• ĐỔI TÊN MIỀN VIETWRITER.PRO SANG vietwriter.co TỪ NGÀY 18/11

Hot Harry poter và câu chuyện học hạng nhất (6 Viewers)

  • chap-254

Chương 254: Thì thầm nửa đêm (sửa đổi)




Editor: Waveliterature Vietnam

Ngay khi Ellen vẫn còn đang ngồi nghiên cứu cuốn nhật ký, Daisy bắt đầu muốn đuổi người, nhìn thấy em trai không có ý trò chuyện, nên muốn nghỉ ngơi.

"Trời không còn sớm nữa em nên về nghỉ ngơi đi." Daisy cầm một bộ đồ ngủ hoa, và muốn mời người về rất rõ ràng.

Được rồi, con gái chính là như vậy, lúc nắng lúc mưa, ngay cả chị gái của mình, Ellen cũng không thể nào hiểu được.

Ellen cầm cuốn nhật ký đi ra ngoài, cánh cửa đóng rầm lại một tiếng, anh khó hiểu lắc đầu, cười cười và vặn vẹo người.

Đột nhiên, nụ cười của Ellen trì trệ, anh mắt trở nên nghiêm túc – khi anh xoay người lại, cửa phòng ngủ lặng lẽ mở ra.

Anh có thể nghe thấy trong phòng có người đi đi lại lại.

Có thể nghe thấy tiếng người đang nói chuyện thì thầm.

Ellen rút đũa phép thuật ra và đi lên trước.

Cọt kẹt…Cánh cửa lại mở ra một chút, sau đó bắt đầu đóng lại.

Cánh cửa này, giống như cánh cửa của một ngôi nhà ma ám trong phim, tạo ra âm thanh chói tai, mở và đóng.

"Ai ở đó?!"

Ellen sải bước về phía trước, nắm lấy tay nắm cửa và kéo cánh cửa mở ra.

Ellen buông tay cầm cửa cánh cửa ra, người đứng tại cửa: "Ai ở bên trong vậy?!"

Trong phòng hoàn toàn trống.

Qua vài giây sau, trong phòng cũng không có bất kỳ động tĩnh gì.

Ellen hít thở một hơi thật sâu, rồi từ từ thở ra.

Bất luận là cái gì, nó nhất định sẽ xuất hiện lại lần nữa.

Ellen thắp ngọn nến lên, ngồi trên đầu giường và nghiên cứu cuốn nhật ký của Simoore, nhưng vẫn không có bất kỳ phát hiện gì.

Anh vùi mình vào chiếc chăn mềm mại trên giường, hai mắt khép lại.

Anh cứ nghĩ mình sẽ không ngủ được, nhưng vô thức, đã tiến vào giấc mộng.

Ellen không biết mình đã ngủ mất bao lâu, nhưng nhiều nhất là hai tiếng đồng hồ. Ngủ nhẹ nhàng nhưng không thoải mái.

Sau đó, anh cảm thấy cổ mình bị giữ bởi một đôi bàn tay lạnh và anh cảm thấy khá nặng nề. Anh muốn mở mắt ra, nhưng anh không thể nào mở ra được.

Ellen trong lòng hơi sợ hãi, dồn hết toàn lực, cố gắng thoát ra và ngồi dậy.

Trống không.

Trong phòng không có cái gì.

Tuy trong phòng rất nóng, nhưng cơ thể của Ellen lại rét run.

Anh nhìn vào chân giường, và thấy rằng mình đã đá văng tấm ga trải giường và chăn mỏng.

Ellen thở dài, cúi xuống nhặt chúng lên, nhưng lại đột nhiên giật mình.

Anh nghe thấy có tiếng thì thầm.

Có người nói chuyện trong phòng – anh nghe thấy có rất nhiều âm thanh bên dưới – điều này khiến Ellen sỡ hãy vươn tay giữ lấy đầu giường và cầm chặt cây đũa phép thuật.

Đôi mắt sau khi từ từ thích nghi được với ánh sáng, căn phòng càng trở nên rõ ràng.

Là bức màn.

