francis trao tay con mình cho đại hoàng tử.
– Chăm sóc con bé giúp ta.
Peter cười vui vẻ.
– Tất nhiên rồi, thưa cha.
Francis nở nụ cười tự mãn nhìn xung quanh, cứ như ông ta đã chờ đợi điều này từ lâu lắm rồi. Đợi chờ cái ngày mà ông đường đường có quan hệ thông gia với hoàng đế.
Linh mục đọc lời thề ước cho đôi vợ chồng trẻ. Sau khi cả hai tuyên hệ xong, hai đứa trẻ một trai một gái sẽ dâng một đĩa lựu lên cho cô dâu chú rể dùng với ngụ ý cả hai sẽ sớm có con cái. Tiếp tục là nghi thức trao nhẫn.
Đại hoàng tử nâng niu bàn tay trắng nõn của Ravenna lên, sau đó đeo vào ngón áp út nàng một chiếc nhẫn mảnh có đính kim cương hình oval lớn. Ravenna cũng đeo một chiếc như thế cho hoàng tử nhưng chiếc nhẫn của chàng không có đá quý đính trên đó.
Linh mục giơ gậy giữ hai người rồi lên tiếng:
– Ta tuyên bố cả hai người đã là vợ chồng. Hãy trao nụ hôn thề ước cho nhau để hợp thức hóa thân phận của nhau nào.
Đại hoàng tử ôm chặt cô dâu của mình. Chàng thì thầm:
– Ta rất mong chờ đến tối nay đấy.
Ravenna mỉm cười, nhưng đôi mắt cô dường như không có một tia vui sướng.
Peter trao cho cô dâu mình một nụ hôn nồng nhiệt nhất trong tiếng vỗ tay của mọi người. Rồi cả hai chạy ra cửa lễ đường trong cơn mưa hoa hồng. Phu nhân Hearth cũng được mời đến dự buổi lễ. Bà vui vẻ vẫy tay chào Ravenna như chưa có bất kì việc gì xảy ra đối với chồng và con mình.
Đến tầm khuya, Ravenna được nữ hầu dẫn vào phòng đại hoàng tử thay đồ trước, còn chàng ta ở lại bàn thêm vài chuyện với các quý tộc.
Phòng hoàng tử ở sát bên phòng riêng của cô. Xung quanh căn phòng treo rất nhiều tranh vẽ gia đình hoàng tộc và rất nhiều bộ sưu tập binh khí. Động phòng trong một căn phòng thế này thực quá sức tưởng tượng của Ravenna. Nhưng xét cho cùng, đây có thể nói là căn phòng đẹp và rất rộng. Ít ra thì chiếc giường trông khá êm ái và rất ấm cúng.
Nữ hầu mặc cho cô một bộ y phục mỏng tang hơn các bộ váy thường ngày. Điều đó làm Ravenna phát ngượng.
– Các ngươi chọn nhầm đồ sao? Ta muốn thay bộ khác.
Các cô hầu cười khúc khích.
– Thưa công nương, đêm tân hôn phải mặc thế này để khiến các ông chồng vui lòng ạ.
Ravenna không phải không biết các chiêu trò của mấy đôi tình nhân trẻ. Dù gì cô đã được giáo dục mọi chuyện để trở thành cô dâu hoàng gia mà. Nhưng khi các mánh khóe đó áp dụng lên mình cô mới bắt đầu thấy ghê sợ.
– Ta… ta sẽ không động phòng đâu.
Một nữ hầu trông có vẻ chững chạc khoác lên người Ravenna một chiếc áo khoác lông thú.
– Sao lại không động phòng? Công nương phải sinh người thừa kế cho chủ nhân chúng tôi. Chúng tôi trông cậy vào người.
Họ rời đi, để lại Ravenna một mình trong căn phòng rộng lớn mà yên tĩnh đến phát sợ.
– Peter… – Ravenna lẩm bẩm. – Sao chàng có thể…
“Rầm”.
Tiếng cửa phòng đập mạnh vào tường làm Ravenna giật bắn.
Đại hoàng tử gương mặt đỏ lựng, chân đi lảo đảo tiến về phía Ravenna. Cô vội chạy lại đỡ chàng, mùi rượu tỏa ra khắp nơi làm Ravenna choáng váng.
– Người đâu, giúp ta lấy khăn…
Ravenna chưa nói hết câu, Peter đã đóng sầm cửa lại. Sau đó chàng ném cô dâu của mình lên giường.
Hoàng tử thô bạo xé rách cổ áo của cô, miệng chàng di chuyển khắp cổ và vai Ravenna, làm khắp người cô xuất hiện đầy vết bầm đỏ. Ravenna sợ hãi liên tục đẩy chàng ra nhưng vô ích.
Cô lấy con dao giấu sẵn dưới gối đâm vào vai hoàng tử. Đại hoàng tử nhìn cô vợ bằng ánh mắt hung hăng, dữ dội nhất mà Ravenna chưa từng thấy.
Ravenna run rẩy nắm chặt tấm chăn.
– Tại sao… tại sao chàng lại giết Richard? Tại sao lại nói dối ta?
Peter nhăn mặt rút dao ra, vết thương không đâm sâu nên không gây nguy hiểm cho hoàng tử.
Ravenna bắt đầu khóc.
– Phu nhân Hearth đã nói tất cả. Bà ấy đã thấy xác con mình đang phân hủy tại vùng đất trống gần khu nhà mình. Chính chàng đã giết anh ấy vào hôm ta đến hoàng cung. Tại sao…
Peter dùng khăn lau sơ vết thương rồi tiến về phía Ravenna.
– Nàng yêu hắn?
Ravenna vùi đầu vào hai gối thút thít.Peter đè cô xuống, vịn chặt hai cánh tay của cô vợ.
– Nàng nên nhớ thân phận hiện giờ của nàng đấy. Nàng là vợ ta, rõ chưa? Đừng làm ta phát cáu.
Ravenna nhắm chặt mắt, mặc cho nước mắt tuôn rơi và cô để yên cho hoàng tử hành hạ thân xác của mình. Cô đã vĩnh viễn mất đi Richard, một người anh, một người bạn tốt, hay có lúc cô đã nghĩ mối quan hệ của cả hai sẽ tiến triển hơn cả tình bạn. Cô rất muốn giết chết đại hoàng tử nhưng cô lại không thể xuống tay được. Chính vì Ravenna đã yêu hoàng tử nhiều hơn cô tưởng.
Đêm tân hôn là điều thiêng liêng nhất nhưng đối với Ravenna, nó thực sự như cơn ác mộng.
Cô tỉnh dậy với đôi mắt sưng húp và cả người đau nhức. Ravenna nhìn sang bên cạnh, đại hoàng tử đang nằm cạnh cô, người chàng che một tấm chăn ngang lưng, phần trên thì không mặc gì cả. Tay của hoàng tử vẫn còn nắm chặt bàn tay của Ravenna.
Cô nhặt áo choàng choàng lên người, tính bước xuống giường thì hoàng tử ghì tay cô lại.
Chuyện đã đi đến nước này, Ravenna sẽ không bao giờ tha thứ cho Peter bởi cái chết của Richard. Nhưng cô vẫn còn tỉnh tảo để hiểu rằng hiện tại bản thân đang mang trách nhiệm của hoàng tử phi, của người con nhà Flinen, tuyệt đối chưa thể làm gì quá đáng.
– Đêm qua ta có hơi say nên… ta xin lỗi – Giọng đại hoàng tử thều thào.
Ravenna lắc đầu không nói gì.
Hoàng tử cũng ngồi dậy, mặc lại quần áo. Rồi chàng ôm nhẹ lấy vợ mình.
– Ravenna, hôm qua cha đã điều chúng ta đến trị vì vùng Deanras.
Ravenna cố nhớ lại vị trí địa lý và đặc điểm của vùng đất đó. Deanras là nơi xa tít tắp ở cực Bắc xứ York. Nó là vùng nghèo khổ nhất so với những nơi khác.Hoàng đế rốt cuộc đã nghĩ gì khi điều vợ chồng cô đến nơi như thế.
Peter buông vợ ra rồi ngả người trên giường.
– Ta đã quá chủ quan, cứ nghĩ sẽ được ở lại hoàng cung sau khi lấy nàng. Vậy mà cuối cùng lại để nàng chịu khổ theo ta.
– Hoàng tử… – Ravenna đặt tay lên ngực chàng. – Hay chúng ta…
Ravenna nắm chặt áo chồng.
– Hay chúng ta… hãy làm cho mệnh lệnh đó hết hiệu lực đi. Bằng cách làm cho cha không nói được gì nữa.
Peter nhìn vợ. Đôi mắt to long lanh thường ngày của cô giờ đây trở nên thật u ám.
– Em nghĩ hoàng đế chưa công bố mệnh lệnh đâu. Nên hãy khiến ông ta không thể làm được điều đó trước đã.
Peter ôm eo vợ rồi đè cô xuống.
– Nàng đã thay đổi. Nhưng ta thích sự thay đổi này.
Ravenna thì thầm:
– Peter, chàng để em xuống tay với phụ thân mình sao?
Peter tạm ngưng sờ soạn vợ rồi nói:
– Chỉ là cho cha tạm im lặng thôi mà, chứ nàng đâu giết ông ấy, đúng không? Cha đã ngồi trên vương vị quá lâu rồi, cần nghỉ ngơi một thời gian thôi.
Peter quả là đứa con ác độc. Dù gương mặt chẳng hề giống cha nhưng tính cách lại y hệt. Dù sao Ravenna chẳng bận tâm đến lão vua York, cô có hoài bão to lớn hơn nên chấp nhận đứng cạnh gã phu quân tàn nhẫn của mình.
– Vì đế quốc Yorknen mà em mơ tới, vì ngôi vua của chàng. Trước tiên hãy mời cha và hoàng hậu đến dự buổi tiệc của chúng ta đã. Em sẽ tính giúp chàng.
Đến tầm trưa, Ravenna đi vào cung điện để thỉnh an vua và hoàng hậu thì bắt gặp một cô gái đang ngồi buồn bã bên một góc cung điện. Nàng ta có mái tóc vàng sáng màu như của nhị hoàng tử Will, nhưng nét mặt trông trẻ trung hơn, thậm chí có phần hơi ngờ nghệch.
Ravenna bước tới bên nàng ta, nhưng người con gái đó không hề nhận ra sự hiện diện của cô. Nàng vẫn chăm chú mân mê đóa hoa cúc trên tay.
Ravenna chạm nhẹ tay lên cô gái. Nàng giật bắn người quay sang nhìn cô. Rồi nàng ta cười rạng rỡ ôm chầm lấy Ravenna.
– Cô là ai? Sao lại ngồi buồn ở đây? – Ravenna hỏi.
Người con gái đó không trả lời. Vẫn ôm chặt Ravenna. Cô nàng chỉ tay vào Ravenna rồi chỉ tay về phía đóa hoa mình đang cầm.
Ravenna thầm nghĩ, dường như cô gái đang so sánh mình với đóa hoa xinh đẹp kia chăng?
– Em nghĩ hoàng đế chưa công bố mệnh lệnh đâu. Nên hãy khiến ông ta không thể làm được điều đó trước đã.
Peter ôm eo vợ rồi đè cô xuống.
– Nàng đã thay đổi. Nhưng ta thích sự thay đổi này.
Ravenna thì thầm:
– Peter, chàng để em xuống tay với phụ thân mình sao?
Peter tạm ngưng sờ soạn vợ rồi nói:
– Chỉ là cho cha tạm im lặng thôi mà, chứ nàng đâu giết ông ấy, đúng không?Cha đã ngồi trên vương vị quá lâu rồi, cần nghỉ ngơi một thời gian thôi.
Peter quả là đứa con ác độc. Dù gương mặt chẳng hề giống cha nhưng tính cách lại y hệt. Dù sao Ravenna chẳng bận tâm đến lão vua York, cô có hoài bão to lớn hơn nên chấp nhận đứng cạnh gã phu quân tàn nhẫn của mình.
– Vì đế quốc Yorknen mà em mơ tới, vì ngôi vua của chàng. Trước tiên hãy mời cha và hoàng hậu đến dự buổi tiệc của chúng ta đã. Em sẽ tính giúp chàng.
Đến tầm trưa, Ravenna đi vào cung điện để thỉnh an vua và hoàng hậu thì bắt gặp một cô gái đang ngồi buồn bã bên một góc cung điện. Nàng ta có mái tóc vàng sáng màu như của nhị hoàng tử Will, nhưng nét mặt trông trẻ trung hơn, thậm chí có phần hơi ngờ nghệch.
Ravenna bước tới bên nàng ta, nhưng người con gái đó không hề nhận ra sự hiện diện của cô. Nàng vẫn chăm chú mân mê đóa hoa cúc trên tay.
Ravenna chạm nhẹ tay lên cô gái. Nàng giật bắn người quay sang nhìn cô. Rồi nàng ta cười rạng rỡ ôm chầm lấy Ravenna.
– Cô là ai? Sao lại ngồi buồn ở đây? – Ravenna hỏi.
Người con gái đó không trả lời. Vẫn ôm chặt Ravenna. Cô nàng chỉ tay vào Ravenna rồi chỉ tay về phía đóa hoa mình đang cầm.
Ravenna thầm nghĩ, dường như cô gái đang so sánh mình với đóa hoa xinh đẹp kia chăng?
Người con gái đó lại cầm tay cô, viết lên đó một dòng chữ “Carol York”.
– Cô là… – Ravenna nhìn cô gái – Cô là đại công chúa ư?
Hoàng hậu đột nhiên xuất hiện. Bà ta trông có vẻ rất giận dữ.
– Carol, sao ngươi còn chưa về? Cút về phòng ngươi mau!
Hoàng hậu xua con mình như một loài vật gây hại. Ravenna che chắn cho đại công chúa rồi lườm hoàng hậu.
– Người làm mẹ kiểu đó ư? Thần không thể tin nổi đấy.
Hoàng hậu giơ tay tính đánh cả Ravenna thì Peter xuất hiện, chộp lấy tay bà.
– Bà đừng đi quá xa đấy, hoàng hậu.
Đại công chúa đáng thương trốn vội sau lưng anh mình. Đại hoàng tử nhẹ nhàng xoa đầu nàng. Ánh mắt chàng nhìn cô em gái trông dịu dàng hơn cả khi nhìn vợ mình. Điều đó làm Ravenna có phần hơi ghen tị.
Hoàng hậu toan kéo con gái về phía mình nhưng Peter che chắn cho em. Bà ta điên tiết quát lên:
– Ngươi sắp bị điều đi Deanras rồi còn lắm chuyện ư? Ngươi nghĩ cha ngươi sẽ dễ dàng cho dòng họ của đứa con gái này bước chân vào cung sao? Từ đầu ngươi đã tính sai nước cờ rồi, hoàng tử à.
Hoàng hậu đang to tiến là thế lại bỗng im bặt. Ánh mắt bà ta trông có vẻ hốt hoảng.
– Bệ, bệ hạ…
Hoàng đế sắc mặt lạnh tanh nhìn vợ.
– Bà mau về phòng đi. Và đừng có mà đánh con cái mình nữa đấy.
Hoàng hậu mau chóng rời đi. Đức vua đợi bà ta mất hút sau những cây cột hoa cương thì mới cười vui vẻ với vợ chồng đại hoàng tử.
– Các con vào đi. Ta đợi các con nãy giờ.
Hoàng đế nhìn sang cô con gái lớn.
– Đưa Carol về phòng nào, thị nữ.
Ravenna để ý thấy đại công chúa cứ nhìn chằm chằm vào cha mình với nét mặt không chút biểu cảm. Cứ như nàng ta không nhận ra người đàn ông đang đứng trước mặt là cha mình vậy.
Hoàng đế rót trà đưa cho Ravenna.
– Trà hoa hồng từ Lorien đấy. Con dùng thử xem.
Ravenna bỗng nhớ về phu nhân Evelyn, người mẹ kế của mình.
– Chết thật, ta xin lỗi. – Hoàng đế cho một viên đường vào tách trà của cô con dâu. – Ta quên mất mẹ con xuất thân từ vùng đất đó. Ta vô ý gợi lại nỗi đau mất mẹ cho con. Con đừng trách ta.
Ravenna cười buồn.
– Không sao ạ. Chuyện cũng qua rồi. Con phải cám ơn người vì đã cho con một thứ gợi nhớ đến thân mẫu mình.
Hoàng đế khoanh tay lại, tựa người về sau.
– Ta nghĩ Peter đã nói với con về việc ta dự định cử hai đứa đến Deanras trị vì. Ý con thế nào, Ravenna?
Ravenna tình tứ nhìn Peter.
– Chỉ cần luôn được đồng hành bên phu quân, đi đâu con cũng đồng ý.
Hoàng đế cười to.
– Đúng là vợ chồng son. Peter là một đứa con tài giỏi của ta. Ta cử nó đến đó với hi vọng nó sẽ mang lại hưng thịnh cho Deanras. Chỉ là ta sợ con sẽ phiền lòng thôi.
– Con nào dám, thưa bệ hạ. – Ravenna cười khép nép.
Dù bên ngoài cười như thế, bên trong Ravenna thực sự muốn bóp cổ lão vua già kia. Lão đẩy cô xa khỏi phạm vi hoàng cung chỉ để kế hoạch thao túng triều đình của cô và gia tộc khó thực hiện. Rõ ràng từ đầu cả gia tộc Flinen và đại hoàng tử đã quá mất cảnh giác mới không ngờ tới kế hoạch này của hoàng đế.
Nếu mà cô bị đưa đến Deanras ngay lúc này thì bao công sức mấy tháng qua của cô sẽ trở thành công cốc.
– Thưa cha. – Peter lên tiếng. – Vợ con vốn chưa kịp chuẩn bị tinh thần đến nơi khắc nghiệt như cực Bắc, nên xin cha cho nàng tạm ở cung điện một thời gian rồi mới khởi hành được không ạ?
Hoàng đế đan hai tay vào nhau, gật đầu đồng ý. Nhưng Ravenna hiểu rõ, trong lòng ông ta đang rất cay cú.
Vợ chồng Ravenna quay về phòng. Công chúa Penelope lại đến tìm anh trai. Nàng đeo găng tay đen và ăn mặc kín hơn mọi khi rất nhiều. Áo tay dài và cổ áo che kín cổ, cả mũ cũng có lưới che hết cả khuôn mặt yêu kiều. Trông cô nàng như vừa mới đi tiệc hóa trang về với vai diễn phù thủy trong các câu truyện cổ kinh dị.
Cô cẩn thận lấy trong túi áo ra một lọ sứ đen đặt lên bàn.
– Đây là chất độc Racin mà anh đã nhờ em tìm giúp. Anh tính làm gì với nó?
Ravenna tính cầm lấy cái lọ thì Peter chộp tay nàng.
– Đừng. Nó rất độc.
Công chúa Penelope lên tiếng:
– Anh trai ta thật bất công mà. Bắt em mình bào chế loại độc dược nguy hiểm đến vậy, nhưng lại không dám cho vợ mình chạm vào.
Peter cầm cái chai lên quan sát.
– Em là bậc thầy độc dược mà, ta sẽ không lo lắng. Nhưng Ravenna chẳng nắm rõ tí gì, ta rất lo lắng.
Rõ ràng hoàng tử rất quan tâm cô, nhưng Ravenna chẳng hề thấy hạnh phúc như mọi lần. Cô ngồi xuống ghế.
– Công chúa có thể cho tôi biết nguyên liệu của loại độc Racin đó không?
Penelope tỏ ra nghiêm trọng.
– Đó là loại cực độc làm từ cây thầu dầu. Ở đế quốc này không có loài cây đó, nên phần lớn loại độc này chưa phổ biến. Nhưng với người học sâu hiểu rộng như tôi và anh trai đây, không có loài cây gì mà chúng tôi không nắm rõ. Hai anh chị của tôi muốn làm gì với cái chai đó?
Peter xua tay.
– Em không cần biết. Dù sao cũng cảm ơn em. Ta sẽ trả ơn em sau.
Khi công chúa rời đi, đại hoàng tử quay sang nhìn Ravenna.
– Nàng đã có dự tính gì chưa? Ta sẽ mời cha và hoàng hậu đến dự tiệc trà của chúng ta. Nàng sẽ làm cách nào để bỏ thứ này vào ly của họ mà không ai nghi ngờ đây?
Ravenna nháy mắt.
– Đó là bí mật.
Ban đêm, cả hoàng cung chìm vào giấc ngủ. Ravenna gỡ tay phu quân bước xuống giường. Cô rời khỏi cung hoàng tử, thơ thẩn dạo bước tại khu vườn hoàng gia. Tại trung tâm khu vườn, có một cây sồi to lớn đứng sừng sững, giống như cây sồi cổ thụ của gia tộc Hearth. Ravenna tựa người vào cột, ngước nhìn lên bầu trời đen kịt không ánh sao. Dường như trời sắp mưa. Bầu trời như thế làm cô nhớ đến cái đêm của gần một năm trước, lúc Richard và cô cùng nhau leo lên ngôi nhà trên cây.
– Em xin lỗi, Richard. – Nước mắt Ravenna lăn dài trên má.
Bỗng có ai đó khều nhẹ Ravenna. Cô giật mình quay đầu lại. Đại công chúa đang nhìn cô với ánh mắt ngây ngô. Nàng ta xòe tay đưa cho Ravenna một viên kẹo.
Ravenna nhận món quà từ tay công chúa.
– Cám ơn người.
Công chúa ôm lấy Ravenna, vỗ vỗ lưng cô. Ravenna đã hiểu vì sao Peter quý cô em gái này đến thế. Nàng ta là kẻ duy nhất mang hơi ấm cho mọi người trong chốn hoàng cung lạnh lẽo này.
Nhị hoàng tử Will từ trong cung tiến về phía cả hai cô gái. Anh ta lúc này đã tháo kính, tóc cũng không vuốt ngược ra mà xõa dài bình thường. Trông nhị hoàng tử thế này trẻ hơn thường ngày rất nhiều.
– Chị – Anh ta kêu lên. – Chị rời phòng lúc nào, em tìm chị mệt lắm đấy.
Giọng điệu của nhị hoàng tử nhẹ nhàng vô cùng, không giống thường ngày một chút nào.
Lúc tiến gần về phía Ravenna, anh chàng mới nhận ra cô.
– Công nương Flinen, cô ôm chị ta làm gì vậy?
– Không có. Nàng ấy thấy tôi buồn nên an ủi thôi.
Hoàng tử Will không nói gì, chỉ ngồi xuống mấy bậc thềm. Công chúa Carol rời khỏi Ravenna chạy tới ngồi cùng em trai.
– Mới kết hôn vài ngày đã cảm thấy buồn? Gã anh ta tệ hại trong khoản chăn gối đến thế sao?
Ravenna đỏ mặt.
– Ngài đang nói gì thế? Chẳng liên quan đến việc đó. Tôi có nhiều chuyện phải suy nghĩ nên cảm thấy mình ưu tư hơn trước.
Will không nói gì nữa. Anh ta lấy trong túi ra một vốc kẹo đưa cho chị mình, rồi anh ta xòe tay mình ra trước mặt Ravenna.
– Cô cũng dùng kẹo không?
Ravenna lấy hai viên cho vào miệng.
Nhị hoàng tử bỗng cất giọng hát, một giọng ca trầm ấm và nhuốm màu u buồn.Giữa bầu trời thê lương như thế mà còn phải nghe mấy bài hát sầu não, Ravenna thực không chịu nổi. Cô bứt một chiếc lá cây rồi đặt lên miệng.
– Cô đang làm gì thế?
Ravenna bứt thêm một chiếc lá nữa rồi đưa cho Will.
– Tôi sẽ dạy ngài trò này.
Vương quyền
Ravenna bắt đầu thổi ra âm thanh từ chiếc lá. Nhị hoàng tử trông có vẻ ngạc nhiên, còn công chúa Carol thì thích thú vỗ tay liên tục.
– Nghe sinh động hơn mấy bài hát của ngài nhiều, đúng không?
Ánh sáng từ cung điện hắt vào mặt Ravenna, làm mọi vẻ đẹp của cô càng hiện rõ. Nhị hoàng tử nhìn cô chăm chú, nhưng rồi anh ta nắm tay Carol rời đi, vứt chiếc lá xuống đất.
– Này, đi đâu vậy? – Ravenna ngạc nhiên.
Nhị hoàng tử quay mặt nhìn chị dâu, gương mặt dễ chịu mới nãy đã biến mất, thay vào đó là sự lạnh lẽo như lần đầu gặp mặt.
– Ravenna Ivelana De Fline, cô nên nhớ thân phận mình. Ta và phu quân cô là đối thủ của nhau đấy.
Hoàng tử kéo công chúa rời đi. Ravenna cúi người nhặt chiếc lá, một nụ cười nhẹ xuất hiện trên bờ môi cô.
– Làm sao ta ngu ngốc đến không biết việc đó chứ.
Ravenna quay về phòng thì thấy Peter đang ngồi im trên giường, nhìn mình không cảm xúc.
– Nàng mới đi đâu?
Ravenna ngả người xuống giường không thèm đáp. Đại hoàng tử kéo cô lên, ánh mắt xuất hiện những mạch máu.
– Ta đã thấy nàng ngồi kế tên Will đó.
Ravenna rỏ vẻ chán chường.
– Chàng đừng có rình mò em như thế.
Peter hôn vào ngực vợ, hai tay chàng vuốt ve sống lưng của Ravenna.
– Xem ra ta phải khiến nàng mang thai thì nàng mới bỏ cái thói vô tư với người con trai khác.
– Em chỉ yêu chàng. – Ravenna buột miệng nói.
Ravenna cũng không rõ, đó là lời nói xuất phát từ trí não của mình, lời nói tránh để hoàng tử ghen ghét hay đó là lời xuất phát từ con tim mình. Vì giờ đây, cô rất hận hoàng tử nhưng cũng không có nghĩa cô đã không còn tình cảm với chàng.
Đến gần sáng, khi bình minh đã hiện diện ngoài cửa sổ, Ravenna thức giấc, ngồi co người trên giường. Cô đưa mắt nhìn chiếc ga giường bị dính đầy thứ chất lỏng màu trắng đục rồi lại nhìn lên cơ thể bầm tím của mình.
Đêm qua cô đã bị con thú dữ như Peter hành hạ đến gần sáng. Cơn ghen của đàn ông thực sự làm người khác phải khiếp sợ.
Ravenna quay về phòng mình. Các hầu gái giúp cô tấm rửa và sửa soạn y phục. Họ nhìn các vết bầm trên cơ thể cô vội cười khẽ. Cô hầu chững chạc hôm ở phòng tân hôn của cô và Peter mang bông băng và thuốc đến xoa lên người cô.
– Chủ nhân chúng tôi rất tài tình trong chuyện đó nhỉ?
Ravenna cười gượng.
– Cô tên là gì?
Cô hầu chững chạc cúi đầu với công nương.
– Tôi là May, con gái một quý tộc nhỏ được tuyển vào cung phục vụ người với chức vị trưởng cung nữ. Tôi đã hứa với lòng sẽ mãi trung thành với cung đại hoàng tử và người, thưa công nương.
Ravenna cười.
– Cám ơn cô. Vậy ta nhờ cô giúp ta một việc được không? Ta muốn gặp riêng đại công chúa.
Thấy May có vẻ nghi ngờ, Ravenna lại tiếp.
– Ta muốn chăm sóc nàng công chúa tội nghiệp đó.
vKhoảng một giờ sau, khi Ravenna dùng bữa xong với chồng thì May xuất hiện.
– Ngươi có việc gì? – Peter vừa hỏi vừa nghịch tóc vợ.
– Thưa hoàng tử, công nương muốn tìm nơi dạo mát và giờ tôi đang tính đưa nàng đi.
Đại hoàng tử nhìn vợ với ánh mắt dò xét, nhưng rồi chàng cũng gật đầu ưng thuận.
Ravenna và cô hầu đi về phía khu nhà ở dành cho các khách quý tại hoàng cung. Vì bây giờ không phải lễ hội hay những dịp quan trọng của hoàng gia, nơi này không lưu lại vị khách nào. Trưởng công chúa đang ngồi dưới gốc cây bạch dương trắng, nàng đang hái mấy bông hoa dại trên nền cỏ, trông vô tư như một đứa trẻ.
Thấy Ravenna, công chúa vui vẻ chạy về phía nàng.
Ravenna sai May bày ra bữa tiệc nhỏ trên nền đất. Cô vui vẻ đưa thức ăn cho công chúa.
Ravenna thở dài.
– Nàng ta thật đáng thương. Mẹ đã không ưa nàng, cả cha cũng chẳng hề đoái hoài đến.
May rót nước trái cây ra cốc đưa cho đại công chúa.
– Theo tôi biết, hoàng đế từng rất quý công chúa Carol. Nhưng sau việc cô ấy bỗng bị dị tật, ngài không còn quan tâm đến nàng nữa.
Ravenna nhớ lại, rõ ràng lúc đại công chúa bị đánh, hoàng đế đã cảnh cáo hoàng hậu không được làm thế với nàng. Xem ra ông ta vẫn yêu thương cô con gái, có điều chắc ông ta thấy xấu hổ với đứa con dị tật nên ít tiếp xúc với nàng.
– Hay là… – Ravenna nhìn em dâu. – Hay ta giúp cha con họ kết nối lại sợi dây phụ tử đi.
May cười nhạt.
– Nếu thế thì có lợi cho hoàng hậu và nhị hoàng tử rồi. Tôi không nghĩ công nương lại tốt bụng đến thế.
Ravenna kê sát mặt mình với cô hầu gái.
– Cô mà là nữ hầu thì quá đáng tiếc. Cô nói trúng tâm can của ta rồi đấy.
Ravenna đặt tay lên vai May.
– Cô đã hứa sẽ trung thành với ta và đại hoàng tử, đúng không?
May cúi đầu.
– Vâng. Ngài Peter đã cứu gia tộc tôi khỏi vụ thảm sát. Tôi luôn ghi nhớ ân đức đó.
Ravenna kéo cô hầu gái sát về phía mình.
– Nghe đây May, chẳng bao lâu nữa cả cung đại hoàng tử sẽ bị điều đến Deanras. Cô đâu muốn việc đó xảy ra, đúng không? Hãy giữ bí mật việc ta gặp Carol với tất cả mọi người, kể cả Peter. Ta sẽ có cách giúp chàng vẫn được ở lại hoàng cung này.
May bỗng nhoẻn miệng cười, một nụ cười đầy ngưỡng mộ với chủ nhân mình.
– Xem ra đại hoàng tử đã chọn đúng cô dâu cho mình rồi. Tôi rất vui mừng trước điều đó.
---------
Cuối cùng, buổi tiệc trà do vợ chồng hoàng tử đứng ra tổ chức cũng đã đến. Peter mặc lễ phục xanh đen có cài khuy áo hình chiếc lá bên ngực trái bằng vàng. Ravenna thì vận chiếc áo không tay màu vàng cam, choàng một tấm áo choàng mỏng bên ngoài. Bởi vì đây là lần đầu cả hai xuất hiện trước hoàng gia và quý tộc với tư cách là vợ chồng của nhau, nên dù Ravenna có đang giận hoàng tử hay Peter có đang không hài lòng với vợ, hai người vẫn diễn một vở kịch nồng thắm cho mọi người xem.
Tiệc trà được tổ chức bên ngoài khu vườn của cung đại hoàng tử. Khu vườn được trang trí bởi các cổng hoa và các bàn trà trắng. Kẻ hầu người hạ tấp nập qua lại và các quý tộc cứ thi nhau dò xét cặp đôi chính của buổi tiệc. Trông nơi này giống như đám cưới thu nhỏ của Peter và Ravenna gần một tháng trước.
Peter cầm tay Ravenna bước vào giữa đám đông, chàng cười rạng rỡ.
– Cảm ơn tất cả mọi người đã đến dự buổi tiệc trà của ta và phu nhân mình. Đây là buổi tiệc trà do vợ ta chuẩn bị tất cả, ta rất mong mọi người sẽ thấy ưng ý.
Đám đông bắt đầu vỗ tay. Bọn xu nịnh cũng bắt đầu tâng bốc vợ chồng đại hoàng tử.
– Công nương thật xinh đẹp và tài giỏi.
– Công nương mau chóng sinh em bé nhé. Tôi có loại hương thảo này rất thích hợp tăng cảm giác của vợ chồng. Tôi sẽ mang cho người dùng thử.
Vâng vâng và vâng vâng.
vBị đám đông bu quanh như thế, Ravenna bất giác cảm thấy choáng váng. Cô ngả người về trước nhưng đại hoàng tử kịp chộp cô lại.
Mọi người hốt hoảng kêu gọi ngự y. Cả hoàng đế và hoàng hậu cũng đi đến chỗ cô. Chỉ có nhị hoàng tử vẫn ung dung nhấp ngụm trà, có điều ánh mắt anh ta không rời khỏi Ravenna một giây nào.
– Đúng là thích làm việc khiến người khác để ý mà.
Đám đông nhìn về phía tiếng nói. Công nương Cecilia là chủ nhân của phát ngôn vừa rồi. Cô nàng bị nhìn như thế vẫn không thấy sợ hãi mà còn tâm trạng vuốt ve cái bụng bầu đã vượt mặt.
– Đại công nương sao yếu kém thế? Liệu cô có sức để mà sinh con hay không?
Tam hoàng tử đứng dậy đập bàn.
– Về phòng ngay, Cecilia.
Cô ả lần này không còn hờn dỗi như trước mà chỉ ung dung gấp vài món đồ ăn cho vào miệng, mặc kệ ông chồng tội nghiệp của mình.
Karl vội tiến về phía anh mình và chị dâu, cúi đầu xin lỗi.
– Em sẽ dạy dỗ lại cô ta. – Karl nhìn anh cả. – Thành thật xin lỗi hai anh chị.
Ravenna xua tay.
– Không sao, không sao. Ta chỉ…
Cô đột nhiên cảm thấy buồn nôn kinh khủng. Đại hòang tử bế bổng vợ mình lên và gọi to:
– Ngự y đâu? Cho gọi ngự y mau!
Karl nhìn chằm chằm chị dâu mình. Rồi cậu cười to.
– Không phải công nương đã có thai đấy chứ? Triệu chứng của chị y hệt phụ nữ mang thai thời kì đầu vậy.
Peter và Ravenna nhìn nhau. Mọi người cũng im lặng rất lâu. Đột nhiên trong đám đông có tiếng cười lớn.
– Ha… ha… vậy là ta sắp thành ông ngoại rồi.
Mọi người đổ dồn về phía giọng nói.Công tước Francis ngạo nghễ bước ra, tay cầm theo một chai rượu vang trắng.
– Cha… – Ravenna ngạc nhiên.
Sắc mặt hoàng đế và hoàng hậu trông rất khó coi. Còn Peter thì vui sướng ôm chặt Ravenna.
– Ravenna, ta rất vui mừng. Cám ơn nàng.
Ravenna choàng tay ôm chồng.
– Em… em cũng rất bất ngờ, thưa hoàng tử.
Francis quỳ xuống chân hoàng đế và hoàng hậu, ông dâng chai rượu lên.
– Đây là chai rượu trăm năm của thần.Thần mang nó để tặng cho thông gia mình, là bệ hạ và lệnh bà đây. Không ngờ vừa đến lại nghe được tin vui đến thế.
Hoàng đế cố rặn ra một nụ cười.
– Ta cám ơn, công tước…
Người hầu khui rượu ra và dâng lên cho nhà vua và hoàng hậu. Hoàng đế nhấp một ngụm rồi gật đầu tỏ ý hài lòng.
Hoàng hậu đứng im bất động. Tay bà siết chặt, gương mặt cố gắng giữ bình tĩnh nhưng thực tình bà rất muốn giết chết đứa bé trong bụng của Ravenna ngay lập tức. Bà cố uống một hớp rượu thể hiện sự thiện chí của mình dù lòng chẳng muốn.
Công chúa Carol bất ngờ bước ra từ phía đám đông. Mọi người thấy nàng vội xì xào bàn tán.
– Đó là đại công chúa dị tật phải không?
– Có đứa con như thế thảo nào hoàng hậu muốn giấu kín.
– Suỵt, ngươi muốn bị bay đầu sao?
Đại công chúa tiến về phía nhà vua, tay nàng bê một đĩa bánh nóng hổi thơn ngon dâng lên cha. Ánh mắt nàng lộ rõ vẻ mong chờ.
Hoàng đế nhìn cô con gái với ánh mắt đầy cảm xúc. Có bất ngờ, có giận dữ nhưng rồi có cả sự yêu thương, bảo bọc.
– Con mời ta ăn sao? – Ông ta hỏi.
vĐại công chúa vẫn im lặng. Hoàng đế chợt nhớ ra, con gái mình đã bị điếc.
Peter vui vẻ nhìn cha:
– Em ấy đã cất công làm, chi bằng cha hãy ăn thử đi.
Nhà vua cầm mẩu bánh lên, cắn một miếng. Ông ta cười nhẹ.
– Ngon lắm.
Công chúa Carol cười hạnh phúc.
Hoàng đế xoa đầu con gái, sau đó ông ta nhìn sang Ravenna.
– Chúc mừng con, con gái. Ta rất mong đứa cháu đích tôn của hoàng gia đấy.
Ai ai cũng túm tụm lại chúc phúc cho hoàng tử Peter và vợ. Riêng Cecilia lườm cái bụng của Ravenna, cứ như con cọp cái đang lườm đối thủ của mình.
– Tại sao, tại sao chứ? – Cô nàng nghiến răng.
“Choang”.
Tiếng ly vỡ từ phía hoàng hậu vang lên. Mọi người quay về phía bà thì đã thấy hoàng hậu ngã sóng soài trên mặt đất.
Nhị hoàng tử hốt hoảng chạy về phía hoàng hậu.
– Mẫu hậu! Mẫu hậu sao vậy?
Hoàng hậu co giật, sùi bọt mép tầm hai phút rồi tắt thở.
Tiếp đến, hoàng đế cũng bắt đầu nôn mửa, làn da tím tái. Ông co giật và miệng luôn rên rỉ.
Penelope vội vàng kiểm tra phụ vương mình. Cô nhanh chóng lấy nước rửa quanh miệng cho phụ vương, bảo các ngự y giúp ông nôn ra. Sau một hồi sơ cứu, hoàng đế may mắn giữ mạng sống nhưng rơi vào hôn mê.
Mọi người sợ hãi nhìn nhau. Cả một bầu không khí căng thẳng bao trùm lên buổi tiệc. Nhị hoàng tử chỉ tay về phía Feancis De Flinen.
– Ông dám đầu độc hoàng đế và hoàng hậu ư?
Francis có vẻ vẫn còn hơi bất ngờ sau vụ việc vừa xảy ra. Ông ta trừng mắt nhìn hoàng tử Will.
– Đừng hàm hồ. Ngài dựa vào đâu mà nói vậy.
Nhị hoàng tử cầm mảnh vỡ ly rượu của mẹ mình lên.
– Sau khi uống xong thứ rượu ông đưa cho, phụ vương và mẫu hậu đã bị trúng độc. Ông còn gì để chối?
Francis bị đẩy vào tình thế bất lợi. Ông hoàn toàn không biết gì về vụ mưu sát này.
Môi Peter kéo con thành một nụ cười nhẹ.
“Thì ra vợ của ta đã hạ dược vào chai rượu sao? Ravenna, nàng định xuống tay với cả cha mình ư?”
– Ta… ta không… – Francis khó xử nhìn đám quý tộc xung quanh.
Tiếng xì xào của đám đông bắt đầu vang lên.
– Dẫu biết ngài công tước muốn tiếm ngôi, nhưng thế này quá lộ liễu.
– Đại hoàng tử và vợ ngài có dính líu gì vào chuyện này hay không?
Ravenna lo lắng nhìn cha. Cô quan sát biểu hiện của ông. Cô biết việc lần này không liên quan đến Francis.
“Chuyện gì thế này?” Hoàng tử phi cau mày. “Rõ ràng là ta không hề bỏ racin vào rượu. Đây là âm mưu của ai?”
Trông thấy cảnh người cha già bị thất thế, đột nhiên lòng Ravenna lại dấy lên tình phụ tử nơi mình. Cô vội van cầu chồng.
– Hoàng tử, cha em không làm. Xin hãy điều tra rõ đã.
Cecilia cắt ngang lời cô.
– Đại công nương Flinen, sự việc đã rõ ràng cô còn chối ư?
– Ta… – Ravenna đau đớn nhìn Peter.
Công chúa Penelope vội lên tiếng:
– Khoan đã. Hoàng hậu bị trúng một loại độc, đó là Hemlock từ cây cần nước. Nhưng hoàng đế bị đầu độc bởi cả hai thứ, đó là loại giống hoàng hậu và chất độc Racin từ cây thầu dầu. Chúng ta không thể vội kết luận thủ phạm.
Nghe đến đây, đồng tử Peter mở to.
– Hai loại độc sao?
Rồi chàng liếc mắt về phía cô em Carol của mình.
“Từ nãy, cha chỉ uống rượu và ăn… Không thể nào…”
Ánh mắt mọi người đổ dồn về phía đại công chúa.
– Này, đại công chúa là người mang bánh cho đức vua đấy.
– Gì chứ, cô ta đâu được bình thường, cô ta làm thế làm gì?
Peter lo lắng nhìn cô em gái ngây ngô đang run rẩy. Đại hoàng tử vội nói:
– Carol vốn không có tí kiến thức về y học. Không thể là em ấy làm được. Rất có thể thủ phạm đã hạ dược bệ hạ từ trước thì sao?
Ravenna nghiến răng nhìn phu quân. Chàng ta ra sức bao che cho cô em mình như thế nhưng cha cô cũng vô tội, vậy mà hoàng tử chẳng hề lên tiếng bênh vực. Rõ ràng hoàng tử chẳng hề quan tâm đến cảm xúc của cô lúc này.
Nhị hoàng tử chạy về phía Carol, ôm chặt chị gái.
– Đại công chúa xưa nay luôn hiền thục, thậm chí có phần ngờ nghệch. Ta nghĩ ai đó đã lợi dụng chị ta để làm điều xằng bậy.
– Cha ta cũng không thể làm việc trái đạo lí thế này! – Ravenna lên tiếng – Đầu độc nhà vua bằng chính món quà của mình ư? Các người nghĩ gia tộc ta ngu ngốc đến thế sao?
Đám đông xì xầm càng lúc càng lớn, rõ ràng họ thấy Will hay Ravenna đều có lí, nhưng chẳng ai nghĩ ra thủ phạm khác trong lúc này. Họ sợ bị nghi ngờ, vậy là chẳng ai lên tiếng bênh vực cho hai người vô tội kia. Tử tước Partrick, anh trai hoàng đế nhận thấy tình hình quá căng thẳng, ông bèn ngay lập tức lên tiếng:
– Trước tiên cứ tạm giam hai nghi phạm này vào ngục để chờ ngày điều tra đã. Chúng ta cần dành thời gian tìm thêm nhân chứng cho cả hai. Còn hiện giờ phải mang thi thể vương hậu đi mai táng đã.
Công tước Francis và công chúa Carol bị binh lính bắt đi. Will liên tục gào thét kêu oan cho chị mình, còn Ravenna sốc đến độ ngất xỉu.
Francis De Flinen không hẳn là người cha tốt. Nhưng ít ra ông ta vẫn luôn dành cho Ravenna một sự quan tâm nhất định. Nếu ông ấy bị tử hình, Ravenna chắc chắn sẽ rơi vào trầm cảm. Cô sẽ không thể chịu đựng nổi. Chỉ trong một thời gian ngắn, cô đã chứng kiến bao điều bất hạnh từ người thân của mình chứ? Từ chị gái, anh trai, phu nhân Evelyn, Richard… Giờ là cả cha mình nữa. Rõ ràng Ravenna vẫn chưa hoàn toàn quen với sự tàn bạo trong cuộc chiến vương quyền này.
May bê nước nóng vào đắp cho chủ nhân mình. Ravenna đang mê man nhưng miệng luôn thốt ra lời cầu xin cho cha. Cô hầu gái thở dài lau tay cho công nương.
– Cha ơi! – Ravenna hét lên.
May vội trấn an chủ nhân.
– Công nương, cô có sao không?
Ravenna đổ mồ hôi hột đầy mặt. Cô ôm bụng mình.
– Ta… ta mơ thấy cha bị xử trảm.
– Công tước ổn, người cứ yên tâm dưỡng thai đi ạ. Những tháng đầu thai kì vô cùng quan trọng.
May đảo mắt khắp căn phòng rồi nói:
– Thưa công nương, vậy còn “thứ đó” tính sao ạ?
Ravenna cắn móng tay.
– Để lọ Racin đó vào phòng đại công chúa đi. Dù có hơi tàn nhẫn, nhưng hi sinh nàng ta cũng không tổn thất gì.
May gật đầu.
– Vâng ạ. Nhưng người không sợ đại công chúa sẽ tố giác hai ta là kẻ đưa đĩa bánh đó cho nàng ta ư?
Ravenna lắc đầu, nhưng đôi mắt nàng chất chứa đầy tâm sự.
– Một kẻ không được yêu thương nhiều như nàng ta, sẽ luôn coi ta là nữ thần của lòng mình. Nàng ta sẽ không dám tổn hại đến ta đâu.
May gật đầu, xong cô lại chau mày.
– Có điều… chất độc từ chai rượu…
Ravenna bỗng lườm cô hầu. Biết bản thân đã quá tò mò, May cúi chào Ravenna rồi đi khỏi phòng.
Ravenna ngồi cô độc trong bóng tối, chỉ có một luồng ánh sáng từ cửa sổ hắt vào nơi cô nằm. Peter đã đi tìm gặp em gái Carol thân thương của mình sau khi biết Ravenna và đứa trẻ vẫn ổn.
– Hoàng tử của em, những việc em làm đều là vì ngôi vị của chàng, đừng trách em – Ravenna đưa tay xoa bụng.
Rồi cô úp mặt xuống gối.
À không, thực ra em cũng muốn chàng hiểu rõ cảm giác khi mất đi người mình thương yêu là như thế nào. Richard…
Ravenna ngồi rất lâu nhìn ra ngoài cửa sổ, đến khi tia nắng cuối cùng đã vụt tắt.
– Ravenna.
Ravenna quay đầu lại bởi nghe tiếng gọi thân quen. Hoàng tử Peter đứng ngoài cửa, gương mặt chìm lẫn trong bóng tối chập chờn.
– Ravenna, sao nàng không thắp đèn?
– Em đang suy nghĩ… về cha.
Peter đốt nến lên, sau đó quỳ xuống bên vợ.
– Ivelana, ta rất hạnh phúc khi được làm cha của con nàng. Nhưng ta không hiểu, tại sao lúc nào cũng có biến cố xảy ra với chúng ta? Vì sao cả hai ta không được hạnh phúc một cách bình dị nhất?
Ravenna đưa tay xoa đầu chồng.
– Ravenna, bác Partrick đã tìm được lọ độc tại khu nhà ở của Carol. Tại sao lại có người muốn hãm hại em ấy?
Hoàng tử gục mặt xuống cạnh chân vợ.Chàng đã ngủ thiếp đi, hơi rượu vẫn còn tỏa ra từ người chàng.
– Ta yêu nàng… Ivelana…
Ravenna buồn bã nhìn hoàng tử.
– Xin lỗi, Peter.
Vương quyền
Khi Peter mở mắt ra, Ravenna đang nằm cạnh chàng, ngoan ngoãn như một chú cún con. Hoàng tử kéo chăn đắp cho nàng rồi tính rời đi. Ravenna níu tay chàng lại.
– Điện hạ, hãy ở cạnh em.
Hoàng tử vuốt tóc vợ.
– Nàng thấy khó chịu sao? Nàng muốn nôn à?
Ravenna cầm tay chồng đặt vào bụng mình.
– Hãy chào cha đi, con yêu.
Hoàng tử nở nụ cười dịu dàng.
– Chỉ mới hơn một tháng thì chưa biết đạp đâu nhỉ?
Ravenna gật đầu rồi nhìn ra ngoài cửa sổ.
– Con chúng ta sẽ chào đời vào mùa xuân đấy. Nó sẽ mang niềm hạnh phúc cho hai ta. Nhưng thiếp còn quá trẻ để làm mẹ. Liệu thiếp có thể nuôi dạy con mình thành người tốt hay không?
Đại hoàng tử rời đi, ít phút sau chàng quay lại với một sợi dây chuyền có mặt đá topaz hình ô vuông trên tay.
– Đây là kỉ vật của mẹ ta. Bà từng bảo sẽ tặng nó cho đứa cháu đầu tiên của mình. Ta đưa nó cho đứa trẻ đầu tiên của ta, đứa trẻ đang ngày một lớn dần trong bụng nàng.
Ravenna vui sướng nhận món quà từ chồng. Đoạn, nàng nhìn hoàng tử với ánh mắt tha thiết.
– Hãy cho em đi gặp cha mình. Em xin chàng.
Hoàng tử từ vẻ mặt đang vui cười bỗng trở nên khó chịu. Chàng vuốt nhẹ mặt vợ.
– Nàng là phụ nữ đang có mang, không nên ra vào chốn lao tù ẩm mốc. Cha nàng vẫn rất tốt. Ta sẽ thu xếp cho cha con nàng gặp nhau sau.
Ravenna không nói gì nữa.
– Ta sẽ sai người làm cho nàng vài món tẩm bổ. Nàng cứ nghỉ ngơi đi.
Đến gần trưa, Ravenna cho gọi May vào gặp riêng mình.
– Gọi xe ngựa cho ta. Ta cần quay về gia tộc Flinen gấp. Trước đó, ta muốn gặp cha mình.
May tỏ vẻ lo lắng:
– Tôi nghĩ người nên nghe lời hoàng tử, ở lại đây dưỡng thai đi ạ. Thời kì đầu thai nhi rất yếu, lỡ…
Ravenna đanh mặt lại. Cô bước xuống giường, tự lấy y phục. Các động tác của cô rất mạnh làm May sợ hãi.