Bức màn vải thật dài trong căn phòng lớn đang liên tục di chuyển trước cửa sổ.

Một tia sáng mềm mại chiếu vào nhà từ bên ngoài, và tấm màn tạo ra một cái bóng đung đưa dưới chân giường.

"Đây có phải là âm thanh của thứ này không?" Ellen liếc nhìn căn phòng một lần nữa, nhưng không thấy có vấn đề gì, anh ngáp dài, vươn vai và đứng dậy khỏi giường.

Anh lặng lẽ bước trên sàn để đóng cửa sổ, và toàn thân lạnh run - ngay khi Ellen đến gần, rèm cửa ngừng run và rơi trở lại vị trí ban đầu.

Ellen vén bức màn lên và đưa tay kéo cửa sổ lại và đóng cửa.

"ÔI!" Ellen hét lên một tiếng, và phát hiện cửa sổ đã đóng lại.

Thế nhưng tại sao, cửa sổ đóng mà bức màn lại không ngừng phiêu động như thế này?

Ellen đứng trước cửa sổ một lúc, nhìn ra bên ngoài trời tối om. Gió cũng không có lớn, hơn nữa tính năng bịt kín của cửa rất tốt.

Ngay sau đó, một khuôn mặt xuất hiện trên cửa sổ - một khuôn mặt nhỏ, nhợt nhạt, nhưng hình bóng biến mất ngay khi nó đi qua.

Đó là cô gái mặc váy màu đỏ! Cô ấy là một con ma!

Ellen quay lại nhanh chóng, nhưng không có gì.

Lúc này, một đôi bàn tay lạnh lẽo chạm vào cổ anh.

"Vì cái gì, ngươi lại xâm nhập địa bàn này của ta? Ta ở chỗ này đang rất tự do tự tại…" Giọng nói của cô gái dịu dàng và lạnh lùng vang lên bên tai của Ellen.

Ellen dùng đũa phép phát ra một năng lượng thành xạ tuyến, lời nguyền cổ xưa này anh học được khi anh đối phó với kẻ thù trong tòa tháp chính là những cái xác sống, tuy nhiên con ma kia gần như không hề làm tổn thương bất kỳ ai, cho nên Ellen đã khống chế hành vi của mình chỉ phát ra một ma lực vừa đủ để dạy cho đối phương một bài học về hành vi tinh quái này, anh cũng cần hỏi đối phương một vài vấn đề nữa.

Nhưng giống như sự tỏa sáng của mặt trời, với một tiếng hét, cô gái mặc váy đỏ đã che lấy cánh tay hơi nước của mình, và nhanh chóng bay ra ngoài cửa.

Ellen nheo mắt đuổi theo, nhưng bên ngoài không thấy một dấu vết nào, hình ảnh tiểu cô gái kia cũng biến mất không dấu vết - Sức mạnh của phép thuật này không được sử dụng bởi xác sống trước đây và anh không ngờ rằng sức mạnh do chúng tạo ra lại rất lớn.

Trở về phòng, Ellen để mình ăn mặc gọn gàng, liệu nó có xuất hiện trở lại không, giờ anh đi gặp những người thân khác trong phòng, để xem họ có ổn bình an vô sự không.

Một tiếng gõ cửa làm gián đoạn suy nghĩ của anh.

Ellen rút đũa phép và từ từ tiến đến cửa. "Ai?"

Nhưng không có phản ứng bên ngoài, tiếng gõ cửa vẫn tiếp tục, và nó càng ngày càng nặng hơn, và cuối cùng nó khiến cho người nghe điếc tai nhức óc.

Hít một hơi thật sâu, Ellen phải giơ đũa phép lên để chuẩn bị tấn công bất cứ lúc nào, và sau đó kéo mạnh cánh cửa - đó là Daisy.

Lúc này, Daisy xõa tóc bù xù, và không quan tâm đến vẻ mặt giận dữ của Ellen, đẩy Ellen ra, cô trực tiếp đi thẳng vào phòng.

Daisy đi dạo quanh phòng dường như cô muốn tìm tòi thứ gì đó.