– Công nương, đừng như thế. Tôi, tôi sẽ đưa người đi gặp công tước.
May đưa cho Ravenna bộ đồ hầu gái và trùm kín đầu lại. Cả hai đi đến một ngục tối dưới lòng đất, thỉnh thoảng sẽ có gió lùa xuống làm Ravenna run rẩy. Francis De Flinen ngồi rúc vào một gốc phòng giam, khắp người toàn dấu vết bị tra tấn.
– Cha! – Ravenna chạy về phía ông.
Francis nghe tiếng con gái vội chạy về phía song sắt.
– Ravenna, là con ư?
– Cha, họ đã làm gì cha thế này? Peter đã nói cha vẫn rất tốt mà?
Francis nghiến răng.
– Tên hoàng tử đó… chắc chắn hắn sai người tra tấn ta. Con gái, cha không bỏ độc vào chai rượu đó.
Ravenna gật đầu.
– Con hiểu mà. Chắc chắn ai đó đã hãm hại người. Người có nhớ còn người nào chạm vào chai rượu đó hay không?
Francis suy nghĩ chốc lát, rồi ông siết chặt song sắt.
– Edmund đã xuống hầm chọn rượu cho ta. Nhưng tại sao lại là nó?
– Cha, con sẽ về gia tộc hỏi rõ anh ấy.Cha ráng chờ con. Con sẽ không để cha bị gì đâu.
Francis buồn bã nhìn cô con gái.
– Ravenna, ta chưa bao giờ là người cha tốt. Vì sao con không những không hận cha, mà lại còn giúp ta?
Ravenna không trả lời câu hỏi, cô nhanh chóng rời đi.
Vì sao cô không hận cha mình?
Ravenna từng căm thù cha và cái gia tộc ác độc của mình. Nhưng khi cô đã dấn thân vào cuộc chiến ngai vàng, cô có thể hiểu tại sao cha và các anh mình lại nhẫn tâm đến thế. Giờ đây trong cô không còn sự ghét bỏ họ, mà là sự đồng cảm nơi cô đối với người cha già.
Gần đến khuya, xe ngựa mới đưa Ravenna về đến dinh thự gia tộc Flinen. Đi cùng cô chỉ có duy nhất cô hầu May.
Quản gia Nick ngạc nhiên khi thấy cô chủ quay về. Ông mau chóng sai người mang đồ vào nhà cho Ravenna rồi chạy đi gọi Edmund.
Ravenna đưa mắt nhìn xung quanh, mọi thứ tại đây vẫn không có gì thay đổi. Cô mệt mỏi ngả lưng xuống ghế.
– Em về thế này, hoàng tử có biết không? – Edmund bước vào phòng nhìn chăm chăm em gái.
Ravenna không nói gì. Edmund tiến về phía cô, trừng mắt nhìn vào cái bụng hơi nhô ra của Ravenna.
– Em nghĩ có thai rồi, làm vợ hoàng tử rồi thì muốn xem ai ra gì cũng được sao?
Ravenna vẫn im lặng.
Edmund xem chừng giận lắm. Anh ta cầm một chiếc tách trà ném về phía tường.
May lên tiếng:
– Thưa ngài, ngài không được làm chuyện bất kính như thế với công nương.
Ravenna lúc này mới mở lời:
– Nói đi, vì sao lại hãm hại cha chúng ta?
Edmund nhún vai, một điệu bộ không được quý tộc cho lắm.
– Em đang nói gì thế? Chẳng phải cha đang ở cung thăm em sao?
Ravenna sai May lấy ra trong hành lí một chai rượu vang trắng đã bị rót hết một nửa, rồi cô bảo May lui ra. Xong, cô nhìn Edmund.
– Cả gia tộc này ngoài anh ra, có kẻ nào nắm rõ về độc dược nữa chứ. Hơn nữa, lúc anh mở mật thất nơi chứa xác của Violetta và ngài Ed, em đã thấy trong đó có vài chậu cây nhỏ.
Edmund liếc em gái.
– Điều đó có vấn đề gì sao?
Ravenna đưa chai rượu cho Edmund.
– Uống đi. Anh có chắc trong đây an toàn thì uống thử xem.
Edmund nhìn lảng đi nơi khác. Ravenna cười trong tức giận.
– Sao mà anh dám uống, đúng không?Em đoán trong đây có chất độc Hemlock từ đám cây cần mà anh trồng trong mật thất của mình.
Edmund hất vỡ chai rượu.
– Ông ta chết cũng đáng thôi. Chính ta là kẻ đã bỏ độc vào chai rượu và đổ thừa cho cha đấy.
Ravenna đứng bất động, nắm chặt váy.
– Vì sao chứ? Ông ta là cha của chúng ta mà.
Edmund cười lớn.
– Ha… ha… ông ta chỉ là cha của các ngươi thôi. Ông ta chưa bao giờ xem ta là con mình cả.
Edmund rút tẩu thuốc ra, châm lửa rồi rít một hơi dài.
– Từ bé, ta luôn bị ông ta đay nghiến và đánh đập. Ông ta cứ lấy lí do vì ta là trưởng nam nên cần nghiêm khắc. Nhưng ta biết, ông ta căm ghét cuộc hôn nhân với mẹ ta, ông ta luôn trút giận lên ta và Violetta.
Ravenna im lặng không biết nói gì.Edmund tựa người vào bàn.
– Ta muốn giết ông ta sau khi mẹ ta qua đời kìa. Một gã bạc tình như ông ta cần gì phải sông trên cõi đời này.
Ravenna choàng áo rồi rời đi.
– Em sẽ nói chuyện này với hoàng cung.
– Cứ thử đi. Ta sợ em sẽ chẳng thể làm điều đó đâu.
Ravenna quay đầu nhìn anh trai.
– Anh nói vậy là có ý gì?
Edmund dường như đã đoán trước được biểu hiện của em mình. Anh ta nhếch mép.
– Em muốn tố cáo cả cha của con mình sao?
Ravenna bắt đầu run người.
– Peter là kẻ lập ra kế hoạch này đấy. Vừa để bịt miệng nhà vua, vừa để loại bỏ cả đối thủ của hắn và ả hoàng hậu lắm chuyện. Tên hoàng tử đó thật thông minh.
Ravenna ôm chặt bụng mình, nhăn mặt.
– Anh nói dối. Lúc đó, cả Peter cũng hốt hoảng mà.
Chiếc kính của Edmund lóe sáng trong ánh sáng yếu ớt.
– Một kẻ chủ mưu cần biết diễn kịch, đúng chứ?
Lúc này, Ivy vội chạy vào.
– Ngài Edmund, đại hoàng tử đã đến.Hình như ngài đã đi ngựa hết tốc lực để tìm tiểu thư, à không, để tìm đại công nương đó ạ.
Ivy nhìn sang Ravenna. Cô nàng hốt hoảng.
– Tiểu thư, cô bị sao thế?
Peter chạy nhanh lên phía cầu thang.Chàng thấy May đang đứng ngoài cửa với vẻ mặt đau buồn.
– Hoàng… hoàng tử.
Peter tát vào mặt cô hầu.
– Tại sao lại để nàng ta về đây?
Hoàng tử nhanh chóng vào phòng.Ravenna nằm bất tỉnh trên sàn, máu từ chân cô chảy ướt cả váy. Ivy thì khóc thút thít, còn Edmund đứng chìm vào bóng tối.
Đại hoàng tử bế vợ lên, miệng không ngừng gọi tên “Ravenna”. Dường như nước mắt đang chảy ra từ khóe mắt chàng.
Bác sĩ được gọi đến ngay lập tức. Danny đẩy mạnh Edmund vào góc tường.
– Anh muốn giết bao nhiêu người nữa mới vừa lòng hả?
Edmund không phản kháng, mặc cho cậu em trai đánh liên tục vào mình.
Peter ngồi trầm ngâm bên ngoài phòng. Trong đầu chàng, hình ảnh một gia đình hạnh phúc cứ lởn vởn trong tâm trí.Hoàng tử bắt đầu có cảm giác bất an trong lòng. Chàng cảm thấy mình đang mất mát thứ gì đó.
Bác sĩ mở cửa phòng. Peter và mọi người vây lấy ông ta.
– Vợ ta sao rồi?
– Thưa điện hạ, công nương vẫn ổn, nhưng sẽ bị hôn mê ít ngày. Có điều đứa bé đã về với Chúa trời rồi ạ. Xin ngài đừng đau lòng và xin ngài tha mạng cho thần.
Peter đánh mạnh vào tường, tay chàng bật cả máu.
– Cút hết đi! – Hoàng tử hét lên.
Hoàng tử bước về phía Ravenna đang nằm yên lặng trên giường. Gương mặt xinh đẹp thường ngày của cô nay trông thật tiều tụy, hốc hác. Người con gái mà chàng đã yêu thương nhiều đến vậy, lại bị chính mình làm tổn thương đến thế.
Hoàng tử gục xuống bên cạnh vợ.
– Cha xin lỗi, con yêu.
Hai hôm sau, Ravenna tỉnh lại. Cô vô thức đưa tay lên xoa bụng mình, cô cảm thấy trống rỗng. Đại hoàng tử đang quỳ bên cạnh cô, chàng đang ngủ, tay vẫn còn nắm một bàn tay của vợ. Ravenna giật mạnh tay mình ra làm hoàng tử tỉnh giấc.
– Nàng… nàng tỉnh rồi.
Ravenna xoay mặt đi không nhìn phu quân. Cô đặt hai tay lên bụng.
– Đứa bé mất rồi phải không?
– Ivelana, ta xin lỗi nàng.
Ravenna tát mạnh vào mặt hoàng tử.
– Đồ khốn, cút khỏi tầm mắt ta ngay!
Peter ôm chặt vợ nhưng Ravenna đẩy chàng té ngã. Cô đau đớn co người lại rồi ngất đi.
Vì không có ai có thể chứng minh công tước Flinen và đại công chúa vô tội, nên cả hai mau chóng bị hành hình. Hôm đó, bầu trời u ám không chút ánh nắng. Nhị hoàng tử bất lực nhìn chị gái bị đưa lên đoạn đầu đài.
– Chị, em thề sẽ điều tra ra kẻ hãm hại chị. Em sẽ bắt hắn nợ máu trả máu.
Ravenna trông như cái xác không hồn ngồi yên lặng bên bàn trà trong phòng. Peter thì chỉ đứng yên sau lưng nàng, không nói không rằng. Edmund bất ngờ xuất hiện. Đại hoàng tử lườm anh ta.
– Ngươi còn dám đến?
Edmund cúi người.
– Là công nương mời thần đến, thưa người.
Peter có vẻ bị bất ngờ nhưng cũng không dám hỏi vợ. Cả Peter và Edmund đều đứng rất lâu chỉ đợi câu nói từ Ravenna.
Cuối cùng Ravenna cũng chịu mở miệng.
– Edmund, anh có biết hoàng đế bị đầu độc bởi hai loại kịch độc không?
– Em nói sao?
Ravenna nhìn hai người đàn ông rồi cười lạnh.
– Một loại là Hemlock do anh bỏ vào rượu, còn một loại nữa là Racin.
Peter nhìn vợ với ánh mắt lo lắng.
– Ravenna, ta nghĩ nàng đã bỏ cả Racin vào chai rượu đó. Ta không hiểu tại sao người ta lại tìm ra chất độc đấy bên trong đĩa bánh của Carol.
Ravenna vẫn im lặng.
“Khoan đã, chẳng phải Penelope đã đưa Ravenna lọ độc Racin sao?” Peter chợt nhận ra vấn đề. Chỉ vì quá yêu thương vợ, Peter đã không chịu thừa nhận việc phải xem xét cả chuyện cô cũng có thể là kẻ chủ mưu. Racin là chất độc khó tìm, không phải ai cũng có thể bào chế. Mà lọ độc racin cũng được tìm trong phòng đại công chúa nữa thì…
– Là ta đã làm đấy.
Peter và Edmund kinh ngạc nhìn người phụ nữ trước mặt. Trông nàng ta hiện giờ như một ác quỷ đang thỏa mãn trước trò hành hạ con người.
– Ta đã giả vờ dạy cô công chúa ngu ngốc đó cách lấy lòng phụ vương mình. Một món ăn ngon từ đứa con khờ khạo thì ai mà chẳng bị mất cảnh giác cả, đúng chứ. Chỉ cần vài giọt Racin từ Penelope trộn chung cùng bột bánh thì chẳng còn vết tích gì cả.
Vương quyền
Peter túm vai Ravenna, ánh mắt như đang cầu xin cô.
– Ivelana, xin nàng hãy nói đó chỉ là lời bông đùa. Nàng không bao giờ làm thế đúng chứ?
Ravenna ngước nhìn Peter. Đôi mắt cô không chứa bất kì cảm xúc nào, nó như thể chỉ là vật trang trí trên gương mặt chủ nhân nó. Một đôi mắt vô cảm không còn chứa đựng ánh sáng sao trời như trước kia nữa.
– Ta đang nói thật.
Peter buông vợ ra, lảo đảo lùi về sau.
Một thiếu nữ tuổi mười lăm khóc thút thít dưới bầu trời sao một năm trước đã làm con tim chàng rung động, nay lại bóp nát trái tim chàng.
Một người con gái thông minh, tài giỏi mà chàng đã cất công tìm kiếm, cứ ngỡ sẽ cùng nàng đấu tranh giành ngôi vị đế hậu, trị vì đất nước an bình, rồi cả hai sẽ sống đời đời kiếp kiếp bên nhau. Đó là giấc mơ từ lâu của đại hoàng tử.
Peter ôm ngực.
– Giấc mơ của ta… đã vỡ tan rồi.
Ravenna cười vui vẻ.
– Vậy hãy cùng ta bắt đầu một giấc mơ mới nào, đại hoàng tử. Ta vẫn sẽ bên chàng mà. Ta sẽ đồng hành cùng chàng cho đến khi đế quốc Yorknen được thành lập, mãi mãi ủng hộ chàng.
Ravenna hướng mắt về phía anh trai. Edmund dù vẫn cố đứng nghiêm trang nhưng Ravenna thấy được trong đáy mắt anh ta là nỗi sợ hãi xen lẫn nể phục cô em mình.
– Anh trai có đứng về phía em không?
Edmund nắm chặt tay. Sau đó, anh ta quỳ xuống chân Ravenna.
– Đại công nương quả thật xứng đáng để ta nghiêng về phía người. Ta sẽ phụng sự người trên con đường đến ngôi vị vương hậu.
Ravenna vỗ tay.
– Tốt, tốt. Ta sẽ cần binh lính của gia tộc Flinen vào nhiều chuyện lắm đấy. Chàng mất đi em gái, ta mất cha. Hai cái giá quá công bằng, đúng không Peter?
Đại hoàng tử nghiến chặt răng. Chàng có thể lao lên và bóp ngay cổ vợ mình ngay đấy, nhưng Peter đã không làm thế, vì Ravenna nói đúng, Peter gián tiếp hại cha cô ấy, cô ấy lại xuống tay với em mình…
– Peter này – Ravenna thủ thỉ – Vương miện, vương miện, chàng nhớ chưa hả? Ta đã nhúng chàm vì chàng đấy.
Edmund đứng cạnh bên hai vợ chồng, căng thẳng nhìn đứa em gái. Đột nhiên anh ta có một ảo giác rằng con rối Ravenna đã tự tay cắt hết dây điều khiển của nó rồi, chẳng còn là con rối nữa.
---------
Cung điện tam hoàng tử.
Công nương Cecilia đang lâm bồn. Mọi người đều chưa hay biết việc cái thai của đại công nương Ravenna đã mất. Chính vì thế, chẳng ai hào hứng với đứa trẻ sắp ra đời của Cecilia.
Sau hơn bốn canh giờ đau đẻ, một bé trai bụ bẫm đã ra đời.
– Gọi Karl cho ta. – Cecilia cố cất giọng với tì nữ.
Cô hầu run rẩy không dám nhìn tam công nương.
– Thưa người, tam hoàng tử đã đi săn từ sớm rồi ạ.
Cecilia giận dữ ném thau nước nóng vào cô hầu tội nghiệp. Cô hầu gái rời đi trong đau đớn thì đụng phải Karl.
– Ngươi sao thế? – Hoàng tử hỏi.
– Thần… thần… – Cô gái tội nghiệp liếc về sau.
Tam hoàng tử dường như đã hiểu ra việc gì. Chàng thở dài.
– Mau tìm ngự y đi.
Đợi cô hầu đi khuất, hoàng tử trừng mắt nhìn vợ.
– Cô mãi hành xử thế sao? Đúng là ả đàn bà độc địa.
Cecilia có vẻ bị sốc. Cô nàng bực dọc nhìn hoàng tử.
– Thiếp vừa sinh xong mà lại bị đối xử như thế. Chàng có xứng đáng làm cha làm chồng không đấy?
Tam hoàng tử tiến về phía nôi bế con mình lên. Cecilia có vẻ thấy mình vẫn còn hi vọng khi thấy Karl thích đứa trẻ. Tuy nhiên cô đã lầm. Tam hoàng tử nhìn cô với ánh mắt chán chường.
– Đừng tưởng sinh được con cho ta thì cô sẽ được thừa hưởng mọi sự ưu ái từ ta hay hoàng tộc. Từ nay cô cứ an phận ở đây, đừng mang bộ mặt thấp kém của mình ra vào cung điện nữa. Ta sẽ mang đứa bé này đi nơi khác sống.
Cecilia rơm rớm nước mắt.
– Tại sao chàng lại đối xử với thiếp như vậy? Thiếp thật lòng yêu chàng mà, Karl.
Tam hoàng tử cười nhạt.
– Cô mà biết tình yêu sao? Cô chẳng qua chỉ là một con đàn bà đê tiện được hoàng hậu cài vào để bẫy ta thôi. Kẻ như cô mà muốn ta tin mình thì khác nào ta là kẻ ngốc.
Đứa bé bắt đầu khóc inh ỏi. Tam hoàng tử vỗ về con trai rồi đi khỏi phòng, để lại cô vợ tội nghiệp đang khóc nức nở.
Đức vua hiện đang hôn mê, triều đình chia năm xẻ bảy tranh giành quyền lực. Nhưng hai phe đối đầu rõ ràng nhất và có thế lực nhất chính là phe của tể tướng Bastekin ủng hộ đại hoàng tử và phe của tướng quân Urasel ủng hộ nhị hoàng tử.Hoàng tử Will vốn được sự ủng hộ của quân đội đế quốc York hùng mạnh, đó là lí do Peter rất lo ngại. Tuy tể tướng Bastekin, cũng tức là anh trai ruột của mẹ chàng có rất nhiều mối quan hệ nhưng vẫn không có binh lực chủ chốt. Nhưng may mắn cho đại hoàng tử, cuộc hôn nhân với Ravenna Ivelana De Flinen đã bổ sung quân lực của dòng tộc Flinen vào trò chơi ngôi báu giữa chàng và em trai mình.
Tại phòng họp, các phe phái cãi nhau om sòm xem ai sẽ là người nhiếp chính thay hoàng đế. Tướng quân Urasel đập bàn, vẻ mặt đỏ gay vì tức giận.
– Ta đã bảo nhị hoàng tử Will Russelis York là một đề cử phù hợp. Ngài là người đã nghĩ ra nhiều chính sách cai trị đế quốc này, góp phần giúp nơi này càng hưng thịnh.
Bastekin vặt lại.
– Đại hoàng tử từ lúc mười lăm đã ra trận dẹp quân thù giữ yên bờ cõi, hơn nữa ngài cũng có nhiều ý kiến đóng góp xây dựng quốc gia. Ta thấy ngài Peter Vusselis York xứng đáng hơn cả. Và quan trọng là, vợ ngài, công nương Flinen hoàn toàn phù hợp với ngôi vị vương hậu tương lai.
Urasel cười khùng khục.
– Ồ, hoàng hậu có cha mình là kẻ ám sát hoàng đế và hoàng hậu tiền nhiệm cơ đấy.
Bastekin cũng không kém cạnh.
– Vậy chị gái của hoàng đế mà ông đề cử cũng là kẻ giết cha mình mà thôi. Vậy còn kinh khủng hơn.
Hai lão quan đại thần xăn tay áo lên chuẩn bị choảng nhau thì vợ chồng Peter bước vào.
Đám quan lại cuống cuồng cúi chào Peter và Ravenna. Urasel lúc nãy to tiếng nhất cũng phải im bặt.
Ravenna lườm Urasel làm lão bất giác rùng mình. Ông ta khúm núm.
– Đại công nương, người và thai nhi vẫn khỏe chứ ạ?
Peter cau mày, Ravenna thì lạnh lùng đáp:
– Ta có chuyện thông báo với mọi người. Do ta không chú ý nên đã làm mất đứa bé. Ta vô cùng thương tiếc sinh linh chưa kịp chào đời của mình.
Mọi người bắt đầu bàn tán xôn xao. Ravenna cầm tay Peter, nhìn chồng bằng ánh mắt tình tứ.
– Nhưng không sao cả, chúng ta sẽ sớm có lại đứa bé khác thôi. Phải không điện hạ?
Peter khó chịu quay mặt đi chỗ khác. Chàng biết cả hai vẫn còn trẻ, sẽ mau chóng có người thừa kế thôi. Nhưng tại sao Ravenna có thể nói về cái chết của con mình một cách hờ hững đến vậy? Vì nàng căm thù chàng nên không đau xót cho con mình hay sao?
– Hoàng tử… – Ravenna lay chồng.
Peter gật đầu ưng thuận nhưng ánh mắt chàng rất miễn cưỡng.
Bastekin cúi người trước hoàng tử.
– Thần biết ngài và công nương đang đau lòng. Nhưng xin hai người hãy nén đau thương và…
Ravenna chen ngang lời của tể tướng.
– Ta không đau thương lâu đến vậy. Giờ, ta biết ta cần gì hơn những đứa trẻ.
Ravenna tiến về phía bàn họp, đặt tay lên đó.
– Nào, các vị, ta muốn nói đôi lời.
Vài lão đại thần tỏ ý bất bình.
– Phụ nữ không được can gián vào vương quyền.
– Công nương mới ốm dậy nên về phòng đi ạ.
Ravenna tiến về phía mấy đại thần già, cười vui vẻ nhưng ánh mắt cô sắc lạnh như lưỡi dao.
– Ta được nuôi dạy để giúp đỡ đế quốc này. Các người có gì ngăn cấm ta, một công nương xuất thân từ đại gia tộc Flinen.
Một đại thần già nua có vẻ bực bội.
– Cô đã quá ngông cuồng rồi, thưa đại công nương.
Ravenna khẽ thì thầm với ông ta.
– Một quý tộc như ông, ta chỉ cần một tiểu đội quân của gia tộc Flinen là có thể quét sạch rồi.
Mặt mọi người xám đi. Ai ai cũng rất khó chịu trước thái độ của Ravenna nhưng họ không dám nói gì. Họ rất sợ thế lực của gia tộc cô nên đành ngậm bồ hòn làm ngọt.
– Phải, phải, chúng ta không thể phân biệt đối xử như thế.
– Đúng, đúng. Công nương có ý kiến gì cứ nêu ra đi ạ.
– Các người thật là lũ… – Urasel nghiến răng.
Peter kéo Ravenna về phía mình và ôm nàng vào lòng.
– Phu nhân yêu quý của ta, nàng chắc cũng mệt rồi. Nào, theo ta về phòng thôi.
Ravenna vùng ra khỏi vòng tay hoàng tử nhưng vẻ mặt cô vẫn cố vui vẻ.
– Chúng ta giải quyết xong việc này rồi tối về sẽ bên nhau sau nhé chàng. Đừng nôn nóng.
Đám quan lại ngượng ngùng nhìn nhau. Peter thở dài nhìn họ.
– Được rồi, ta sẽ mời Will và cả Karl đến đây. Vấn đề nhiếp chính cần được làm rõ ngay trong hôm nay.
Cuộc họp nhanh chóng được diễn ra sau khi Will và Karl xuất hiện. Cả ba anh em hoàng gia ngồi đầu bàn, Ravenna chỉ được phép đứng sau đại hoàng tử. Còn lại là các quan văn quan võ ngồi trải đều về hai phía.
Peter đan hai hai tay vào nhau, đặt lên bàn. Giọng chàng trầm ổn.
– Các hoàng đệ chắc đã biết lí do ta cho mời các đệ đến. Hãy nêu ý kiến của các đệ về việc nhiếp chính đi nào.
Karl ngay lập tức lên tiếng:
– Em từ bé đã kém cỏi nhất. Từ võ biền cho tới văn chương, chính trị đều không nắm được thứ gì, làm sao có thể nhiếp chính? Thần đệ không dám tranh giành với các vị anh trưởng. Em xin rút lui khỏi cuộc ứng cử này.
Will nhìn cậu em mình với ánh mắt khinh khỉnh. Peter thì lắc đầu.
– Tam đệ, em cần phải có ý chí cầu tiến nhiều hơn nữa. Chúng ta có ba anh em, mỗi người đều cần phải có ý thức trách nhiệm về việc xây dựng quốc gia này chứ. Đừng lúc nào cũng tỏ ra buông bỏ nhiều thứ đến vậy.
Ravenna nhìn Karl. Dù hai người cỡ tuổi nhau, nhưng cô thấy rõ tam hoàng tử vẫn còn có gì đó non nớt hơn mình rất nhiều. Cứ như mấy cậu ấm được bọc trong chăn chẳng dám nhúng chân vào đời vậy. Nhưng cậu ta quả thực là một cậu ấm bậc nhất của York cơ mà. Có lẽ cậu ta đang ngại xuất thân thấp kém của mẹ mình chăng?
Karl dùng ánh mắt buồn bã nhìn Peter.
– Em đã đánh mất mọi vui thú hay khát vọng trên cuộc đời này kể từ lúc cô ấy đi mất.
Cả phòng họp im bặt. Ravenna đoán rằng cậu hoàng tử này đã bị cú sốc tình yêu đầu đời hay sao đó, chính vì vậy mà trở nên như vậy.
Peter quay sang cậu em Will của mình, mỉm cười hỏi:
– Karl đã xin rút lui, vậy em thì sao?
Will đứng dậy, dõng dạc tuyên bố:
– Ta sẽ không dòm ngó vị trí nhiếp chính. Ta sẽ tạm thời cho anh trai mình, đại hoàng tử Peter Vusselis York đây đảm nhận vì ta vẫn còn nhiều thứ chưa học hỏi xong.
Urasel sửng sốt đứng phắt dậy.
– Nhị hoàng tử, làm sao có thể thế được?
Ravenna bước về phía cậu em chồng.
– Ta được biết, ngài Will đây luôn cố gắng học tập để trở thành quốc vương tốt.Thế mà giờ có cơ hội trải nghiệm ngài lại buông bỏ. Ngài đâu phải kẻ dễ dàng từ bỏ đến thế, đúng chứ?
Nhị hoàng tử chăm chú quan sát Ravenna.
– Đại công nương – Giọng anh ta bỗng êm dịu – Cô… vẫn ổn chứ?
Ravenna, Peter và mọi người đều ngạc nhiên.
– Em đang nói lệch đi đâu vậy? – Peter có vẻ khó chịu.
Nhị hoàng tử hình như mới nhận thức được điều vừa nói. Anh ta cố tỏ vẻ lạnh lùng.
– À không, thực ra… ta vừa nghe nói cô đã mất đi đứa con đầu lòng. Ta thực sự hơi lo… thực ra ta nghĩ đó là điều một người em chồng nên hỏi thăm chị dâu mình.
Ravenna cười nhạt.
– Ngài thấy tôi có bị suy sụp quá không? Tôi nghĩ ngài nên nói thật lòng mình đi. Vì sao ngài chịu nhường vị trí nhiếp chính cho chồng tôi?
Nhị hoàng tử dường như đã lấy lại bình tĩnh. Anh ta hướng mắt về phía anh trai.
– Nhường vị trí nhiếp chính không có nghĩa ta từ bỏ hoàng vị. Huynh trưởng hãy ráng chờ khi ta đã chuẩn bị đầy đủ mọi thứ cho việc làm vua, khi đó ta sẽ đường đường thi với anh.
Peter chống hông, khóe miệng chàng hiện lên nụ cười tự tin.
– Thật đáng mong đợi.
Đến tối, Peter và Ravenna trở về cung hoàng tử. Peter tính ôm lấy vợ nhưng chàng khựng lại.
– Nàng… cứ về phòng nghỉ đi.
Ravenna cười mỉm.
– Hoàng tử táo bạo mọi lần nay lại dè dặt với vợ mình. Có chuyện gì với chàng thế?
Peter ngồi xuống ghế, thở dài.
– Ta cảm thấy mình không xứng đáng làm người chồng, người cha. Con của chúng ta cũng do ta…
Ravenna kéo hoàng tử đứng dậy. Cô đẩy chàng ngã xuống giường, hôn lên ngực chàng.
Peter cảm thấy cơ thể nóng ran nhưng chàng đẩy vợ mình ra. Ravenna té xuống giường nhưng cô không động đậy. Hoàng tử vội đỡ cô lên.
– Ta xin lỗi. Nàng có sao không?
Gương mặt Ravenna không chứa đựng tí cảm xúc nào.
– Em muốn gặp lại đứa bé. Hãy cho em gặp lại con mình.
Peter đặt vợ ngay ngắn lên gối, đắp chăn cho nàng rồi vội bỏ đi.
Đại hoàng tử chạy về phía cửa sổ lớn bên ngoài, nhìn ra vầng trăng khuyết.Chàng đưa tay quệt những giọt nước mắt đang lăn dài trên má.
Ravenna ngày trước đã đi mất rồi.
– Đều tại mình cả… – Peter gục đầu vào cửa.
Penelope nhẹ nhàng đến bên anh trai, choàng áo khoác cho anh mình.
– Một mùa đông nữa lại sắp đến. Anh nên cẩn thận giữ ấm vào.
Peter kéo áo, gật đầu.
– Cám ơn em. Nhưng sự lạnh lẽo bên ngoài da thịt, làm sao bằng sự lãnh lẽo ở con tim chứ.
Penelope ngắm gương mặt của anh mình. Đôi mắt chàng rủ xuống, bờ môi dường như tím tái vì lạnh.
– Lẽ ra vào mùa xuân năm sau, con của ta sẽ ra đời.
Penelope vỗ vai anh trai.
– Em từng thấy anh có vẻ mặt sầu thảm như thế này. Đó là khi mẫu hậu qua đời. Ngoài ra anh luôn dùng đôi mắt thờ ơ trước bất kì chuyện buồn nào khác. Vậy mà giờ đây, anh lại sầu não vì người con gái đó. Anh rất yêu cô ấy, đúng không?
Peter xoa đầu em gái. Penelope nhăn mặt tránh đi.
– Em vẫn chưa yêu ai bao giờ nhỉ?
– Đàn ông đối với em chỉ là vật trang trí.
Peter đặt tay lên cửa kính.
– Một lúc nào đó, khi em tìm được người mình yêu thương thật lòng, suy nghĩ đó sẽ biến mất thôi. Ravenna như vầng trăng trên trời kia, nàng từng tỏa sáng cả con tim ta, nhưng rồi ánh sáng đó bị mây mù che lấp đi mất rồi.
---------
Hôm sau, vợ chồng Peter bắt đầu công việc như một hoàng đế và một hoàng hậu. Đại hoàng tử phê duyệt công văn rất kĩ càng và thao tác nhanh gọn, cứ như chàng đã tập tành việc này từ rất lâu rồi vậy. Ravenna thì hí hoáy trả lời thiệp mời xã giao với các quý tộc và quốc gia láng giềng khác. Hai người thức từ sáu giờ sáng và làm việc đến tận hơn mười hai giờ trưa thì xong. Peter rót trà cho Ravenna.
– Ivelana, nàng đã vất vả rồi.
Peter tiến về phía cửa sổ, đưa mắt nhìn đám lính đang tập luyện dưới sân.
– Urasel đang rất bất mãn, nhưng ta sẽ không còn sợ gã nữa. Gia tộc Flinen sẽ hậu thuẫn cho ta, đúng chứ?
Ravenna gật đầu.
– Tất nhiên rồi, thưa hoàng tử. Đến lúc này em đã đánh đổi nhiều thứ, lẽ nào lại không đi cho trót sao?
Ravenna mở hộc tủ ra tìm thêm dây cột thư thì cô bắt gặp một lá thư khác đang nằm trong đó, vẫn chưa được bóc ra.
– Gì thế này? Là thư trước đây của hoàng đế hay sao?
Peter nhìn huy hiệu của phong thư rồi bảo:
– Thư của hoàng gia Lorien. Hình như đó là quê mẹ nàng phải không?
Ravenna chợt nhớ ra, Peter chưa biết phu nhân Evelyn không phải mẹ ruột của mình.
– Vâng, đó là quê ngoại của em. Nhưng sao nó chưa được mở nhỉ?
Peter nhìn ngày gửi thư, tầm khoảng hơn tháng trước, trùng thời điểm hoàng đế bị hạ độc. Có lẽ ông ta chưa kịp đọc nó đã hôn mê.
Hoàng tử rọc lá thư ra, cầm lên xem xét.
– Viết gì thế chàng? – Ravenna tò mò.
Peter tỏ vẻ lo lắng.
– Lorien đã cử sứ giả sang đây để cầu thân Penelope. Họ đang trên đường đến đây nhưng chúng ta chưa kịp chuẩn bị gì cả.
– Từ Lorien sang đây mất hơn một tháng, giờ họ chắc đã đi được hơn phân nửa chặng đường, phải mau chóng sai người bày biện lại cung điện mới được.
Cả cung điện sốt sắng chuẩn bị để đón chào sứ giả từ Lorien. Vấn đề là dù cả hoàng cung biết được tin tức cầu hôn, nhưng Penelope chẳng hay biết gì. Nàng ta mãi trốn trong cung mình nghiên cứu các loại độc dược. Chỉ đến khi Ravenna đích thân tìm đến nói chuyện, công chúa mới kinh ngạc.
– Tôi sẽ không chấp nhận đâu. Tại sao tôi phải làm con cờ chính trị trong khi tôi có thể sống theo ước muốn của mình chứ?
Ravenna cười gượng.
– Công chúa có thể từ chối mà. Nhưng ít ra cũng nên gặp đám sứ giả đã, nếu không vợ chồng tôi sẽ khó xử lắm.
Penelope rót một chất lỏng xanh vào ống nghiệm có dung dịch đỏ, lắc lắc.
– Tôi sẽ vì vợ chồng hai anh chị mà ra mặt. Nhưng tôi sẽ không cam chịu làm món đồ vận chuyển qua nước khác đâu đấy.
Vương quyền
– Tôi cũng phải hi sinh vì gia tộc. – Ravenna tỏ vẻ khó chịu. – Tôi biết công chúa là người mạnh mẽ, nhưng xin cô, hãy một lần vì quốc gia này.
Penelope cười mỉm.
– Dù cô đánh đổi tự do của mình gả cho anh tôi, nhưng hai người rất hạnh phúc mà. Quan trọng là… anh tôi rất yêu cô.
Ravenna cười nhạt.
– Tóm lại, tôi mong công chúa hãy đến buổi ra mắt với sứ giả Lorien. Đó dù gì cũng là quê mẹ tôi, mong cô đừng làm họ thất vọng.
Vài tuần sau, thuyền của hoàng gia Lorien cập bến. Ravenna, Peter cùng Penelope đích thân ra chào đón họ. Vợ chồng đại hoàng tử vận phục trang đồng màu trắng ngà viền nhiều hoa văn bồ câu, biểu tượng của vương triều York. NàngPenelope lại khoác lên mình bộ váy vàng lộng lẫy hơn mọi khi, tóc cài vương miện nạm ngọc lục bảo. Trông cô hôm nay có phần lấn át cả Ravenna dù Ravenna được ca tụng là xinh đẹp nhất hoàng gia.
Tấm ván gỗ được kê bên mạn thuyền, một đoàn binh lính vận giáp phục bạc bước xuống rồi đứng thành hai hàng, một người giơ kèn lên thổi một tiếng dài làm Ravenna nhăn mặt.
Một đôi nam nữ trông giống hệt nhau, tóc vàng, da hơi ngâm bước xuống thuyền sau tiếng kèn. Họ có mái tóc rất dài, đặc trưng của hoàng gia Lorien. Ravenna nhớ lại, phu nhân Evelyn cũng có độ dài mái tóc như thế. Ngày thường bà sẽ cất công búi lên, nhưng cặp nam nữ này cứ mặc cho mái tóc tung bay trong gió. Cả hai khá điển trai xinh gái, có điều trông khá luộm thuộm với y phục tối màu, áo khoác không cài hết cả nút với nữ, còn người nam thì cứ phanh cả ngực ra. Trông họ giống cướp biển hơn là quý tộc hoàng gia.Ravenna không hiểu, Lorien được mệnh danh kinh đô của những bậc thầy ăn diện. Vậy mà hai kẻ này lại như phường hải tặc.
Không phải chỉ mình Ravenna có suy nghĩ đó. Mọi người xung quanh cũng có vẻ khó chịu.
– Gì vậy, thật thiếu tôn trọng chúng ta mà.
– Mà tôi thấy ngực của cô công chúa kia lấp ló kìa.
– Tên kia không biết lạnh sao trời.
Người nam nhận chiếc áo choàng mỏng từ một tên hầu rồi khoác tạm bợ. Hắn đi về phía Peter, cười một cách ngả ngớn.
– Chắc đây là một trong những người con của hoàng đế. Ta là Sebastian, con trai của nhà vua Lorien. Cô gái bên cạnh là Susan, em gái song sinh của ta. Ta là người đã đề nghị mối liên hôn với nàng Penelope, nhị công chúa của York.
Sebastian đưa mắt nhìn một lượt từ trên xuống dưới người Ravenna. Rồi hoàng tử chủ động hôn tay cô.
– Penelope quả thực xinh đẹp như cha nàng đã nói. Ta sẽ rất hạnh phúc nếu nàng chấp nhận lời cầu hôn của ta.
Ravenna cười ngượng ngùng, Peter thì hậm hực.
– Đó là Ravenna, phu nhân của đại hoàng tử ta. Còn em gái ta đang đứng cạnh đây này.
Sabastian nhìn sang Penelope.
– Ta xin lỗi, tại ta thấy nàng Ravenna vận y phục có huy hiệu hoàng gia nên cứ tưởng…
Penelope lạnh lùng lên tiếng:
– Vì sao lại muốn kết hôn với tôi?
Sebastian cười lớn.
– Ra nàng là Penelope. Nàng cũng xinh lắm. Penelope cao quý, ta muốn kết hôn với nàng vì nghe được danh tiếng tài giỏi của nàng.
Nhị công chúa nghĩ bụng, từ xưa đến nay nàng đều ru rú trong cung ít ra ngoài, ai mà biết nhiều về nàng. Dẫu cho Penelope thực sự tài giỏi đi chăng nữa thì nàng cũng chẳng phô ra cả. Tên này muốn có số của hồi môn với một vài vùng đất của York nên mới đòi lấy nàng chứ đời nào hắn biết rõ về bản thân của Penelope chứ.
Sebastian giơ vài lá thư ra trước mặt nhị công chúa.
– Cha nàng đã bảo ta sang đây gặp nàng trước rồi sẽ tính tới chuyện hôn sự. Hoàng đế đâu rồi?
Peter vội lên tiếng:
– Cha ta bị đầu độc nên hôn mê cỡ hơn cả tháng rồi. Giờ ta đang thay cha nhiếp chính.
Sebastian vội cười to.
– Vậy thì ta nghĩ anh trai sẽ dễ gả em gái mình đi hơn nhỉ? Ta có nên gọi đó là gặp may không?
Susan công chúa dùng cán kiếm đánh lên đầu anh mình.
– Thất lễ quá đấy Bash.
Cô đặt tay lên ngực, cúi người trước Peter và Ravenna.
– Anh ta trước giờ luôn thô lỗ đến vậy, mong các vị lượng thứ.
Ravenna xua tay.
– Không sao, ta thấy hoàng tử rất thực lòng đó chứ.
Công chúa Susan nhìn chằm chằm Ravenna.
– Nàng là con của phu nhân Evelyn Cecilia Lorien, em gái của ông ta. Xem ra chúng ta có họ hàng gần lắm.
Ravenna gật đầu. Công chúa Susan lại tiếp.
– Ta nghe mẹ nàng từng viết thư than vãn về cô con út nghịch ngợm như con trai với cha ta. Ai ngờ giờ gặp mặt, nàng trông khác xa so với tưởng tượng. Trông nàng rất nghiêm nghị và quyền quý.
Peter nắm tay vợ.
– Ravenna là một quý cô tuyệt vời. Dù nàng có tinh nghịch hay nghiêm nghị, ta vẫn yêu nàng ấy.
Susan cười nhẹ.
– Xem ra tình cảm hai vị rất tốt. York và Flinen là hai gia tộc lớn đối đầu, vậy mà cuộc liên hôn này lại thành công đến bất ngờ nhỉ. Thứ lỗi cho ta tò mò, nhưng đã bắt được kẻ hạ độc nhà vua chưa?
Mọi người bắt đầu xôn xao. Ravenna cười gượng.
– Chuyện này công chúa không cần phải lo. Kẻ thủ ác đã phải trả giá rồi.
Penelope khều Peter.
– Em vào trước đây. Chẳng có gì thú vị cả.
Đại hoàng tử lúng túng.
– Con bé này… ngài Sebastian thông cảm, Penelope ít khi tiếp xúc người lạ nên nó hơi ngượng ngùng đấy.
Bash tiến theo sau Penelope, công chúa không thèm ngoái đầu lại nhìn anh ta. Hoàng tử Lorien nói vọng với mọi người phía sau.
– Ta cũng hơi mệt nên sẽ vào trong ngồi trước nhé!
Các quan đại thần tỏ vẻ bực dọc với lối hành xử của Sebastian, tuy nhiên Peter lại cười hài lòng trước gã hoàng tử đến từ quốc gia láng giềng bên kia biển.
Ravenna ghé mặt sát tai Peter.
– Tên đó có vẻ không đàng hoàng, sao chàng lại có vẻ hài lòng với hắn quá vậy?
– Nếu cuộc hôn nhân này nên chuyện, chẳng phải thế lực của chúng ta sẽ mạnh lên sao?
Ravenna cảm thấy khó chịu trong lòng. Dù bất kì là ai, Peter cũng có thể suy tính để lợi dụng.
– Chàng nghĩ Penelope sẽ chấp nhận cuộc hôn nhân này sao?
Peter âu yếm nhìn vợ.
– Một gã đàn ông sẽ có nhiều cách độc chiếm một người con gái. Nàng đừng lo.
– Đàn ông các người luôn ích kỉ như vậy. Chưa bao giờ chịu thấu hiểu phụ nữ chúng tôi cả.
Peter hôn lên má vợ.
– Nhưng ta thì khác. Ta sẽ để nàng làm những gì mình muốn. Chỉ cần nàng hãy luôn bên ta là được.
Lúc họ đi qua thư viện hoàng cung, cả đoàn gặp mặt nhị hoàng tử Will. Anh ta trông cứ như mới vừa xử lí xong một vấn đề gì đó rất nghiêm trọng. Will có chào hỏi anh trai và đoàn tùy tùng, nhưng tuyệt nhiên chẳng để ý gì đến Ravenna. Lúc cô lướt qua nhị hoàng tử, dường nhưRavenna thấy Will có nhìn phớt qua mình rồi phảng phất một nụ cười.
Đại hoàng tử Peter cũng nhận ra được điều đó. Chàng cố ôm chặt eo Ravenna. Will nhanh chóng xoay mặt rời đi.
Tiệc chiêu đãi cặp anh em từ Lorien nhanh chóng được diễn ra. Vậy nhưng Peter hoàn toàn chẳng đề cập đến bất kì vấn đề kết hôn nào. Lạ thay, cả Sebastian cũng không đá động gì đến vấn đề đó nữa.
– Ta hỏi hai vị một câu nhé. – Ravenna nhìn cặp song sinh – Tại sao cả hai lại ăn mặc dân dã thế kia? Chẳng phải Lorien nổi tiếng với những con người ăn vận đẹp đẽ hay sao? Ngay cả mẫu thân ta cũng rất biết phối đồ dù đã lớn tuổi.
Mọi người đều lo lắng sợ Bash và Susan sẽ nổi nóng. Nào ngờ hai người cười khúc khích.
Công chúa Susan trả lời:
– Hai người chúng ta vốn lấy tự do làm mục đích sống. Cả hai ta thường ăn vận thoải mái, gọn gàng nhất rồi ngao du khắp chốn. Vừa rồi lênh đênh trên biển gần bốn tháng rồi tạt qua đây luôn đấy.
Susan rút một con dao găm ra phóng về phía Ravenna. Peter nhanh chóng định chộp lại nhưng Ravenna đã rút kiếm bên hông của hoàng tử đánh văng con dao đi.
Tất nhiên phần lớn ai cũng ngạc nhiên trước cảnh tượng trước mắt. Công nương trông dịu dàng đến thế lại có thể đỡ được cú tấn công đầy bất ngờ của Susan. Ngay cả Peter và Bash cũng rất ngạc nhiên. Riêng cô công chúa Susan lại tỏ vẻ hứng thú.
– Ta từng nghe nói nàng đã học cưỡi ngựa, bắn cung, đấu kiếm,…
– Là mẹ ta nói ư?
Susan mỉm cười gật đầu.
– Ha ha ha, tất nhiên là nàng chỉ học lõm từ các anh và các kị sĩ thôi đúng không? Nhưng động tác rất nhuần nhiễn. Ta rất thích mấy cô gái cá tính như nàng. Hay chúng ta tổ chức một cuộc thi nho nhỏ đi. Thi đấu kiếm được không?
Ravenna trầm ngâm. Ngày bé, cả cha lẫn mẹ đều cấm cô học các trò vận động dành cho nam giới kia. Nhưng nhờ Danny và Edward đã lén dạy cô vài cách dùng kiếm, lại thêm đám dân ngoài dinh thự chỉ út nữ nhà Flinen cưới ngựa nên cô không hẳn chỉ là kẻ chỉ có thể dùng đầu óc. Nhưng Susan nói vậy xem ra cô ả đang có dự tính gì đấy.
– Công chúa có mục đích gì ư?
vNàng Susan liếc sang phía Penelope.
– Nếu ta thắng, ta muốn nàng ta chấp nhận hôn sự với ông anh lỗ mãng của ta.
– Này, thừa từ rồi đó. – Sebastian chen vào.
Penelope lộ vẻ bực dọc trên gương mặt ít biểu cảm của mình.
Susan lại nói:
– Ta nghĩ công chúa sẽ không chịu để kẻ khác ấn định hôn ước của mình. Tuy nhiên, ông anh ta là một kẻ si tình, một khi đã chọn ai thì anh ấy sẽ theo đuổi tới cùng.
Penelope cất tiếng:
– Đó chỉ là hành động của một thợ săn không chịu để vuột mất con mồi của mình. Hơn nữa, Sebastian không phải mẫu đàn ông của ta.
Bash cười khinh khỉnh.
– Dù muốn hay không, ta nghĩ anh nàng cũng sẽ gả nàng cho ta thôi. Lorien là một quốc gia giàu có và có chỗ đứng trên bản đồ thế giới. Cuộc liên hôn này sẽ có lợi vô cùng cho York.
Penelope im bặt. Sebastian nói đúng, đến cha mình Peter còn dám hạ độc, thế thì chàng ta tiếc gì gả đi một đứa em gái chứ. Nhưng nàng chưa bao giờ muốn rời xa cố hương của mình. Nàng luôn muốn đóng góp sức lực của mình vào sự phát triển của đế quốc. Nếu phải bị ép gả đi thì nàng thà làm nữ tu còn hơn.
Ravenna nhìn công chúa Susan bằng ánh mắt đầy tự tin.
– Vậy nếu ta thắng, công chúa cô và anh người phải đáp ứng yêu cầu của ta: Không nghĩ đến chuyện hôn sự nữa. Được chứ?
– Công nương… – Penelope xúc động.
Susan không đáp lại mà rút nhanh thanh gươm bên hông ra, lao thẳng về phía Ravenna. Đại hoàng tử tính đỡ đường gươm giúp cô nhưng Ravenna đẩy chàng ra.
– Để em trổ tài. Cho em mượn gươm của chàng.
Ravenna nhanh chóng chắn được thanh kiếm của Susan. Cô xoay người tránh khỏi bàn tiệc. Susan lại tiến về phía cô. Các quan khách nháo nhào tìm chỗ nấp. Mấy vị phu nhân thi thoảng cứ la toáng lên như sắp đến tận thế.
Nàng công chúa Lorien luôn ở thế tiến công, còn Ravenna chỉ né tránh các đòn từ nàng ta.
– Những gì bọn ta muốn đều phải đạt được. Ta ghét cảm giác bị thua cuộc.
Ravenna đứng vững một chân, rồi cô xoay một vòng nhanh gọn, dùng chân còn lại đá văng thanh gươm của Susan. Tiếp đó, Ravenna nhanh chóng chém một nhát vào vai công chúa.
– Khá lắm. – Nàng Susan cười rạng rỡ.
Ravenna ném gươm về phía đại hoàng tử, Peter nhanh chóng bắt được rồi đi về phía Ravenna.
Hoàng tử lấy khăn tay ra lau mồ hôi trên trán cô.
– Nàng có bị thương không?
Ravenna cười tươi với chồng, một nụ cười xuất phát từ trong tâm cô mà lâu rồi Peter mới nhìn thấy.
– Em ổn. Lâu rồi mới được vận động thoải mái thế này.
Đại hoàng tử tiến về phía nàng Susan, chìa khăn ra cho nàng.
– Công chúa có ổn không? Xin lỗi vì vợ ta đã làm cô bị thương.
Susan xua xua tay.
– Nhiêu đây chẳng là gì cả. Ta thường bị thương nặng hơn thế kia. Ta chỉ hơi…
Công chúa đột nhiên ngã người về trước, Peter vội chộp nhanh cô vào lòng.Ravenna bỗng cảm thấy trong lòng mình dâng lên một cảm giác ghen tức khó tả.