"Không phải chỉ cũng gặp qua cô gái nhỏ kia chứ?" Ellen vội vàng nhìn Daisy, anh hơi bối rối về ý định của chị gái mình, "Daisy, chị định làm gì vậy? Tại sao em hỏi mà chị không trả lời? Chị có vừa gặp cái gì không?"

"Gặp cái gì?" Daisy tức giận nói, "Thật kỳ lạ, tại sao một chiếc gương cũng không thể tìm thấy! Ta vừa đi qua phòng mẹ và phòng Emily cũng không có!"

"Không có một tấm gương nào!" Ellen cẩn thận nhớ lại hai trải nghiệm trong trang viên, chính xác Ellen không nhìn thấy bất kỳ tấm gương nào, "Simoore – trong trang viên không có gương – chiếc mũ trên đầu của dì Josephine…".

Nghi ngờ trong nội tâm của Ellen ngày càng lớn, một trang viên cổ xưa toàn như một sự bí ẩn: "Có phải dì cũng là ma cà rồng?"

Anh từng đọc qua sách trong thư viện của Ravenclaw, ma cà rồng sẽ co rúm lại vì gương hoặc biểu tượng thiêng liêng mạnh mẽ. Những thứ này sẽ không gây hại cho ma cà rồng, nhưng họ chỉ không muốn lại gần.

Nhưng may mắn thay, con ma dường như chỉ tìm đến anh, mà Daisy cũng vừa xác nhận sự an toàn của mẹ, bây giờ vẫn chưa sáng cũng không tiện để mình báo tin cho cả nhà về dự đoán của anh, nếu như muốn chiến đấu thật sự với ma cà rồng thi ban ngày chính là thời điểm tốt nhất …Tuy nhiên, nếu dì chính là ma cà rồng thì cũng không có gây hại gì.

"Ngày mai mình có nên nói chuyện với cha của mình …"Ellen liếc nhìn chị gái vẫn đang chổng mông trên sàn để tìm gương trong lòng không ngừng cân nhắc nói, "Hay là học theo phong cách của Gryffindor tự bản thân mình điều tra trước một chút, dù sao ta cũng sẽ đối phó với những con ma bằng những ma thuật phù hợp nhất…Bằng không cha ta sẽ rất buồn…"

Quyết định như vậy, hậm hực đuổi Daisy đi, Ellen cầm lấy cây đũa phép thuật nằm trên giường, bất kể như thế nào, vẫn đảm bảo cơ thể tràn đầy năng lượng.

Sáng sớm hôm sau, sau khi rửa mặt và mặc quần áo gọn gàng, anh đem ra rất nhiều kẹo từ bên trong hành lý, đóng gói trong từng túi và nói về nó ở tầng dưới.

Daisy dường như vẫn đang ngủ trên lầu. Chỉ có bà Harris và dì Josephine đang vẫy đũa phép bận rộn trong bếp.

"Chào buổi sáng, mẹ; chào buổi sáng, dì Josephine." Dồn nén những suy nghĩ trong lòng, Ellen lịch sự chào hai người lớn tuổi.

"Chào buổi sáng, Ellen, tại sao con không ngủ một lúc nữa?" Dì Josephine ngạc nhiên hỏi.

"Con có thói quen dậy sớm, nhưng con khi chuẩn bị chải tóc lại không tìm thấy bất kỳ tấm gương nào." Ellen nháy mắt vài cái, tỏ ra một chút vô tội, "Dì Josephine, dì có biết nhà vệ sinh nào có gương không?"

"Vậy con phải thất vọng rồi, con người của ta không thích soi gương, cho nên trong trang viên này sẽ không tìm thấy bất kỳ chiếc gương nào đâu." Dì Josephine thoải mái đáp lời Ellen.

Ellen không nhìn ra có sự khác thường nào trong mắt của cô ta – hoặc cô ấy thực sự cởi mở, hoặc diễn xuất của cô ấy quá cao.
 
Advertisement

Bình luận facebook

Users who are viewing this thread

Back
Top Bottom