– Susan, em sao thế? – Sebastian tức tốc chạy về phía em mình.
Công chúa Susan xua tay.
– Không sao, có lẽ do em phơi nắng nhiều ngày quá, nay lại đến xứ lạnh thế này, bất giác bị sốc nhiệt tí thôi.
Peter đỡ công chúa đứng ngay ngắn rồi quay về phía sau tìm vợ, nhưng Ravenna đã biến đâu mất.
– Công nương đâu rồi? – Chàng hỏi mọi người xung quanh.
Một vị phu nhân rụt rè đáp:
– Mới tức thì, nàng ấy đã chạy ra ngoài rồi ạ. Công nương có vẻ đang giận.
– Chết tiệt.
Peter vội đuổi theo cô vợ.
Susan dường như đỏ mặt, Bash lo lắng hỏi:
– Khó chịu sao?
– không… em chỉ…
Penelope nghiêm cẩn tiến về phía hai anh em hoàng tử.
– Anh tôi chỉ hướng về một mình Ravenna Ivelana De Flinen thôi. Đừng tưởng bở.
– Cô… – Susan nghiến răng.
Ravenna lấy đại con ngựa của một người lính rồi phi như bay qua những cây cổ thụ to lớn. Mọi người hốt hoảng đuổi theo nhưng không kịp. Vừa lúc đó, nhị hoàng tử Will vừa xử lí xong đống giấy tờ hoàng gia thì bắt gặp Ravenna phóng ngựa ngang mặt mình. Có vài giọt nước từ cô văng về phía nhị hoàng tử.
Will đưa tay lau mặt.
– Nước mắt sao? – Anh lẩm bẩm.
Will nhanh chóng vào chuồng ngựa lấy một chiến mã rồi tức tốc đuổi theo Ravenna.
Cả hai chạy về phía khu rừng thông phía trước, Ravenna bị ngã ngựa, té xuống bên dưới.
– Công nương. – Nhị hoàng tử hét lên.
Will xuống ngựa đỡ lấy Ravenna. Cô mau chóng quệt đi những giọt nước mắt trên mặt mình.
– Chà… lần đầu thấy cô như vậy đấy.
Ravenna im lặng không nói gì. Nhị hoàng tử bế cô lên.
– Không phải ta đang nói đến việc cô khóc. Ý ta là lần đầu thấy cô tỏ ra dữ dội, cá tính như vậy đấy. Cô cưỡi ngựa nhanh thật.
Ravenna hơi nhăn mặt. Will đặt cô lên ngựa rồi cúi xuống giở chân váy Ravenna quan sát.
– Ngài làm gì vậy? Thật vô lễ.
Will thở dài.
– Cô bị trật chân mà vẫn không hề kêu la. Đúng là cứng rắn thật.
Hoàng tử bắt đầu xoa bóp chân cho Ravenna. Cô chăm chú quan sát nhị hoàng tử. Anh ta cúi đầu, để lộ ra sống mũi thẳng tắp trông rất giống Peter lúc chàng đang cúi đầu đọc sách. Những lúc đó, Ravenna sẽ nằm trên đùi chàng, im lặng ngắm nhìn chàng đến khi hoàng tử hôn vào môi cô, cô mới giật mình ngồi dậy.
Đó chỉ là những mảng kí ức yên bình trước đây, lúc cả hai vợ chồng cô chưa có nhiều mâu thuẫn như bây giờ.
Ravenna thở dài.
– Được rồi, cám ơn ngài. Tôi đỡ đau rồi.
Will bỗng nhảy lên ngựa của Ravenna, cầm dây cương.
– Ngài làm gì vậy?
– Chân cô như thế, sao có thể cưỡi ngựa được. Ta sẽ đưa cô về.
Ravenna tính từ chối nhưng nhị hoàng tử đã phi ngựa. Gió thổi vì vù, rừng thông hùng vĩ như trải dài tít tắp đến tận cuối chân trời xa, tất cả cảnh sắc đó làm Ravenna nhớ lại tuổi thơ vô lo của mình. Cô cảm thấy thoải mái hơn khi ra ngoài như thế này.
Will đột ngột giật dây cương lại.
– Anh… – Nhị hoàng tử có vẻ ngại ngùng khi thấy Peter.
Ravenna xoay mặt tránh khỏi ánh nhìn của chồng. Peter có vẻ tức giận phóng xuống ngựa, đánh ngã em trai.
– Ngài Will! – Ravenna thét lên.
Peter xách cổ áo cậu em mình lên, nở nụ cười lạnh.
– Từ khi nào thế hả, Will?
Nhị hoàng tử gỡ tay anh mình ra.
– Anh nói gì thế?
Peter đánh mạnh vào mặt em mình làm Will bật cả máu miệng. Ravenna định đi xuống can ngăn nhưng cô quên béng mất mình đang bị thương. Vậy là cô chúi ngã. Đại hoàng tử chạy đến chộp được cô.
– Cẩn thận.
Đã lâu lắm rồi, Ravenna mới cảm nhận lại hơi ấm từ người đàn ông mà mình thương mến.
– Ngài Will chỉ giúp em thôi. Chàng mau xin lỗi em mình đi.
Peter bỗng siết chặt vợ làm Ravenna đau nhói. Peter không làm theo yêu cầu của cô mà mang Ravenna trở về cung điện.
Nhị hoàng tử ngồi tựa lưng vào gốc cây, nở nụ cười khó hiểu.
– Từ khi nào ư? Ta còn chẳng biết bị cô ấy thu hút từ khi nào nữa là…
Peter bế Ravenna tiến vào cổng cung điện. Penelope vui vẻ chạy về phía cả hai.
– Cô đã đi đâu vậy, anh tôi lo lắm đấy.
Rồi công chúa hoảng hốt.
– Ôi trời, chân cô. Vào trong đi, tôi sẽ băng bó vết thương cho.
Lúc đi ngang qua ngưỡng cửa, Susan cố tình nhìn chăm chú Peter nhưng dường như chàng chẳng hề để ý làm nàng ta rất cáu giận. Sebastian thì sốt sắng hỏi đại hoàng tử:
– Này, cuộc đấu hồi nãy có hủy bỏ không? Ta cất công đến đây không thể bỏ về chỉ vì trò đùa của Susan được. Này, này hoàng tử, đứng lại đã…
Penelope lướt ngang Bash, nàng lạnh lùng nhìn anh ta.
– Chẳng phải một quý tộc phải biết giữ lời hứa hay sao? Ta nghĩ anh em các người nên về nước đi.
– Cái gì?
Sebastian giận tím cả mặt nhưng chẳng thể làm gì. Anh ta xoay người bỏ đi. Susan thì bực dọc nhìn theo bóng lưng của đại hoàng tử.
Peter đưa Ravenna về phòng nàng. Chàng tháo áo mình ra, rồi nhẹ nhàng tháo cả áo cô ra. Ravenna ngượng ngùng.
– Chân em vẫn đau.
– Ta sẽ nhẹ nhàng, ta hứa.
Đại hoàng tử cởi từng y phục của cả hai rồi hôn lên người vợ mình. Đã rất lâu rồi, Ravenna chưa ôm chàng. Cô choàng tay qua cổ hoàng tử.
– Peter, em lạnh lắm. Hãy sưởi ấm cho em nhé!
Đêm đó, cả hai người đã trải qua những phút giây thăng hoa và hạnh phúc. Dù có bất cứ chuyện gì diễn ra, Ravenna vẫn không thể buông bỏ được đại hoàng tử.
Sau đó, Ravenna đã có một giấc mơ về gia đình hạnh phúc của cô và Peter, cùng những đứa trẻ của họ.
Vương quyền
Hoàng cung York rất nhiều năm về trước…
Tại khu tập luyện kị sĩ, tiểu hoàng tử Peter Vusselis đang miệt mài nghe thầy giáo dạy các chiêu thức kiếm thuật quan trọng. Peter là con trưởng của nhà vua hiện trị vì vương quốc, Ivan York và hoàng hậu Magaret, một tiểu thư danh giá. Ngoài ra, nhà vua và hoàng hậu còn có chung một tiểu công chúa kém anh mình một tuổi. Đại hoàng tử luôn được các thầy cô đánh giá cao về mọi thứ và được mọi người yêu mến nhờ tính cách vui vẻ, hoạt bát với tất cả người xung quanh. Cậu được nhận xét có tính như người mẹ hiền hậu của mình.
Ngoài chính thất là hoàng hậu, Ivan còn có một tình nhân xinh đẹp khác là con gái một nam tước nhỏ, nàng Hebe. Cô này sinh cho ông một trưởng công chúa Carol nhỏ hơn Peter một tuổi và hoàng tử Will, nhỏ hơn anh mình hai tuổi. Hebe dù có sắc đẹp nhưng tính cách và học thức rất tệ nên luôn bị người trong cung ghét bỏ. Hoàng hậu lại tài giỏi và nhân hậu, nên cô ả nhân tình luôn sinh lòng đố kị với bà.
Sau khi tiểu hoàng tử Peter tập kiếm xong, hoàng hậu Maraget thường đích thân đón con trai về. Ngoài ra bà còn làm bánh cho các kị sĩ và thầy giáo dùng nên ai cũng yêu thích bà. Nhưng hôm nay đã quá trưa, Peter đợi mãi vẫn chẳng thấy mẹ đâu. Một kị sĩ vội nói:
– Thưa ngài, hay chúng tôi lấy xe ngựa đưa ngài về nhé! Tôi sợ hoàng hậu hôm nay bận công việc rồi.
– Ta muốn mẹ đón cơ. – Chàng hoàng tử bé phụng phịu nói.
Một lát sau, hoàng hậu đã đến. Peter chạy ra ôm chầm lấy mẹ.
– Mẫu hậu.
Tiểu hoàng tử véo má cô bé tóc đen bên cạnh mẹ mình.
– Penelope yêu quý cũng ra đón anh à?
Tiểu công chúa ôm cổ anh mình hôn hít. Hoàng hậu nhìn hai con cười dịu dàng.
– Xin lỗi con trai, ta vừa nghe nói Carol bị ốm nên ghé thăm con bé sẵn tiện ngồi uống trà với Hebe luôn. Con chờ ta lâu lắm đúng không?
Peter dụi mặt vào váy mẹ.
– Con không sao, con chờ được mà. Chỉ cần người đến đón, con đợi bao lâu cũng được.
Hoàng tử ngước lên nhìn mẹ. Bỗng có vài giọt máu đỏ nhỏ từ mũi của hoàng hậu xuống mặt cậu. Tiểu hoàng tử hốt hoảng, đôi mắt ngân ngấn nước.
– Mẹ ơi! Mẹ sao thế?
Hoàng hậu đổ gục xuống đất. Bà qua đời ngay trong đêm đó.
Trong tang lễ của mẹ, tiểu hoàng tử đã khóc đến sưng cả mắt. Lúc đó, cậu chỉ mới mười tuổi.
Peter trốn ra góc khuất của cung điện ngồi thút thít. Một cô bé nhỏ nhắn cột tóc hai bên đến bên chàng, xoa đầu chàng.
– Là em sao, Carol?
Cô bé lau nước mắt cho anh mình.
– Anh đừng khóc. Anh vẫn còn có tụi em mà.
Peter gục mặt xuống hai gối.
– Cám ơn Carol.
Công chúa Carol nắm tay anh mình.
– Chúng ta đi tìm cha thôi. Cha sẽ vỗ về anh mà.
Cả hai đứa bé chạy về phòng nhà vua. Nhưng cả hai khựng lại bởi nghe tiếng của ông đang nói chuyện với một phụ nữ.
– Kế hoạch hoàn hảo, đúng không bệ hạ?
Carol ghé sát tai anh trai.
– Là giọng mẹ em.
Lúc này, tiếng nói của hoàng đế vang lên:
– Hoàng hậu suốt ngày can gián việc triều chính, ta muốn tăng thuế cũng không cho, muốn đề bạt con cháu dòng tộc York vào bộ máy trị vì ả cũng giãy nãy đòi kiểm tra năng lực. Thôi thì cho ả nghỉ ngơi sớm vậy. Nàng làm tốt lắm, Hebe.
Peter cảm thấy sét đánh ngang tai sau khi nghe lời nói của cha mình.
– Thứ ả làm có ích cho ta chính là ả đã sinh ra một hoàng nam rất tài giỏi như Peter. Ta rất hài lòng về nó.
Hebe nghiến răng, nhưng rồi cũng cố mỉm cười.
– Will cũng sẽ tài giỏi lắm đấy, thưa bệ hạ.
Hoàng đế gật đầu. Rồi ông lại hỏi:
– Có tìm được kẻ chịu tội chưa?
Hebe cười lớn tiếng.
– Tất nhiên rồi, thưa bệ hạ. Mọi việc cứ để thiếp lo liệu cho chu toàn.
Peter vùng chạy khỏi nơi đó. Carol tính gọi anh mình nhưng hoàng đế đã mở cửa.
– Carol, con làm gì ở đây?
Tiểu công chúa mở to đôi mắt chứa đựng sự sợ hãi nhìn cha mẹ mình. Dù cô còn nhỏ, nhưng cô cũng hiểu được sự thật về cái chết của hoàng hậu. Mẹ cô vội túm áo con mình.
– Con đã nghe được gì?
– Nàng làm gì vậy? – Hoàng đế hốt hoảng.
Hoàng hậu trừng mắt nhìn con gái.
– Nói mau, con nghe được gì? Có ai ngoài con nghe thấy bọn ta nữa không?
Tiểu công chúa tội nghiệp lắc đầu. Hebe tát vào mặt cô bé.
– Nói láo!
Carol tiếp tục bị đánh đập, dù hoàng đế có can ngăn, mẹ cô bé vẫn không dừng tay. Cuối cùng nàng công chúa tội nghiệp khóc òa lên.
– Con nghe thấy cha mẹ nói cái chết của hoàng hậu là do hai người chủ mưu.
Hoàng đế và ả nhân tình im bặt. Rồi Hebe lấy trong túi áo ra một lọ pha lê tím.
– Ta cần con quên hết chuyện này.
Hebe đổ cả lọ nước vào miệng con mình. Qua hôm sau, cả hoàng cung chấn động với tin tức đại công chúa thử độc thất bại nên mất khả năng nghe nói, cảm nhận mọi thứ xung quanh. Từ đó cô sống như kẻ ngớ ngẩn.
----------
Tám năm sau, cũng tại hoàng cung York...
– Nghe gì chưa? Con gái nhà Flinen được hứa hôn với đại hoàng tử đã bỏ trốn cùng nhân tình rồi.
– Ôi, tội nghiệp hoàng tử đẹp trai của chúng ta.
Đám nữ hầu xôn xao bởi việc Violetta Flinen và đại hoàng tử của họ, Peter Vusselis York chưa thành đôi, hoàng tử đã bị “đá”. Đây quả là sự sỉ nhục của hoàng tộc.
Penelope hối hả chạy về phía phòng ngủ anh mình. Nàng mở toang cửa, vẻ mặt có vẻ hơi giận.
– Anh à, anh có nghe thấy…
Peter uể oải ngồi dậy, cạnh chàng là một cô gái vẫn còn đang ngủ ngon lành.
– Anh… ả ta là ai?
Cô gái hốt hoảng quấn chăn cúi chào Penelope rồi lui đi.
– Anh, đừng qua lại với bọn điếm nữa chứ.
Peter choàng áo khoác rồi nhìn em mình.
– Nàng là thôn nữ hiền lành, không phải thứ đó.
Penelope thở dài ngồi xuống ghế.
– Em nghe nói cô con gái nhà Flinen đã trốn cùng tình lang rồi. Gia tộc đó đang nháo nhào tìm cô ta.
Hoàng tử nhấp một ngụm rượu rồi cười.
– Càng hay, ta cũng chả hứng thú. Bọn Flinen đưa con gái vào cung cũng khác nào làm… à, làm cái mà em vừa nói đấy. Có điều họ có cái mác quý tộc thôi.
Penelope nhìn bức tranh vẽ mình và anh trai hồi còn nhỏ. Lúc đó, Peter vẫn còn rất đáng yêu và ngoan ngoãn. Penelope không hiểu vì sao sau đám tang mẹ cả hai, hoàng tử lại đổi nết đến vậy. Dù chàng vẫn tài giỏi, vẫn vui cười, nhưng đó chỉ là lớp vỏ ngoài. Peter bên trong là một gã trăng hoa, thủ đoạn và lạnh lùng vô kể.
– Anh, anh có tâm sự sao?
Peter trầm ngâm nhớ lại cái đêm tám năm trước. Chàng luôn ghi nhớ mối thù giết mẹ mình của ông cha tàn ác và ả nhân tình. Kể từ sau hôm đó, Peter không còn tin tưởng bất kì ai, không còn muốn đối tốt với mọi người nữa. Nhưng với sự khôn ngoan sẵn có, chàng vẫn giả vờ cư xử như cũ.
– Anh đừng vội đắc ý. Ông chủ nhà Flinen bảo sẽ đền bù đứa con gái út của mình kìa. Mà nghe nói, cô này chẳng hề ra dáng một quý cô tí nào cả.
Peter chỉ lắc đầu ngán ngẩm.
– Muốn gả cho ai thì tùy. Làm sao ta có thể yêu những quân cờ của chúng chứ.
----------
Một năm sau, Peter có cuộc gặp bí mật với Francis De Flinen về vấn đề hôn sự. Chàng đi ngựa và ăn mặc như dân thường để tránh bị dòm ngó. Lúc đi ngang qua một cánh đồng lúa mạch thuộc địa phận của gia tộc Flinen, hoàng tử bắt gặp một thiếu nữ xinh xắn đang vẫy tay chào các nông dân bên dưới.
– Chúc mọi người một ngày tốt lành.
Cô gái đó có mái tóc nâu nhạt được cột gọn phía sau, cả người như tỏa ra ánh sáng dưới ánh nắng ban mai. Hiển nhiên, cô nàng đã khiến Peter chú ý bởi vẻ hoạt bát của mình.
Đám nông dân vui vẻ vẫy tay lại với cô. Sau đó, cô gái lên ngựa và đi mất.
– Hoàng tử.. ta đi thôi. – Một gã hầu lên tiếng.
Peter vẫn nhìn theo cô gái đã khuất xa.
– Đôi lúc, ta muốn nâng niu một đóa hướng dương đầy sức sống hơn là một đóa bách hợp ủ rủ trong nhà. Ngươi có nghĩ vậy không?
Tên người hầu than thở:
– Ngài vừa giàu vừa đẹp, bao cô nàng tự động theo ngài. Còn thần vừa không quyền lại xấu, làm sao mà…
Peter cười vang, vỗ vai tên hầu.
Đến nhà Flinen, Peter tỏ thái độ khinh miệt ông Francis thấy rõ.
– Ta nghĩ ông phải thấy xấu hổ về con mình mà rút lui chứ. Vậy mà còn dày mặt đòi gả cả con út cho ta.
Francis nắm chặt tay để dưới bàn nhưng ông vẫn cố nở nụ cười.
– Đừng nói vậy chứ hoàng tử. Ngài chưa gặp con út thần mà.
Peter quay mặt đi chỗ khác nhìn về phía cổng. Đột nhiên, chàng phát hiện dáng người quen thuộc. Là cô gái ban nãy ở đồng lúa mạch. Nàng ta vui vẻ chạy như bay vào nhà. Peter ngồi trên lầu nhưng vẫn nghe tiếng của cô gái vọng từ dưới lên.
– Ivy, nay ta đã trốn học thành công tiết dạy thêu thùa của phu nhân Hearth đấy.
– Ôi tiểu thư ơi, cô dính bùn kìa…
Peter nhìn sang Francis.
– Đó là giọng của…
Francis có vẻ ngượng nhìn hoàng tử.
– Thật xấu hổ. Đó là con gái Ravenna Ivelana của thần. Con bé có hơi nghịch nhưng ngài an tâm, nó sẽ được giáo dục kĩ lưỡng mà.
Peter bỗng nhoẻn miệng cười.
– Ta sẽ tạm chấp nhận nàng ta. Ông cứ vào cung nói chuyện với cha ta và hoàng hậu.
Francis mừng rơn như nhặt được báu vật.
– Tuyệt quá, thần rất vui khi ngài chấp nhận Ravenna. Thần sẽ mau chóng vào cung ngay.
Lần gặp thứ hai tại gia tộc Flinen, Peter đã thấy ở Ravenna có thêm sự trưởng thành hơn, dù chỉ mới vài tháng sau lần đầu chàng gặp gỡ cô bên đồng lúa mạch. Hoàng tử nghĩ, có lẽ cô gái đã bị uốn nắn rất dữ dằn mới thành được như thế.
Sau khi nghe tin phu nhân Flinen qua đời, hoàng tử đột nhiên hiện lên nỗi bất an. Chàng sợ hãi khi nghĩ đến việc Ravenna sẽ đau khổ. Vậy là chàng gấp rút đi nhanh đến dinh thự Flinen viếng tang lễ, mục đích là để xem hôn thê của mình.
Từ sau khi mẹ chàng mất, Peter chẳng còn hứng thú với bất cứ gì. Đặc biệt, chàng ghét những ả đàn bà ham quyền thế như Hebe. Tuy Ravenna từng nói muốn đạt tới ngôi hoàng hậu, nhưng chàng biết, đó là vì cô đang phải gánh trách nhiệm cho cả gia tộc nên phải như thế. Chàng chỉ cảm thấy thương cảm cho người con gái đó.
Hoàng tử đưa mắt khắp buổi lễ tìm Ravenna nhưng không thấy cô đâu. Cuối cùng, chàng tìm được Ravenna đang đứng với một chàng trai tóc vàng trong vườn. Lúc sau, khi người đó bỏ đi, Ravenna bắt đầu thút thít.
Một cô gái mới mười lăm tuổi lại phải gánh vác quá nhiều trách nhiệm, lại chịu nỗi đau mất mẹ mất anh thì làm sao có thể chịu đựng nổi. Peter cảm thấy tim mình bắt đầu thôi thúc cảm giác muốn chạy lại ôm cô. Muốn che chở cho cô gái bé nhỏ trước mắt.
Peter đột nhiên nhận ra, hình như mình đã biết rung động trước một người con gái.
Hoàng tử tiến về phía Ravenna, lấy trong túi ra chiếc khăn đỏ chấm nhẹ lên mắt nàng.
– Đừng khóc, cô dâu của ta.
Khoảnh khắc Ravenna ôm chầm lấy đại hoàng tử, chàng đã biết, mình hoàn toàn đã yêu người con gái này.
Vương quyền
Cuối cùng, tháng mười hai cũng đã đến. Những đợt tuyết trắng buông mình xuống khắp nẻo đường của xứ sở York. Ravenna ngồi bên lò sưởi, xiên những que kẹo dẻo cho vào miệng. Peter thì ngồi cạnh bàn, đang nhấm nháp ly ca cao nóng hổi.Thỉnh thoảng, đại hoàng tử sẽ ngắm nhìn cô vợ của mình rồi mỉm cười bí ẩn.
– Em ở đây gần một năm rồi. Nhớ ngày đông năm ngoái, em còn chưa chính thức là vợ chàng.
Đại hoàng tử rời ghế, tiến về phía Ravenna, hai tay chàng để phía sau, rồi cúi người ngang tầm với vợ.
– Gì vậy? – Ravenna ngước nhìn chàng.
Đại hoàng tử chìa ra trước mặt cô một quả cầu thủy tinh có đế bằng vàng khắc hai con thiên nga đang bơi cạnh những hàng liễu, bên trong là bức tượng hai thiên thần nhỏ. Hoàng tử lắc nhẹ quả cầu, mấy mảnh giấy trắng được cắt vụn bên trong bay lả tả khắp nơi trông như tuyết thật bên ngoài trời.
– Quà mừng ngày lễ Mùa Đông cho nàng. – Hoàng tử mỉm cười.
Ravenna vui vẻ nhận quả cầu.
– Đáng yêu quá! Cám ơn chàng.
Đại hoàng tử cứ mãi nhìn vợ với ánh mắt mong mỏi điều gì đó. Ravenna cuối cùng cảm thấy hơi quá sức chịu đựng của mình bèn hỏi:
– Chàng muốn gì đây?
Peter tỏ vẻ giận dỗi.
– Nàng không tặng ta món quà gì sao?
Ravenna mỉm cười ngại ngùng.
– Thật ra là có. Món quà này không hẳn chỉ của riêng em góp vào mà còn có sự góp sức của chàng.
Đại hoàng tử thoạt đầu có vẻ không hiểu lắm, nhưng rồi chàng lộ rõ sự ngạc nhiên xen lẫn vui mừng. Chàng ôm chặt lấy vợ.
– Thật không, Ravenna? Nàng đã giấu kĩ quá đấy.
– Này, chàng làm đau con bây giờ. Chỉ mới được hai tuần hơn thôi. Tại em muốn giữ bí mật này làm quà tặng chàng đấy.
Đại hoàng tử nhấc bổng vợ lên.
– Đây đúng là món quà tuyệt vời nhất ta từng có. Cám ơn nàng.
Lại nói về cặp anh em hoàng tử từ Lorien. Sau lần bị Penelope từ chối thẳng thừng hôn sự, họ vẫn nằng nặc đòi ở lại chờ ý kiến từ nhà vua. Vì sợ ảnh hưởng đến mối quan hệ giữa hai quốc gia, Peter đành ưng thuận. Nàng Susan suốt ngày cứ kiếm cớ đòi gặp mặt Peter, lúc nói là muốn được chàng đưa đi săn, lúc lại nói muốn uống trà bàn đủ chuyện. Những lần đầu, đại hoàng tử còn miễn cưỡng nhận lời nhưng càng lúc chàng càng thấy khó chịu. Cuối cùng, chàng gặp riêng công chúa để nói rõ vài chuyện.
Susan ăn vận một bộ váy đen khá mỏng manh nếu so với thời tiết của York hiện giờ. Nàng ta cười rạng rỡ khi thấy Peter tiến về phía mình.
– Ta đợi chàng nãy giờ. Chàng gặp riêng ta có chuyện gì không?
Peter sắc mặt bình thản nhìn Susan.
– Thực ra có chuyện này ta cần nói rõ với cô. Ta không có ý gì với cô cả.
Susan lộ rõ vẻ mặt như đứa trẻ bị làm phật ý, nàng ta nắm tay người đàn ông lạnh lùng trước mắt.
– Ta chưa bao giờ bị gã đàn ông nào thu hút cả. Chỉ có chàng, từ lần chàng đỡ ta vào lòng, ta thực sự đã rung động với chàng. Hơn nữa, nhìn những gì chàng làm cho Ravenna, ta thực sự bị chàng chinh phục rồi.
Peter giật tay ra, vẻ mặt vẫn bình thản.
– Người phụ nữ duy nhất mà ta yêu chỉ có Ivelana. Chúng ta đã trải qua rất nhiều chuyện. Một kẻ như cô thì làm sao đòi thay thế nàng?
Công chúa Lorien có vẻ bị sốc. Từ bé đến lớn, nàng luôn được chiều chuộng và có cuộc sống tự do, thoải mái. Thứ gì nàng muốn đều có được. Vậy mà bây giờ lại bị Peter phũ phàng như vậy, công chúa cảm thấy bị thua cuộc trong một trò chơi, mà ở đây là trò chơi tình ái. Nàng không thể chấp nhận được chuyện thua cuộc.
– Hoàng tử – Nàng cầm tay chàng thêm lần nữa. – Hãy cho ta làm nhân tình của chàng thôi cũng được.
Peter bỗng cười lớn.
– Những nhân tình của ta đều phải là kẻ có ích. Thậm chí, phải hi sinh tính mạng để đổi lấy lợi ích cho ta.
Susan bỗng thấy có gì đó không ổn từ Peter, nhưng nàng ta không rõ đó là vấn đề gì.
Hoàng tử ghé sát tai công chúa.
– Ta từng sai một ả hạ độc cả bữa ăn của cả nhà vào buổi tiệc ra mắt Ravenna vào một năm trước. Tất nhiên, ta cũng mang cả gia đình ả ra làm con tin. Cuối cùng, vì không chịu đựng được sự tra tấn trong ngục tối, ả đã tự sát.
Công chúa lùi về sau.
– Tại sao chàng lại làm vậy? Nếu thế cả Ravenna cũng bị trúng độc ư?
Peter nhìn Susan bằng ánh mắt khinh bỉ.
– Đúng là những kẻ như cô chỉ dùng chân tay chứ chứ chẳng thể dùng não. Ta cần phải làm vậy, để diễn vở kịch anh hùng cứu mỹ nhân đó mà. Ta cũng đã bỏ ít thuốc giải độc vào ly của nàng ấy khi đó. Làm sao cơ thể nàng ấy có thể chống chọi được độc tố chứ.
Peter nâng cằm công chúa.
– Muốn làm nhân tình của ta, vậy hãy đưa cho ta vài vùng đất màu mỡ của Lorien đi.
Susan kinh hãi nhìn đại hoàng tử.
– Ngươi… ngươi quả là tên ác quỷ.
Peter đẩy công chúa ra xa.
– Cô đã biết ta thế nào rồi đấy. Từ nay đừng có lẽo đẽo theo ta nữa. Ta ghét nhất những ả đàn bà vô dụng như cô đấy.
Susan quay đầu đi, nhưng nàng ta vội nói to:
– Ta sẽ mang chuyện này nói với Ravenna.
---------
Tại cung đại hoàng tử, Ravenna tiếp tục công việc nhiếp chính ngôi vị hoàng hậu. May đưa một bát súp cho cô.
– Người nên nghỉ ngơi nhiều đi. Phải quan tâm tới đứa bé chứ.
– Không sao, ta rất khỏe mà.
Peter bước vào phòng, bế Ravenna lên.
– Ta bảo nàng không cần làm việc này, cứ để Penelope và mấy nữ quan giúp đi.
Hoàng tử đặt vợ lên giường.
– Ta rất muốn gặp con của chúng ta.
– Hoàng tử… – Ravenna mỉm cười. –Được rồi, em sẽ nghỉ ngơi mà.
Peter hôn nhẹ lên tay cô.
– Ravenna, ta muốn nàng về dinh thự Flinen dưỡng thai.
Ravenna bỗng thấy nghi ngờ nhưng cô vẫn dịu dàng hỏi:
– Tại sao chứ chàng?
Peter hôn lên trán cô.
– Ở đây có nhiều thứ làm nàng phải lo nghĩ, ta sợ nàng không thoải mái, ảnh hưởng đến đứa bé. Làm ơn đi, Ivelana.
Ravenna dù còn nghi vấn nhưng cũng gật đầu ưng thuận. Dù gì thì thai nhi ở những tháng đầu khá yếu, cô cần môi trường thoải mái để nuôi đứa bé. Cô cũng lo sợ nếu ở mãi hoàng cung, cô sẽ gặp vài chuyện sốc nữa thì mệt mỏi lắm. Ông anh Edmund kể từ sau lần cô sẩy thai cũng không thấy gây chuyện nên Ravenna nghĩ về đó cũng không có gì đáng lo ngại.
– Được rồi, em sẽ về lại gia tộc.
Peter xoa đầu cô.
– Ngoan lắm. Ta sẽ cho May đi theo nàng.
Ravenna tỏ vẻ khó chịu.
– Em đã mười tám rồi, đừng xoa đầu em như con nít nữa.
Đại hoàng tử cười phá lên.
– Ta xin lỗi. Nhưng trông nàng đáng yêu quá. Nàng yên tâm, ta sẽ thường xuyên thăm nàng mà.
----------
Sáng sớm ngày hôm sau, Ravenna đã lên xe ngựa đi về gia tộc. Will choàng áo choàng đen, đứng sau gốc cây quan sát cô từ đầu đến cuối. Đợi tới khi Peter đã về phòng một mình, nhị hoàng tử mới chắn cửa phòng chàng.
Peter nheo mắt.
– Em làm gì thế? Tránh ra.
Will khó chịu nhìn anh mình.
– Vì sao lại để nàng rời đi? Anh đang muốn làm gì?
Peter đẩy em mình ra một bên rồi trở về bàn làm việc. Will nắm áo anh mình lên, nhìn Peter bằng ánh mắt giận dữ.
– Tình cờ hôm qua, em đã thấy anh gặp riêng ả công chúa từ Lorien. Anh… đừng nói là anh lại…
Peter gỡ tay em mình ra, tiếp tục nhìn vào đống sách. Nhị hoàng tử đứng trước bàn anh trai, nét mặt dường như có vẻ lo lắng.
– Công nương đang mang thai con anh. Anh không thể cặp kè với người đàn bà khác sau lưng nàng được.
Peter ngước nhìn em trai.
– Em để ý làm gì? Chẳng phải em cũng là con của một ả nhân tình sao?
Will đánh mạnh vào mặt anh mình làm Peter té ngã xuống ghế.
– Đồ khốn.
Peter không hề nổi giận. Chàng chỉ đưa tay chùi vệt máu rồi cười nhạt.
– Nói ta thì hay lắm. Chẳng phải em cũng là kẻ không ra gì sao? Em đang tơ tưởng chị dâu mình đấy.
Nhị hoàng tử im bặt. Anh chàng xoay người bỏ đi trong nỗi tức giận xen lẫn xấu hổ vì bị nói trúng tâm can bản thân.
Peter bước về phía bức tranh treo ảnh mẹ mình. Chàng lẩm bẩm:
– Bọn chúng lúc nào cũng giành hạnh phúc từ tay mẹ con ta. Một lúc nào đó, con sẽ cho tên đó đi gặp mụ nhân tình kia, mẫu hậu à. Cả người cha bạc tình đang hôn mê kia nữa. Con sẽ cho chúng đoàn tụ với nhau ở địa ngục.
Đại hoàng tử lại nhìn về phía quả cầu thủy tinh đã tặng Ravenna. Chàng nhoẻn miệng cười.
– Vợ yêu của ta, chờ ta xong việc này sẽ đến thăm nàng ngay.
Khi Ravenna đi vắng, Penelope sẽ thay cô đảm nhận các công việc trong hậu cung. Từ lúc công chúa từ chối Sebastian, hoàng tử vẫn kiếm cách tìm gặp nàng nhưng chẳng bao giờ thành công. Vậy mà hôm nay, Penelope chủ động tìm gặp hoàng tử với lí do nàng cảm động trước sự nhẫn nại của Bash. Công chúa quyết định sẽ cùng anh ta đi dạo trong khu rừng sau cung điện.
Điều Sebastian không ngờ, trong lúc mình đi cùng Penelope thì em gái hoàng tử, nàng Susan cũng tìm gặp Peter trong bí mật.
Công chúa choàng chiếc áo đỏ kín cả người, tiến về phía căn phòng của hoàng hậu trước (mẹ của Peter). Nơi này đã bị niêm phong, cấm vào sau cái chết của bà theo lệnh nhà vua, chẳng ai canh gác hay chăm sóc nên mạng nhện bám đầy, cây cỏ mọc um tùm, các vườn hoa thì đã héo úa tự bao giờ. Cảnh vật xung quanh điều hiu xơ xác, có phần ma mị.
Susan đẩy cánh cửa đã gần mục nát, chậm rãi bước vào trong. Gió thổi làm cửa đập mạnh khiến cô giật mình.
– Khiếp, tên đó hết chuyện hay sao lại hẹn gặp ta ở đây làm gì? Có bao nhiêu nơi tốt hơn mà…
Peter từ bóng tối bước ra. Chàng chỉ vận một chiếc quần bò cùng áo sơ mi trong màu trắng, những bộ đồ mà Peter chỉ mặc khi có chàng và Ravenna. Bên ngoài, hoàng tử choàng một chiếc áo khoác đen viền chỉ bạc. Chàng không cột tóc như thường ngày mà xõa ra che gần hết hai bên mặt nên trông cứ như gã thần chết đang bước đi trên mặt đất.
– Chào cô. Ta nghĩ cô biết vì sao ta gọi cô ra đây rồi.
Susan tháo áo choàng ra, bên trong là một bộ váy xanh lục mỏng tang rất gợi cảm tôn lên làn da ngăm của nàng. Công chúa chạy đến ôm chặt người đàn ông trước mặt.
– Ngài bảo sẽ qua lại với ta, chỉ cần ta không kể việc ngài là kẻ hạ độc Ravenna vào bữa tiệc một năm trước, đúng không?
– Ừm. – Peter gật đầu.
Susan hôn hoàng tử.
– Cuối cùng cũng nắm tẩy của chàng. Hãy là nô lệ của ta đi.
Peter đưa tay ôm eo công chúa.
– Cô đúng là chỉ có nhan sắc thôi, nhỉ?
– Hả?
Hoàng tử rút một đoản kiếm nhỏ đâm thẳng vào lưng Susan. Nàng ta đưa chân đá mạnh vào bụng Peter nhưng chàng chỉ bị lùi về sau một tí. Susan rút dao ra, cố tiến về phía Peter để đâm chàng. Susan dù không thông minh nhưng lại có sức khỏe, một nhát dao như thế chưa thể lấy mạng nàng. Công chía cố đâm Peter nhiều nhát nhưng chàng đều né được.
– Tên khốn, ngươi dám lừa ta. Ta sẽ cho ngươi biết tay. – Susan hét lên.
Công chúa vơ lấy tất cả mọi thứ trên bàn, tủ ném về phía Peter. Cuối cùng nàng ta ném một chiếc ghế đẩu vào chân đại hoàng tử làm chàng ngã xuống.
Susan đắc ý.
– Ha, ta dù sao rất khỏe. Ngươi đừng tưởng bịt miệng…
Susan bỗng lăn đùng ra đất, miệng sùi bọt mép, con ngươi trợn ngược.
Peter tiến về phía công chúa, cười lạnh lùng.
– Ta đã bôi ít chất độc vào môi mình, chỉ cần ngươi hôn ta thì… Ngươi nghĩ ta sẽ để cho ngươi sống sót khi biết bí mật bữa tiệc đêm đó sao?
– Ngươi… ngươi đúng là ác quỷ mà. Ta sẽ không tha…
Susan chỉ nói được đến đó rồi tắt thở.
Hoàng tử vỗ hai tay, có hai gã từ trên trần nhà nhảy xuống, quỳ trước chàng.
– Xử lí ả đi.
Khi hai tên hầu cận lôi cái xác đi, Peter khinh khỉnh nhìn theo họ.
– Ta đã bảo kẻ ngu ngốc thì chẳng được gì mà. Chỉ có Ravenna mới xứng đáng đứng bên cạnh ta thôi.
Lại nói về Ravenna, sau khi đi một đoạn đường dài, cuối cùng cô và May đã đến dinh thự nhà Flinen. Danny đang tập kiếm ngoài trời, anh vừa trông thấy cô vội vứt cả kiếm, chạy đến ôm chầm em mình.
Ravenna nhẹ nhàng đẩy anh mình ra.
– Anh thông cảm. Thật ra em đang có thai nên cần phải nhẹ nhàng.
Danny cười rạng rỡ.
– Thật sao? Tạ các vị thần. Sau lần trước, ta sợ em sẽ bị suy sụp, nào ngờ mọi chuyện không xấu như ta tưởng.
Ravenna mỉm cười nhìn xung quanh khu sân nhà. Mọi thứ vẫn không có gì thay đổi, ngoại trừ có một chiếc xe ngựa của nàng Isabelle, vợ của anh cả Edmund đang đậu gần mấy bậc thềm.
Ravenna nhìn anh trai Danny.
– Chị Isabelle sinh rồi nhỉ. Chị ấy về lại đây từ khi nào thế?
Danny có vẻ lo lắng.
– Hơn tháng trước rồi. Chị ấy sinh được một bé trai kháu khỉnh. Nhưng trông Isabelle lạ lắm, cứ sợ hãi trốn trong phòng, chỉ khi bé Ryan đòi mẹ, chị ấy mới ra. Hơn nữa Isabelle còn trốn tránh cả Edmund nữa.
Ravenna thở dài. Có lẽ Isabelle đã biết rõ tính cách bệnh hoạn của chồng nên mới thành như vậy. Edmund chắc chắn đã làm gì đó khiến nàng ta trở nên như thế.
– Anh, em đi thăm chị ấy.
Danny nhìn sang May đang hì hục chất đồ xuống xe.
– Cô, đi theo chủ mình đi. Nhớ canh chừng cho em ta đấy. Ta sẽ sai người ra chất đồ giúp cho.
– Vâng ạ.
Ravenna bước vào nhà đã thấy ngay Edmund đang đứng ngay chân cầu thang, tay anh ta đang ôm một đứa bé kháu khỉnh có đôi mắt to tròn xanh thăm thẳm. Edmund chẳng hề tỏ vẻ ngạc nhiên khi trông thấy em mình.
– Chào anh, em về đây dưỡng thai.
– Ta đã được Peter cho biết rồi.
Edmund cười, nhưng Ravenna chẳng hề thấy được ý tứ vui vẻ trong mắt anh mình. Cô tiến về phía cháu trai Ryan, xoa đầu nó.
– Thằng bé dễ thương quá.
Đứa trẻ nhìn Ravenna ngơ ngác, xong lại khép đôi mắt long lanh lại.
– Thằng nhóc trông thông minh lắm. – Edmund vỗ về con mình.
Ravenna phì cười. Dù Edmund có là con người bệnh hoạn đi chăng nữa thì vào lúc này đây, trông anh ta cũng như bao ông bố bình thường khác, dịu dàng và yêu thương con mình.
Ravenna đảo mắt xung quanh nhà rồi nói:
– Chị Isabelle đâu ạ? Em muốn gặp chị ấy.
Edmund cười nhạt.
– Nàng ta đang ở phòng mình thêu thùa thì phải. Nhưng có lẽ sau khi sinh, tâm lý nàng không ổn định nên hay nổi cáu lắm. Em tốt nhất không nên gặp đâu.
Edmund nói về vợ mình như thể nàng ta là người xa lạ.
Ravenna bước ngang anh trai tiến lên bậc thang.
– Không sao, em sẽ cẩn thận mà. Anh đừng lo.
Đúng như Danny đã nói, phòng Isabelle đóng kín mít, không một tiếng động gì phát ra từ bên trong. Ravenna lo lắng gõ cửa.
– Chị Isabelle, là Ravenna đây ạ.
Trong đó vẫn không phát ra tiếng trả lời.
Ravenna toan mở cửa thì May ngăn cản.
– Để tôi vào trước cho, thưa công nương.
Ravenna gật đầu.
– Cẩn thận nhé May.
Ngay khi cửa được hé mở, một thứ gì đó lóe lên làm Ravenna chói cả mắt. May ôm chặt cô.
– Coi chừng, công nương!
Vương quyền
“Phập”.
Lưỡi dao từ trong phòng đâm thẳng vào vai cô hầu. Ravenna hoảng hốt hét lên:
– Người đâu? Có kẻ ám sát ta!
Cô định thần nhìn về trước. Thủ phạm là một phụ nữ ăn vận một màu trắng từ trên xuống dưới, mái tóc vàng ánh bạc xơ rối. Dù kẻ đó không trang điểm nhưng vẫn rất xinh đẹp. Có điều đôi mắt nàng tựa như điên dại nhìn chằm chằm Ravenna.
– Chị, chị Isabelle… – Ravenna kinh hãi.
Đó là Isabelle, cháu gái của mẹ kế Peter. Ravenna nhớ trước khi nàng ta đi về điền trang tịnh dưỡng, trông nàng vẫn còn nét thanh thoát, đài các. Vậy mà hiện tại sao lại thành thế này? Xem ra còn tệ hơn những gì Danny nói.
Isabelle buông con dao xuống, ánh mắt nàng hình như đã bình thường trở lại. Nàng ta run rẩy nhìn Ravenna.
– Là em đó sao, Ivelana? Ta xin lỗi, ta cứ tưởng…
Khi binh lính đổ tới, Ravenna mau chóng đưa May cho một người mang đi trị thương. Các binh sĩ chĩa mũi giáo về phía Isabelle.
– Ivelana, ta không cố ý, ta tưởng…
Đúng lúc đó, Edmund chậm rãi bước lên cầu thang. Những lính canh dạt ra nhường đường cho ông chủ. Isabelle vội lùi về sau cánh cửa, cả người nàng run lập cập.
Ravenna tính lại gần chị dâu thì Edmund chắn tay ngang cô.
– Em đang có thai, đừng dại dột.
Edmund đến bên cô vợ rồi ngồi cạnh nàng. Isabelle nắm chặt cánh cửa, gương mặt hoảng loạn cùng cực nhưng nàng chẳng thốt ra lời nào.
– Phu nhân yêu quý – Edmund nhẹ nhàng nắm cánh tay Isabelle. – Sao nàng lại ra đây thế này? Vào trong thôi.
Isabelle không nhìn thẳng vào mắt chồng, nàng chỉ cúi đầu xuống đất, miệng lắp bắp:
– Con… con sao rồi?
Edmund nhẹ nhàng vuốt tóc vợ.
– Ryan ngủ rồi. Nàng cũng an tâm nghỉ ngơi đi.
Ravenna nhận thấy rõ ràng có gì đó rất bất bình thường từ chị dâu mình. Isabelle dù xuất thân từ tầng lớp quý tộc nhỏ nhưng nàng ta luôn nhận được sự dạy bảo khá toàn diện từ hoàng hậu Hebe, cô ruột của mình. Cô nhớ lần đầu Isabelle ra mắt gia tộc Flinen, nàng ta toát ra khí chất thông tuệ và đầy trang nghiêm. Tại sao bây giờ nàng lại thành thế này? Có thật do dư chấn sau sinh hay không?
Ravenna nhìn Edmund. Dù những cử chỉ ân cần của anh trai dành cho vợ thật khiến người ngoài trông vào mà cảm động, nhưng đôi mắt Edmund nhìn vợ mình thật cay nghiệt và đầy tàn độc. Thậm chí từ nãy đến giờ, khóe miệng của anh ta chẳng hề cong lên khi nhìn Isabelle giống như Peter thường cười với cô, dù chỉ một chút.
Rõ ràng Edmund đang che giấu mọi người điều gì đó.
---------
Tại hoàng cung, sự mất tích của công chúa Susan làm khắp nơi náo loạn cả lên. Hoàng tử Sebastian vẫn nán lại hoàng cung, điên cuồng tìm kiếm em gái khắp ngóc ngách hơn năm tháng nhưng không gặp. Anh chàng bắt đầu điên lên, đập phá mọi thứ trong phòng.
– Khốn kiếp, con nhỏ ấy đã đi đâu chứ? Nó rất được cha thương, làm sao ta có thể quay về nếu không có nó đây?
Penelope đứng bên ngoài phòng Sebastian, tựa lưng vào cửa, sắc mặt không chút biểu cảm nhìn hoàng tử.
– Ngài sẽ đền hết thiệt hại mà mình gây ra chứ?
Bash dừng tay. Hoàng tử quay phắt về phía công chúa.
– Ta nhớ ra rồi, hôm con bé mất tích, cô bỗng nổi hứng chấp nhận lời mời đi chơi cùng ta. Có phải cô đã giấu nó không?
Penelope không hề lộ ra sự sợ hãi. Nàng cười khúc khích.
– Vớ vẩn, ai mà thèm bắt cô ta làm gì. Hơn nữa, đừng tưởng ta đi với ngài có một lần là tưởng ta đã siêu lòng với ngài nhé!
Sebastian bước nhanh về phía Penelope, vẻ mặt ngông nghênh ngày thường bỗng trở nên dữ tợn như con thú dữ bị chọc giận.
– Cô đừng tưởng bở ta yêu thích gì cô. Nếu không phải phụ vương ta muốn số của hồi môn lớn lao từ York, ta mà thèm nhìn cô sao?
Penelope nghiến răng, lộ rõ vẻ tức tối.
– Cuối cùng cũng chịu nói ra mục đích thật của mình sao? Cứ ở mãi đây ăn uống miễn phí thế à? Ngài đúng là mặt dày đấy!
Các cung nữ lo sợ khuyên can Penenelope giữ bình tĩnh. Tất nhiên, với một người như cô, việc kiềm chế cảm xúc của mình rất dễ dàng. Công chúa mau chóng lấy lại vẻ điềm đạm nhìn gã đàn ông trước mặt.
– Ta cũng chẳng ham thích kẻ như ngươi. Những lần ngươi cứ lẽo đẽo theo ta, ha… ha… trông ngươi như một con chó đi theo chủ xin ăn vậy.
Sebastian tát thẳng bạt tay vào mặt Penelope khiến cô té ngã xuống nền đất.
– Con đàn bà chết tiệt! – Hắn rống lên. – Ta sẽ bóp chết cô!
Các cung nữ hốt hoảng che chắn cho chủ nhân đều bị Sebastian ném ra một bên. Penelope lồm cồm ngồi dậy thì bị tên hoàng tử đá lăn ra tận hành lang. Đúng lúc đó, đại hoàng tử và tam hoàng tử vừa chạy đến.
– Chị. – Karl vội vàng đỡ nàng đứng lên.
Peter liếc nhìn Sebastian khiến hắn sững người. Nhưng rất nhanh chóng, hắn đã lấy lại được sự hung tợn trong đáy mắt. Sebastian rút gươm kề vào cổ đại hoàng tử.
– Nói đi, các ngươi đã làm gì Susan.
Lính canh ùa vào khắp phòng, đứng bao vây Bash.
Peter cười nhếch mép.
– Ta nghe công chúa tâm sự, nàng phải lòng gã nào đó ở cung này. Chắc nàng ta bỏ đi đâu với gã thôi mà. Ta được biết hoàng gia Lorien sẽ không bao giờ cho phép hoàng tộc lấy tên người hầu thấp kém hơn nên…
– Láo toét!
Sebastian vung kiếm chém xuống vai Peter. Dù né được nhưng đại hoàng tử vẫn bị rách toạc một bên tay áo.
Binh lính chĩa giáo về sát người Bash nhưng hắn mau chóng chém đứt vũ khí của họ. Sau đó, Bash hướng thẳng mũi kiếm về phía Peter.
– Chắc chắn ngươi đã giấu em ta!
Dứt lời, tên Bash lao thẳng về phía người nhiếp chính của York mà không hề nghĩ đến hậu quả.
Đại hoàng tử rút thanh kiếm từ bộ giáp trưng bày bên cạnh ra, chém đứt lìa tay hoàng tử Lorien.
Sebastian đau đớn vật vã dưới đất. Peter đạp lên cánh tay còn lại của gã làm gã hét lên, rung chuyển cả căn phòng.
– Hoàng tử à, ta chỉ tự vệ thôi đấy. Theo luật pháp quốc tế, nếu ta chém đứt tay ngày do ngài gây hấn trước cũng sẽ chẳng ai trách được York cả.
Đại hoàng tử quay mặt về cửa rồi hét lên:
– Lính, bắt tên đó vào ngục và viết thư bảo với vua Lorien đến đón con mình về đi! Hãy nói ta đã độ lượng khi không mang hắn ra tòa án vì dám hành thích người nhiếp chính đấy!
Penelope được anh và em trai dìu về phòng. Dọc đường đi, Karl lên tiếng:
– Có thật là công chúa Lorien đã bỏ đi không anh?
– Ta không biết.
Karl im lặng giây lát rồi lại tiếp:
– Mà anh Will đã đi đâu từ hơn ba hôm trước rồi.
Peter có vẻ chú ý đến thông tin đó nhưng không nói ra. Hoàng tử cười nhẹ với em trai.
– Cháu ta sao rồi?
Karl tỏ vẻ hạnh phúc.
– Rất tốt. Em cũng mong mau chóng thấy đứa trẻ của anh và công nương đấy.
– Cám ơn, Karl.
---------
Quay trở lại dinh thự Flinen, Ravenna, lúc này đã mang bầu hơn tám tháng, đi đứng khá khó khăn nhưng trông cô vẫn tươi đẹp. Những tháng qua, Peter đều đều đặn xuống thăm cô mỗi tháng hai lần. Hoàng tử thường kê đầu vào bụng vợ để nghe tiếng em bé đạp. Những lúc cảm nhận được sự chuyển động của đứa con, Peter cười rạng rỡ như đứa trẻ trông thấy điều mới lạ.
“Nó đạp rất mạnh. Chắc chắn sẽ là đứa bé khỏe khoắn.”
“Ta đã nghĩ ra rất nhiều tên cho con rồi. Trai thì gọi là Peleus, tên một vị anh hùng trong thần thoại và gái thì gọi là Raine nhé!”
“Ravenna, ta rất mong chờ gặp đứa bé của hai ta.”
Đó là những lời đại hoàng tử lặp đi lặp lại khi xuống thăm cô.
Ravenna có hỏi thăm tình hình công việc và chuyện trong cung. Peter trả lời khá qua loa tránh làm cô phải bận tâm. Ravenna còn hỏi về cặp anh em Lorien, nhưng hoàng tử chỉ nói Susan đã bỏ trốn theo một gã đàn ông, còn Sebastian vẫn đang tìm kiếm em mình. Ravenna nghĩ Peter đã đứng sau vụ việc, tuy nhiên cô chẳng hề bận tâm. Dù gì thì cô chẳng ưa nàng công chúa đó. Cô chỉ lo sợ mối quan hệ giữ York và Lorien sẽ rạn nứt.
Một trận gió nổi lên thổi bay xấp tranh vẽ để trên bàn, Ravenna nhanh chóng chộp lại thì cảm thấy choáng váng. Một bóng người vội ôm chầm cô.
– Là ngài ư?
– Là ta – Nhị hoàng tử Will lên tiếng.
Ravenna tránh khỏi hoàng tử.
– Ngài làm gì ở đây?
Will nhìn say đắm người phụ nữ mà mình đã mong nhớ suốt mấy tháng qua. Hoàng tử quỳ xuống cô, hôn nhẹ lên mu bàn tay chị dâu mình.
– Ravenna Ivelana De Flinen, ta rất nhớ cô. Ta chỉ là muốn gặp cô.
Ravenna kinh ngạc.
– Ngài Will, ngài có biết mình đang nói gì không?
May từ trong nhà chạy ra, vẻ mặt hớn hở ít thấy lộ rõ trên gương mặt cô.
– Công nương, công nương, đại hoàng tử ghé thăm người kìa. Ngài ấy đang ở ngoài cổng đấy ạ.
Ravenna giật tay cô khỏi tay hoàng tử Will rồi đi nhanh ra đón Peter, phu quân của mình.
Peter vừa trông thấy bóng hình vợ mình phía xa đã vội chạy về phía nàng, ôm chặt vợ.
– Ta nhớ nàng và con quá! Lần này ta đã giao việc cho Penelope, Karl và Bastekin rồi. Ta sẽ ở đây đến lúc nàng lâm bồn.
Ravenna xúc động. Cô dường như cảm thấy nước mắt đang trào ra.
– Ôi Peter, em rất vui vì điều đó.
Đại hoàng tử đột nhiên im bặt. Ánh mắt chàng dõi theo bước chân của em trai mình, Will, đang tiến về phía cổng.
Ravenna chạm phải ánh mắt nhị hoàng tử, cô vội xoay mặt vào lòng Peter.
– Sao em ở đây? – Peter nghi ngờ.
– Em đến bàn kế hoạch làm ống dẫn nước từ con sông ra các đồng lúa giúp nông nô đỡ cực khổ hơn.
Đại hoàng tử cao giọng.
– Và không có sự bàn bạc của ta ư?
Ravenna lo lắng nhìn hai anh em.
Will chống hông, gương mặt đầy vẻ kiêu ngạo.
– Anh chưa phải là vua đâu. Cha vẫn còn sống đấy.
Ravenna thấy không ổn, cô vội hôn lên môi Peter. Mọi người xung quanh, nhất là các tì nữ ngại ngùng quay đi chỗ khác.
Ravenna cười rạng rỡ.
– Chàng mới đến hẵng còn mệt, vào trong nào.
Peter cùng Ravenna đi vào trong, để lại Will phía sau đang nghiến răng cáu giận.
Ravenna đưa hoàng tử vào phòng mình.Căn phòng được trang trí theo cách trẻ trung với màn trắng cột nơ đỏ và còn có gấu bông khắp nơi, hoàng tử ho khan.
– Nàng… đáng yêu thật. Ta quên mất nàng từng rất năng nổ, hoạt bát.
Ravenna cười mỉm.
– Đã từng thôi. Đó là em của quá khứ rồi.
Peter ngả người lên giường, Ravenna cũng tựa đầu vào ngực chồng.
– Thật mau quá. Em làm vợ chàng đã gần hai năm rồi. Có đôi lúc, em dường như đã quên đi con người trước đây của mình.
Peter vuốt mặt vợ.
– Ravenna, ta nghĩ sắp tới sẽ có vài biến động.
Ravenna nghịch tóc chồng.
– Em cảm thấy, Will rất khó để sai khiến. Và em ghét ngài ấy.
Peter im lặng một lúc. Rồi chàng hôn vợ. Một nụ hôn khó chịu vô cùng đối với Ravenna.
– Ngạc nhiên thật. Ta cứ nghĩ nàng cũng rung động với em ấy chứ?
Ravenna bước về phía bàn, rót trà rồi nhấm nháp một cách rất thong thả. Peter ngồi dậy, tỏ vẻ tò mò.
– Sao nàng không trả lời?
Ravenna đưa tay xoa bụng.
– Thật nực cười. Con của chúng ta sẽ là người kế vị York. Sự tồn tại của nhị hàng tử là một cản trở lớn đấy. Sao em phải rung động trước đối thủ của con mình?
Hoàng tử sững người một lát, sau đó chàng chống cằm, nhìn chăm chú vào gương mặt vợ.
- Trước khi là vợ ta, nàng từng yêu ai chưa?
Ravenna giật mình trước câu hỏi. Cô đột nhiên nhớ lại gương mặt của Richard Francois Hearth, người bạn tốt đã bị phu quân mình hạ sát. Cô đã từng có giây phút vui vẻ ngắn ngủi với người đó trước khi lấy hoàng tử. Nhớ lại những cử chỉ ân cần, dịu dàng của Richard, đột nhiên Ravenna cảm thấy tâm trạng thêm phần sầu não.
Peter vẫn không rời mắt khỏi vợ. Nhưng chàng không nói thêm câu gì cho đến khi cơn buồn ngủ khép chặt đôi mắt của chàng lại.
Hoàng tử biết, mình không phải là người đầu tiên mà Ivelana rung động. Thế nhưng, chỉ cần hiện giờ, con tim nàng mãi hướng về chàng là đủ rồi.
Một tháng sau, cả dinh thự Flinen đều nhốn nháo khắp ngóc ngách. Đại công nương của York đang chuyển dạ. May và Ivy túc trực bên cạnh chủ nhân mình để lau mồ hôi và động viên cô. Đại hoàng tử cũng đứng cạnh bên giường, nắm chặt tay vợ.
– Ivelana, hãy cố lên. Ta rất mong được gặp đứa trẻ này.
Ravenna cố hết sức rặn đứa bé ra. Tay cô cấu vào tay phu quân đến độ bàn tay đại hoàng tử bị bong tróc. Nhưng Peter không hề để ý đến điều đó. Chàng chỉ mãi lo lắng cho cô vợ của mình, liên tục động viên vợ.
Danny đi lòng vòng ngoài cửa, bồn chồn không yên. Nhiều khi May chạy ra ngoài lấy thêm nước sôi, anh chặn lại hỏi thăm tình hình em gái thì bị May la mắng đến phát tội.
Nhị hoàng tử Will thì đi lang thang ngoài sân vườn, thỉnh thoảng anh chàng sẽ hướng về phía cửa sổ phòng Ravenna, nhưng gương mặt anh không có tí cảm xúc nào.
Còn về phần Edmund, ông chủ của Flinen chỉ ngồi im lặng rất lâu trong căn phòng tối đen không hề thắp nến. Hai tay anh ta đan chặt vào nhau, hàm răng nghiến chặt vì giận dữ.
– Ta không thể để đứa trẻ đó lớn lên được. Tuyệt đối không thể.
Đến giữa trưa, tiếng khóc của đứa bé đã vang lên. May ôm đứa con trai bé nhỏ của Ravenna đưa cho đại hoàng tử.
– Là một đứa bé trai, chúc mừng người.
Peter đón lấy con mình, một giọt nước mắt lăn xuống gương mặt chàng. Đại hoàng tử bế con về phía Ravenna đang nằm uể oải trên giường sinh.
– Ravenna, là con trai bé nhỏ của chúng ta, nàng thấy không?
Ravenna nước mắt giàn giụa, mỉm cười nhìn sinh linh bé nhỏ đang nằm gọn trong vòng tay chồng.
Cô thều thào:
– Chào mừng con đến với thế giới này,Peleus của mẹ.
Điều kì lạ là, ngay hôm Peleus chào đời, một đàn bồ câu trắng từ đâu bay đến đậu trước ô cửa sổ phòng Ravenna rất đông. Bồ câu là biểu tượng của hòa bình, hi vọng. Và hơn hết, nó còn là biểu tượng của hoàng gia đế quốc York. Trong tương lai, đứa bé này sẽ là người xứng đáng ngồi lên ngai vang của đế chế này.
Ravenna dù đang rất hạnh phúc nhưng cô vẫn cảm thấy lo âu. Chắc chắn con trai mình sẽ không được an toàn trong cuộc chiến giữa cha mẹ nó và những người trong hoàng cung. Peter vuốt nhẹ mái tóc của vợ.
– Cám ơn nàng, Ivelana.
Vương quyền
Trong ngục tối của hoàng cung York, hoàng tử Sebastian của Lorien ngày đêm gào thét trong thù hận. Các lính canh rất sợ gã, đưa thức ăn cũng chỉ dùng gậy mà đẩy vào. Ngày đầu bị bắt vào đây, Bash đã bóp cổ hết ba tên lính đưa thức ăn và nước. Chính vì thế, Peter ra lệnh khóa nhiều lớp của nơi của gã, bố trí cả đội quân đứng bên ngoài canh giữ tên hoàng tử.
– Tên khốn Peter, khi cha ta mang quân đến đây, ta xem ngươi sẽ đắc ý được đến khi nào.
Rồi hắn lại rống vang.
– A…. Tại sao lão già đó vẫn chưa đến đây chứ?
Dù Bash có gào thét, có đạp cửa vẫn chẳng ai để ý. Suốt một tháng qua đi, gã cuối cùng cũng chịu im lặng nhưng binh lính luôn đề phòng tên tù nhân dữ tợn kia.Đến một ngày, tướng quân Urasel đến tìm gặp hoàng tử.
– Xin tướng quân dừng bước. – Một tên lính lên tiếng. – Đại hoàng tử có lệnh không cho bất kì ai vào đây cả.
Urasel lên tiếng:
– Ta đến theo lệnh của tam hoàng tử Karl. Chúng ta có việc cần nói với vương tử Lorien. Ngươi không nghe lệnh từ ngài sao?
– Chúng tôi chỉ thi hành theo lệnh của đại hoàng tử.
Đúng lúc đó, Karl bước về phía ngục tối. Binh lính vội hành lễ với cậu.
Karl lườm bọn lính.
– Lui ra. Peter chỉ là nhiếp chính, chưa phải là vua đâu. Các ngươi muốn bay đầu phải không?
Đám lính nhìn nhau, cuối cùng cũng lũ lượt rời đi.
Sebastian vẫn nằm quay người vào trong tường bất chấp những gì đang diễn ra. Karl tiến về phía song sắt, ngồi xuống cười vui vẻ.
– Chào hoàng tử, cả tháng nay ở trong này thoải mái chứ?
Bash không thèm đáp lại. Karl vẫn nói tiếp:
– Anh ta trước khi đi, đã giao cho ta việc trả lời thư tín của cha ngài, quốc vương Lorien. Anh ta tin tưởng ta lắm.
Urasel xen vào lời tam hoàng tử.
– Điện hạ, người mau vào vấn đề chính đi ạ.
Karl cười nhẹ.
– Rồi, rồi. Hoàng tử Sebastian này, ta có tin mừng này muốn nói với ngài. Cha ngài đã đưa cả trăm thuyền chiến sang đây rồi đấy.
Bash ngồi lên, xoay mặt về phía song sắt.
– Ngươi nói cái gì?
Karl làm ra vẻ bí hiểm.
– Ta nói, cha ngài đã đưa binh lính sang đây giải cứu ngài và chuẩn bị đánh nát kinh đô York này đấy. Quan trọng là, cả Peter lẫn Will đều chưa biết gì cả.
Sebastian mò về phía Karl, tay hắn nắm chặt thanh sắt.
– Ngươi đang đùa sao? Làm sao ngươi có thể không nói gì với các anh mình?
Karl cười nham hiểm.
– Ban đầu, ta đã viết lá thư nói về tình hình của ngài và sự mất tích của nàng Susan. Cha ngài nổi trận lôi đình gửi thư lại, bảo muốn làm rõ việc này nhưng ta bảo ông ta cứ mang cả quân sang “hỏi chuyện” anh ta đi. Dù gì Lorien luôn mơ về ngày sát nhập York vào lãnh thổ của mình mà, phải không? Mà việc Lorien mang quân sang chỉ có ta và Urasel đây biết thôi đấy.
Bên ngoài ô cử sổ của ngục thất, mây đen kéo đến che kín cả bầu trời. Sebastian đổ đầy mồ hôi hột trên gương mặt nhơ nhuốc của mình. Hoàng tử ôm chặt bên cánh tay đã bị chém đứt, cười nhạt.
– Tại sao ngươi lại phản bội các anh mình? Ta cứ tưởng ngươi là kẻ ngây ngô không hề dã tâm chứ. Hóa ra ngươi cũng ham cái vương vị này ư?
Gương mặt dễ mến của Karl đanh lại.
– Đây không ham cái vương miện nhé! Cái ta muốn là thấy vương quốc này bị tận diệt kia kìa.
– Ngươi… – Sebastian kinh ngạc nhìn thiếu niên trước mắt.
Karl đưa mắt hướng về ô cửa sổ, dường như có một nỗi buồn thương phủ trên gương mặt điển trai đấy của tam hoàng tử.
– Mọi người trong cái quốc gia này đều là ác quỷ. Chúng đã hỏa thiêu cô giáo của ta, mối tình đầu lúc mười tuổi của ta, cô gái mà ta yêu thương nhất. Chỉ vì nàng lớn hơn ta nhiều tuổi.
Sebastian và Urasel đơ người nhìn nhau.
– Ta vẫn nhớ rõ, vẻ mặt đau đớn của nàng lúc bị ngọn lửa nuốt chửng. Hơn hết, kẻ tố giác chuyện giữa ta và nàng chính là ả chị Penelope của ta.
Karl kê mặt sát gần Bash.
– Ta sẽ thả ngài ra sớm thôi, với điều kiện ngài hãy làm giúp ta một việc.
Bash nhìn Urasel tỏ vẻ lo ngại. Karl xua tay.
– Urasel vốn theo anh hai của ta, Will. Nhưng từ lúc hắn chấp nhận nhường chức vụ nhiếp chính cho Peter, Urasel đã vô cùng tức giận. Nên giờ đây, hắn là người của ta.
Bash kê tai về phía song sắt.
– Nói đi.
Đôi mắt tam hoàng tử hằn lên những tia máu.
– Hãy giết bà chị Penelope giúp ta. Ả là kẻ nhiễu sự nhất cái hoàng cung này đấy.
Sebastian bỗng cười lớn.
– Nếu có cơ hội, ta sẽ siết cổ ả cho đến chết mới thôi. Ta nên cám ơn ngươi trước vì đã cho ta cơ hội đó nhỉ?
Karl mở khóa nhà tù cho hoàng tử Lorien. Bash dòm ngó xung quanh.
– Còn đám lính thì sao?
Tam hoàng tử ung dung bước lên bậc thang.
– Chúng bị thuộc hạ của ta giết cả rồi. Bây giờ vẫn còn sớm chưa thể ra tay, ngài cứ trốn tạm trong phòng ta. Đến thời khắc quân Lorien đến, ta sẽ giúp ngài đến phòng của Penelope trả thù ả.
Sebastian liếm môi, tỏ vẻ thích thú.
– Chỉ cần nghĩ đến việc giết chết ả tiện nhân đó, ta đã thấy sướng rơn cả người. Nếu Lorien có đánh bại York, ta sẽ cho ngươi làm vua chư hầu trị vì nơi này nhé, tam điện hạ.
Lúc đó, vì Karl quay mặt đi nên Sebastian và Urasel không biết vẻ mặt cậu thế nào. Karl cau mày, ánh mắt bộc lộ ra vẻ khó chịu cùng cực.
– Cám ơn, nhưng ta thật sự không ham ngôi vị.
---------
Một tuần sau khi sinh ra Peleus, Ravenna ngỏ ý với Peter rằng cô muốn trở về hoàng cung. Đại hoàng tử tỏ vẻ không chấp nhận.
– Nàng còn yếu lắm, chưa nên về đâu.
Ravenna lo lắng.
– Em nghĩ chúng ta không nên rời đi lâu quá. Làm sao có thể không quan tâm đến công việc như thế chứ?
Peter cười.
– Có Penelope và Karl, mọi việc sẽ ổn thôi.
Ravenna tỏ vẻ không vui. Nhưng Peter nói đúng, cô quả thực vẫn còn rất yếu. Nếu bây giờ có phu nhân Hearth ở đây, bà sẽ chỉ dạy Ravenna cần làm những gì. Lúc về lại gia tộc, cô có đến tìm bà, nhưng mọi người đều bảo phu nhân đã đi đâu từ rất lâu rồi. Ravenna còn có ý định cho con mình nhận bà là mẹ đỡ đầu, vậy mà…
Bên ngoài cổng dinh thự nhà Flinen bỗng vang lên tiếng ồn ào. Hình như là tiếng cự cãi. Peleus khóc òa lên, Peter vội bước nhanh khỏi phòng, đoạn nói với vợ:
– Ta ra đó xem thế nào. Nàng cứ ở yên đây xem chừng con.
Ravenna không hiểu sao cô lại thấy bất an vô cùng.
Bên ngoài cổng, một thiếu niên ăn vận rách rưới, cả người và ngựa đều thương tật đang gây gỗ với đám lính gác cổng.
– Ta từ hoàng cung đến. Mau cho ta gặp đại hoàng tử.
Bọn lình lườm thiếu niên.
– Ngươi như thế mà dám bảo từ cung đến sao?
Thiếu niên đưa một mảnh giấy có chữ viết bằng máu cho bọn lính.
– Ngài Bastekin trước khi tử trận đã bảo ta phải trao tận tay lá thư này cho đại hoàng tử. Ta muốn gặp ngài.
– Cút đi, tên điên này.
Peter và Will xuất hiện. Đại hoàng tử ngạc nhiên.
– Ngươi là thuộc hạ dưới trướng của ngài Bastekin. Đại thần tập sự Flynn phải không? Ta thường thấy ngươi hay ở bên cạnh lo việc vặt cho ông ấy.
Thiếu niên vội quỳ xuống chân Peter.
– Thưa người, xin mau chóng trở về kinh đô đi ạ. Đúng canh năm sáng nay, tàu chiến của Lorien tiến vào cảng biển của chúng ta. Chúng càn quét trên mọi khu vực. Thần phải phi hết tốc lực đến đây để đưa lá thư của ngài tể tướng báo cho ngài. Ngài tể tướng đã bị giết rồi ạ. Tướng quân Urasel cũng mang một phần lớn binh quyền của ông ta tham gia vào cuộc vây thành.
Will bất giác mở to con ngươi. Nhưng anh ta vẫn không nói gì.
– Cái gì? – Peter kinh ngạc. – Vậy… vậy còn Penelope và Karl…
Flynn bỗng úp mặt sát xuống đất, sụt sùi.
– Tam hoàng tử thì thần không thấy đâu, còn, còn nhị công chúa đã bị tên hoàng tử Lorien cưỡng bức, sau đó vứt xác xuống tường thành rồi…
Cả Peter lẫn Will đều như bị sét đánh ngang tai khi nghe tin đó. Mọi người xung quanh xì xầm, bàn tán, rồi sắc mặt ai nấy đều tái xanh vì sợ hãi.
Ravenna tiến về phía Peter, cạnh cô là May đang dìu chủ nhân mình.
– Hoàng tử… – Đôi mắt cô đỏ hoe.
Peter gục đầu vào ngực vợ.
– Tại sao… tại sao…? Là kẻ nào?
– Phu quân… – Ravenna ôm chặt chồng.
Peter siết chặt vợ làm Ravenna nhăn mặt.
– A… tại sao chứ?
– Peter, chàng hãy bình tĩnh.
Bỗng có một đám dân đen kéo đến cổng dinh thự nhà Flinen từ những quả đồi phía xa, họ tỏ vẻ hốt hoảng.
– Chúng tôi vừa nhận được tin kinh đô bị bọn Lorien tấn công. Chúng tôi muốn biết thực hư.
– Chúng tôi cần gặp công tước Edmund. Chúng tôi cần lời giải thích.
– Ngài Flinen, hãy cho chúng tôi câu trả lời.
Đám đông càng lúc càng hỗn loạn. Lính gác cô gắng đuổi họ ra nhưng dường như càng lúc càng vô hiệu. Peter nhìn sang Edmund đang đứng trước mặt, ánh mắt chàng dường như đanh lại.
– Công tước Edmund, đã đến lúc ngài thể hiện sự trung thành với ta và Ravenna rồi đấy.
Edmund khẽ động đậy. Nhưng anh ta vẫn nở một nụ cười dù ánh mắt không hề có ý phục tùng.
– Đại hoàng tử có gì sai bảo? Thần xin nghe lệnh.
Peter đứng thẳng người, ngửa tay ra trước mặt Edmund.
– Hãy đưa quân đội đại gia tộc Flinen vào binh chủng của đế quốc York. Ta cần sức mạnh quân đội của ngài để dẹp tan đám xâm lược từ bên kia bờ biển.
Thấy anh trai mình vẫn còn chần chừ, Ravenna vội bước đến cạnh Peter, giương đôi mắt lạnh lùng nhìn anh trai.
– Nào, Edmund De Flinen, đã đến lúc thể hiện anh là kẻ có ích cho chúng ta rồi đấy.
Edmund nghiến răng, quỳ xuống chân Peter, hôn nhẹ lên bàn tay hoàng tử.
– Thần, Edmund De Flinen xin nguyện mình phục vụ ngài, đại hoàng tử Peter Vusselis York.
Hoàng cung York đang chìm trong khói lửa. Đám quân lính của Urasel thẳng tay chém chết những dân đen vô tội. Các quý tộc trong thành thi nhau bỏ trốn ra bến cảng, phần lớn đều bị lính của Lorien hạ sát. Một bộ phận kị sĩ trung thành với hoàng gia và vài vị quan vẫn cố thủ thành trước những đợt tấn công từ phe địch. Tử tước Partrick hét lên mất kiên nhẫn:
– Ai đó mau đi tìm tam điện hạ đi.Chúng ta cần một người chỉ huy kị binh trung thành của hoàng tộc.
Một viên đại thần chen vào, giọng như đứt quãng:
– Tên khốn Urasel đã mang cả một bộ phận lính của gã gia nhập với lũ Lorien. Ta thề nếu xong chuyện này, ta sẽ dâng kiện chém đầu cả họ nhà gã.
Tiếng gươm giáo va vào nhau liên tục. Xác người chất đầy ngoài cửa biển của kinh đô. Sebastian đứng trên đống xác, trong đó có cả thi thể công chúa Penelope. Gã cười vang vọng.
– Ha… ha… ha. Peter, ngươi sẽ phải chuốc lấy hối hận vì đã chọc giận ta.
Tại điện tam hoàng tử, nơi vẫn còn chưa có dấu chân kẻ thù vì nằm khuất sâu trong hoàng cung…
Cecilia chạy khắp nơi tìm kiếm Karl, vẻ mặt cô đầy hốt hoảng.
– Điện hạ, điện hạ đâu rồi?
Cuối cùng, cô bắt gặp chồng mình đang ngồi co ro sau một cây cột, tay ôm một bức tranh. Vẻ mặt tam hoàng tử lúc này thật điềm tĩnh, thật thanh bình. Tựa như sự hỗn loạn ngoài kia chỉ là thứ gì đó hư ảo, không hề ảnh hưởng đến phạm vi của cậu.
– Ha ha ha – Tam hoàng tử chợt cười khùng khục và liên tục bấm ngón tay – Các ngươi hãy chết hết đi, chết hết đi… Penelope, là do chị đã mách với phụ vương về tình yêu của ta dành cho cô giáo đấy! Tại chị cả!
Rồi Karl gục mặt xuống sàn nhà lạnh lẽo.
– Ta đã làm đúng! Ta đã đúng mà, phải không cô?
Cecilia quỳ xuống bên chồng.
– Karl, con trai chúng ta đâu?
Tam hoàng tử vẫn dùng ánh mắt chán chường nhìn cô vợ.
– Lại là cô? Ta đâu cho cô rời khỏi phòng, sao lại dám ra gặp ta?
Cecilia giàn giụa nước mắt.
– Karl, con trai của thiếp đâu? Chàng để nó ở đâu?
Karl thở dài.
– Trong phòng ta chứ đâu. Cô cứ làm phiền ta thế?
– Không thấy. Thiếp hoàn toàn không thấy nó.
Tam hoàng tử dường như bừng tỉnh. Cậu vội cùng Cecilia chạy ngay về phòng.
Rõ ràng Karl rất ghét cô vợ Cecilia phiền toái của mình, nhưng đứa bé chẳng có lỗi lầm gì cả. Nó rất đáng yêu, có đôi mắt xanh tròn xoe như bầu trời yên bình vậy. Chỉ cần nhìn nó thôi, bao đau đớn, dằn vặt của tam hoàng tử đều tan biến.
– Con trai, con ở đâu? – Kail vừa chạy vừa la lớn.
Hai vợ chòng tam hoàng tử chạy một quãng đường ngắn để về phòng mình. Căn phòng của Karl vẫn nguyên vẹn, không chút hư tổn, mất mát gì. Chỉ có chiếc nôi mà con trai cậu hay nằm giờ trống rỗng.
Tam hoàng tử hốt hoảng lục tung mọi phía tìm con, còn Cecilia thì bật khóc nức nở.
Bỗng có tiếng bước chân nặng nề vang lên, kèm theo đó là tiếng khóc của trẻ nhỏ. Vợ chồng tam hoàng tử xoay mặt về phía cửa ra vào.
Họ nhìn thấy một lão già vận giáp phục đen, trên mũ trụ có đính vương miện vàng. Gương mặt lão đầy sẹo và một bên mắt bị băng lại. Trông lão giống hệt mấy tay thuyền trưởng ác độc trong các câu chuyện kể về cướp biển, có điều gã là vua của Lorien, hoàng đế Darnley, cũng chính là cha của Sebastian và Susan.
Darnley bế một đứa bé trai đang khóc lóc thảm thiết. Cecilia lắp bắp:
– Con trai… Ông… ông là ai? Tại sao lại bắt con ta?
Tam hoàng tử rút thanh gươm treo bên hông, lao vào tên vua của xứ Lorien nhưng bị gã đánh ngã. Cecilia vội chạy về phía Karl.
– Điện hạ, người có sao…
Karl hất tay cô ra rồi lại lao vào Darnley. Tam hoàng tử từ bé đã không giỏi võ, không thông văn, lại có mẹ xuất thân hèn kém. Chính vì thế, Karl luôn mặc cảm về mình. Mỗi lần có ai so sánh cậu với Peter hay Will, hoàng tử vẫn cố vui cười dù lòng rất khó chịu.
Chỉ có cô giáo dạy cậu lúc cậu lên mười là không so đo, không khinh miệt Karl. Có lẽ, Karl đã nhầm lẫn về tình thương mến của mình dành cho cô thành thứ tình cảm nam nữ. Đến độ tình cảm đó đã khiến triều đình hiểu nhầm, mang người đó đi hành hình vì tội câu dẫn học trò mình.Hoàng đế York, cũng chính là cha cậu đã ban lệnh xử tử người phụ nữ đó. Cả đế quốc lên án hành vi của cô ta, dù cô chẳng có lỗi gì. Karl mang trong mình nỗi thù hận cả vương quốc kể từ ngày người đó ra đi mãi mãi.
Hoàng tử lại một lần nữa bị đánh bại bởi vua Darnley. Ông lạnh lùng nhìn kẻ bại trận dưới chân mình.
– Thật tệ hại. Ngươi có xứng đáng làm hoàng tử của vương triều này không đấy?
Tiếng đứa bé khóc dữ dội hơn. Lão vua già dùng tay siết chặt cổ đứa trẻ làm nó im bặt.
– Con tôi! – Cecilia hét lên.
Cô cầm một mảnh vỡ thanh kiếm của Karl xông thẳng vào gã ác quỷ trước mặt.
“Phập”.
Cecilia ngã xuống bên cạnh chồng mình. Cô cố dùng sức lực cuối cùng, thốt ra vài câu:
– Hoàng tử… thiếp biết chàng ghét thiếp nhưng…
Cecilia cố nắm lấy tay phu quân mình.
– Từ lần đầu gặp chàng… thiếp đã mến chàng rồi. Là thực lòng đó…
Darnley bỗng cười ha hả như chứng kiến xong một vở hài kịch.
– Tệ quá nhỉ, hoàng tử. Cả vợ và con ngươi, ngươi đều không bảo vệ được. Ban đầu ta tính bắt thằng nhóc này làm con tin vì sợ ngươi đổi ý, đem quân tấn công bọn ta.
Tên vua già ném xác đứa bé trên tay về phía Karl. Cậu ngồi yên như thế, không chút cử động.
Lão vương Lorien lại tếp.
– Nhưng xem ra với tình hình này thì không cần nữa rồi. Ta thấy ngươi rõ là kẻ nhu nhược nhất ta từng gặp trên đời đấy.
Ngoài cổng thành, lực lượng quân lính hoàng gia York đã vơi đi một nửa. Không phải vì quân đội nơi này yếu kém, chỉ là thiếu đi người chỉ huy nồng cốt thì đạo quân như rắn mất đầu, không định hướng được đường lối đánh địch. Cứ như thế, Sebastian phấn khích mang lính đánh thẳng vào cung điện. Người dân bàng hoàng khóc lóc vang cả một vùng biển, các đại thần cố thủ bên ngoài cổng lâu đài và cả trong phòng đức vua. Không một ai biết rằng, tam hoàng tử hiền lành hòa nhã Karl chính là kẻ đứng sau vụ xâm lược của Lorien lên đất nước mình.
Tình hình cả kinh đô đang trong thế dầu sôi lửa bỏng, tinh thần nhân dân hoang mang cực độ. Họ tuyệt vọng chẳng biết hi vọng vào đâu thì phía Tây kinh thành, nơi trông ra những thảo nguyên mênh mông rộng lớn bỗng xuất hiện hàng ngàn binh lính vận giáp bạc, cờ hiệu đỏ thêu hoa văn mặt trời cách điệu đang lũ lượt tiến về phía trận chiến. Trông đoàn quân oai hùng như những kị sĩ cổ xưa trong các câu truyện thần thoại đang thân chính giết quái vật. Dẫn đầu đám kị binh chính là đại hoàng tử Peter Vusselis của York.Chàng ngồi trên lưng chiến mã đen tuyền, tay cầm giáo sáng ngời trong ánh nắng. Áo choàng đỏ của chàng tung bay ra sau, trông đại hoàng tử như một hiệp sĩ vĩ đại trong sách Khải Huyền xưa cũ.
Một đứa bé thốt lên:
– Nhìn kìa mẹ, đó là những kị sĩ trong truyền thuyết kìa.
Người dân bắt đầu xôn xao.
– Là cờ hiệu của gia tộc Flinen.
– Đó là đại hoàng tử phải không?
Trong mắt người dân, hay cả quân địch, Peter tựa như một vị vua thần thánh trong các câu chuyện cổ. Đức vua đang thân chinh giải thoát người dân của mình khỏi những áp bức của ác quỷ tà đạo.
Vương quyền
Sebastian dĩ nhiên đã bị bất ngờ trước đoàn quân mà Peter mang đến. Hắn từng nghe nói, hoàng tộc đời trước của đế quốc này chính là gia tộc Flinen, nổi tiếng với những đội kị binh hùng mạnh mà cả hoàng đế hiện giờ của York cũng phải dè chừng. Trăm nghe không bằng mắt thấy, giờ đây, tên hoàng tử từ Lorien đã được chứng kiến sự oai vệ của họ.
Peter giơ thanh giáo lên, chỉ về hướng kinh thành, hét lớn:
– Đám giặc từ bờ biển kia dám xâm phạm bờ cõi của chúng ta. Ta ra lệnh cho các ngươi hãy chiến đấu hết sức có thể để đẩy bọn giặc xâm lược kia ra khỏi đế quốc này.
– Rõ…
Tiếng hô đồng thanh, vang vọng đến độ những lão quan đại thần đang cố thủ trong hoàng cung cũng nghe thấy. Một vài người nhòm ra ô cửa sổ và kinh ngạc bởi những kị sĩ bên kia đồi đang lũ lượt tiến về phía cổng thành như vũ bão.
– Là gia tộc Flinen ư? Sao chúng có thể giúp gia tộc York chứ?
– Tôi có thể thấy đại hoàng tử và cả nhị hoàng tử kia kìa.
Tử tước Partrick quỳ bên giường bệnh của nhà vua, vẻ mặt trầm ngâm.
– Bệ hạ, nếu con trai trưởng của nhài thành công, xem ra chúng ta sẽ gặp rắc rối với bọn nhà Flinen đó đây.
Partrick đứng lên nhìn đám thuộc hạ.
– Chuẩn bị di chuyển đức vua rời khỏi chốn nguy hiểm này đã. Sau đó sẽ còn nhiều thứ cần giải quyết lắm!
Một tên vệ sĩ to chừng hai mét bước vào. Hắn dùng đôi tay nâu rắn chắc của mình bế đức vua lên rồi đtj ông trên vai mình. Cả bọn người lão làng trong hoàng tộc mau chóng tìm đường lẩn trốn.
Rất nhanh chóng, đội quân gia tộc Flinen đã đến được cổng thành. Sebastian dù có vẻ hoảng sợ nhưng vẫn hô to:
– Cung thủ, cung thủ đâu?
Hoàng tử Will mau chóng di chuyển ngựa về phía cửa thành, anh ta vung kiếm chém hết những tên lính Lorien cản đường mình. Nhị hoàng tử vào bên trong, nơi đang diễn ra trận chiến ác liệt. Hoàng tử hét lên:
– Đội kị sĩ trung thành của hoàng gia, mau tập hợp thành lá chắn cho ta.
Những kị sĩ của York chạy về phía Will, họ giơ khiên lên che chắn cho hoàng tử.
– Chuẩn bị thương, tiến về phía bọn Lorien cho ta!
Từ trong những lỗ trống của khiên, những cây thương dài được chĩa ra, binh lính Lorien mau chóng bị đâm chết mỗi khi bước chân của kị sĩ York tiến lên một bước.
Bên ngoài cổng thành, đội cung thử của Sebastian đã vào tư thế sẵn sàng. Tất nhiên, binh lính nhà Flinen vẫn có cả những cung thủ, nhưng nếu hai bên mà dùng cung thế này ắt sẽ có thương vong. Chưa kể cả Peter cũng sẽ gặp nguy hiểm.
Sebastian có vẻ hiểu được điều đó nên y cười với vẻ đắc ý.
– Dù ngươi có gọi cung hay pháo thủ đi chăng nữa, ngươi và ta cũng sẽ đón cái chết mà thôi. Đúng không đại hoàng tử?
Peter bỗng mỉm cười, một nụ cười tự mãn hiếm thấy. Sebastian bị bất ngờ, gã vội hét lên:
– Vẫn còn tâm trang mà cười sao? Lính, bắn…
Lời của Bash chưa kịp dứt, từ trên tường thành, hàng loạt trận mưa tên rơi xuống giết gần hết đội cung thử từ Lorien. Kể cả Sebastian cũng bị dính tên. Gã gục ngã xuống đất.
– Tại sao…? – Sebastian nghiến răng nhìn Peter.
Đại hoàng tử nhìn lên tường thành, nơi có Danny và Flynn đang mặc giáp phục của quân Lorien cùng tướng quân Urasel. Danny cười rạng rỡ.
– Thần đã trà trộn và thuyết phục thành công Urasel và quân lính của lão hàng chúng ta, thưa đại hoàng tử.
– Cám ơn các ngươi. Làm tốt lắm!
Sebastian cố nhìn về phía lão Urasel.
– Thế là thế nào, tên kia…?
Peter ung dung tiến về phía kẻ bại trận, chàng đạp mạnh đầu hắn xuống đất, cười đắc ý.
– Đối mặt với đội quân gia tộc Flinen, một đội quân hùng mạnh của Urasel cũng phải biết sợ chứ. Lão đâu có ngu mà đấu lại ta. Ngươi thì quá ngu ngốc rồi.
Sebastian biết số mình đã tận, nhưng y vẫn cố cười khoái chí nhìn về đống xác chết. Trong hàng trăm nghìn thi thể, xác của công chúa Penelope trần trụi nằm tách biệt ra ngoài, như thể tên Bash muốn sỉ nhục những gì còn sót lại nơi nàng, dù đó là một thân thể không còn hồn phách.
– Ta chưa thua! Ta vẫn vớt được cú chót. Peter Vusselis, ngươi sẽ phải ám ảnh thứ đó cả đời. Ha ha ha.
Đại hoàng tử nhìn ít phút vào thi thể đáng thương của em mình, rồi chàng bỗng nở nụ cười lạnh lẽo.
– Ngươi có quà cho ta, thì ta cũng nên trả lễ tí nhỉ. Em gái ngươi đã bị ta giết chết đấy. Đứa đàn bà thiển cận đó bị ta hạ độc rồi vứt xác trong rừng. Giờ chắc chỉ còn là bộ xương mà thôi.
Nụ cười tắt ngấm trên gương mặt Sebastian. Hắn vùng vẫy, tuyệt vọng.
– Tên khốn nhà ngươi!
Peter rút gươm bên hông ra, kê vào cổ kẻ thù.
– Lẽ ra ta chỉ định để ả chết như thế, nhưng nhờ những chuyện ngươi làm với em ta, ta nghĩ nên đem xương ả vất cho bọn chó săn trong cung đình ăn thôi.
– Ngươi…
Đại hoàng tử lạnh lùng cắt đứt đầu của Sebastian. Chàng đi về phía Penelope, tháo áo choàng của mình ra, đắp lên cho em gái.
Bỗng có ai đó chạm vào chân chàng. Peter quay đầu về sau, chàng kinh ngạc bởi một đám người đang quỳ dưới chân mình. Một người đàn ông hôn nhẹ lên mũi giày của chàng.
– Bệ hạ, cảm tạ ngài đã kịp thời cứu giúp chúng tôi.
Mọi người đồng loạt hô vang:
– Đức vua Peter Vusselis đệ nhất, đệ nhất. Chúng tôi nguyện trung thành với người
Trong lúc ai nấy đều đang nhẹ nhõm được phần nào, họ đã quên mất nhà vua xử Lorien cũng thân chinh sang đây và hiện giờ vẫn chưa thấy tâm hơi lão.
– Lão già đó đâu nhỉ? – Peter đảo mắt nhìn quanh tầng tầng lớp khói.
Bên trong thành, các quan đại thần cũng vui vẻ hô to theo dân chúng trước thắng lợi của Peter, chỉ có Will đứng yên lặng, tay siết chặt cán gươm tỏ vẻ không hài lòng.
Peter vẫn chưa thể vui được. Chàng đưa mắt nhìn quanh, miệng lẩm bẩm:
– Karl, em ở đâu rồi? Còn phải đi tìm lão già Lorien nữa
Đám tàn quân của Lorien đã bị bắt giữ. Nhị hoàng tử Will đi về phía Peter, vẻ mặt ngờ vực.
– Anh trai, theo mật báo thì có cả lão quốc vương của Lorien đích thân thân chinh qua đây. Tại sao từ nãy đến giờ vẫn…
Đại hoàng tử dường như nhận ra được điều gì đó. Chàng lên ngựa và phi thẳng về phía cung của cậu em út.
Rõ ràng, tại nơi sinh sống của Karl vẫn chưa có dấu hiệu bị binh lính phá hoại như tường đổ hay cây cối bị cháy xém. Thế nhưng xác chết của các cung nữ và người hầu lại chất như rạ. Có vài binh lính của York cũng bị giết rải rác trên đường đi. Trong thâm tâm của Peter dâng lên một nỗi bất an kinh khủng.
Một mũi tên từ bụi cây bỗng bay nhanh về phía chàng. Hoàng tử nhanh như cắt dùng gươm chém nó gãy làm đôi. Binh lính nhà Flinen vội đứng chắn trước ngựa cho hoàng tử, họ chĩa thẳng gươm giáo về hướng lùm cây, vẻ mặt đầy cảnh giác.
Peter cười lạnh.
– Đừng trốn mãi trong bóng tối chứ. Ta đây rất ghét bọn đánh lén đấy.
Tiếng sột soạt vang lên từ bên trong.Lão vương Darnley hầm hầm bước ra ngoài, trên tay lão xách theo một Karl bị thương đầy người, hai cổ tay cậu chảy máu ướt đẫm cả dải băng quấn quanh nó. Cả hai chân hoàng tử dường như không còn cử động được, chúng nằm xụi lơ trên nền cỏ dính đầy máu.
Darnley kê gươm vào cổ tam hoàng tử.
– Hãy chuẩn bị cho ta một thuyền chiến quay về Lorien. Ta sẽ trao đổi nó với mạng em trai ngươi.
– Karl… – Peter nghiến răng.
Phía sau đại hoàng tử bỗng có tiếng xôn xao. Quốc vương York đang tiến về phía con trai trưởng cùng với đám quần thần. Ông trông vẫn còn rất yếu nhưng đôi mắt ông đang trở nên kiên cường hơn bao giờ hết.
– Phụ hoàng… người tỉnh rồi. – Peter ngạc nhiên.
Darnley cứa lưỡi gươm vào cổ tam hoàng tử sâu hơn. Peter hét lên:
– Khoan đã! Ta cần suy nghĩ.
Quốc vương York ồn ồn lên tiếng:
– Không cần suy nghĩ. Giết chết gã và đứa nghịch tử kia đi.
Karl kinh ngạc nhìn cha mình.
– Cha… con là con của cha mà…
Đại hoàng tử xuống ngựa, vẻ mặt bất an hiện hữu nơi chàng.
– Phụ hoàng… Karl là con người, là em con, sao có thể…
Hoàng để chỉ thẳng vào mặt cậu con út.
– Nó là kẻ đầu têu cho mọi chuyện. Nó đã thả gã Sebastian và giấu nhẹm việc Lorien đem quân sang đây. Urasel đã khai ra mọi chuyện rồi.
Peter sững sờ nhìn cậu em mình.
Tam hoàng tử suy ngẫm, từ lúc nhúng chân vào việc này, nếu thất bại thì xem như đón lấy cái chết. Cậu đã chuẩn bị tinh thần, chuẩn bị đi gặp lại cô giáo của mình.Nhưng rồi hôm nay, khi đối mặt với tử thần, đột nhiên hoàng tử không còn dũng khí đó. Nếu chết đi, tên cậu sẽ lưu danh ngàn đời như kẻ tội đồ. Cậu thậm chí còn chưa thể chôn cất cho Cecilia và con mình. Họ vẫn còn nằm trên nền đất lạnh lẽo…
Karl nhìn anh trai trưởng, nước mắt bắt đầu lăn trên má cậu.
– Anh… xin hãy cứu em… em chưa muốn chết.
Peter vốn rất yêu thương Karl và Penelope. Tam hoàng tử hi vọng Peter sẽ giúp mình. Nhưng khi thấy bầu không khí im lặng xung quanh người anh cả, sự tự tin và niềm hi vọng nơi cậu bắt đầu vụt tắt.
Karl vứt bỏ cả lòng tự trọng nơi mình, quay sang lão vương Darnley.
– Làm ơn hãy tha cho ta. Ta sẽ bảo họ đưa ông về tận Lorien. Ta chưa muốn chết, ta chưa muốn…
Mọi người xung quanh nhìn tam hoàng tử với ánh mắt khinh bỉ. Peter không màng đến những lời của cậu em trai. Trong đầu chàng, kỉ niệm giữa mình và Penelope đang ùa về. Rồi cả cái chết đầy thương tâm của cô em gái mình. Làm sao chàng có thể tha thứ cho Karl trước những gì mà cậu đã gây ra đây?
Hoàng đế York chộp nhanh cung tên của một người lính. Ông hướng tên về phía con trai út.
– Thật mất mặt hoàng thất. Ngươi nên chết đi cho yên chuyện.
Tiếng dây cung vang lên, mũi tên xé toạt không khí, đâm thẳng vào cổ tam hoàng tử.
Giọng lão vương York ồm ồm vang lên.
– Theo luật pháp quốc tế, ngươi đã mang quân sang gây hấn với quốc gia ta, bọn ta được quyền xuống tay với bất kì ai, kể cả hoàng tộc của địch quốc, đúng chứ?
Darnley nhìn xác của vị hoàng tử trẻ tuổi. Rồi ông nhìn nhà vua York. Miệng ông cong lên, đôi mắt có vẻ khinh miệt.
– Phải rồi, ta đã quên mất một chuyện. Để giữ vững giang sơn của chúng ta, tuyệt đối không thể chứa chấp những kẻ phản bội và hèn kém.
– Các ngươi nghĩ giá chuộc cho tên vua bại trận này là bao nhiêu mới đủ đây, các đại thần của ta? – Hoàng đế York nhìn các bầy tôi của mình.
Bọn quan chức cười vang, kẻ nào cũng ra một cái giá rẻ mạt đến không ngờ cho kẻ bại trận. Riêng Peter thất thần đứng yên lặng chẳng nói câu nào khi nhìn xác chết em trai mình.
“Không hề nương tay, ông ta không hề nương tay với Karl”. Hoàng tử thầm nghĩ. “Ta rất muốn giết chết đứa em ngu ngốc kia khi biết sự thật về cuộc chiến, nhưng ta làm sao có thể làm vậy. Nhưng cha thì… Nếu kẻ đó là ta hay Will, chắc chắn ông ấy cũng sẽ làm như thế”.
Tử tước Patrick giờ ta hướng về phía Darnley.
– Lính, gông cổ lão già ngu ngốc đó lại!
Lão vua Lorien kê gươm vào cổ mình.
– Sai lầm của ta là đã sinh ra những đứa con quá ngu ngốc. Còn ngươi, ngươi đã có một đứa con rất tuyệt vời. Nhưng chớ vội mừng, hỡi Ivan York. Một lúc nào đó, cậu con trai hoàn hảo của ngươi cũng sẽ át vía cả ngươi thôi. Ta sẽ chết theo cách vinh dự của dòng dõi Lorien, không để các ngươi có cơ hội nhục mạ ta đâu!
Dứt lời, quốc vương Darnley tự kết liễu cuộc đời mình như phu nhân Evelyn ngày trước.
– Lính đâu, mang xác gã vứt vào lao tù, đợi bọn sứ giả Lorien chuộc lão về nào. – Hoàng đế York lên tiếng.
Đoạn, ông bước gần về phía Peter, kẻ im lặng từ nãy đến giờ. Hoàng đế vỗ vào vai chàng.
– Làm tốt lắm, con trai ta.
Đại hoàng tử chỉ cười cho có lệ rồi né tránh ánh nhìn cha mình.
Lúc này, Urasel từ trong đám đông đi ra, y khúm núm cười tươi với hoàng đế.
– À, vâng, thưa… bệ hạ. Chúc mừng đế quốc ta toàn thắng.
Các đại thần lườm nguýt lão ta. Với tội cấu kết với địch, lẽ ra lão sẽ bị xử trảm. Nhưng nhờ phút cuối, Urasel chịu quy hàng và hối lỗi với quân lính quốc gia, hoàng đế Ivan quyết đuổi cổ lão về quê, không truy cứu gì nữa. Đó cũng coi như là một hình phạt nhẹ nhàng dành cho lão.