-
Chương 18
Ánh mắt ba tôi tràn đầy sự hoảng loạn.
Ông muốn tôi rời khỏi, ra hiệu cho tôi.
Tôi kiên quyết lắc đầu: "Ba, mẹ cần con hơn."
Ông cầu cứu mẹ tôi, bà nhìn ông và gật đầu: "Ừ, tôi chỉ muốn có Du Du."
Bà, chỉ muốn, có Du Du!
Ba tôi không thể kiềm chế, hét lên một tiếng rồi chạy ra khỏi phòng bệnh.
Ông nội bước vào.
Mẹ tôi nhìn thấy ông, lập tức trở nên căng thẳng.
Tôi thì không sợ, đưa cho ông một chiếc ghế.
Ông ngồi xuống, khuôn mặt nghiêm nghị nhưng giọng điệu vẫn khá ôn hòa, ông nói: "Nói đi, có yêu cầu gì thì cứ đề xuất, chỉ cần cô đồng ý viết thư bày tỏ sự thông cảm với Chu Lệ Lệ để được giảm bớt hình phạt."
Mẹ tôi không biết phải làm gì, nhìn tôi với ánh mắt bối rối: "Mẹ đã hứa với Du Du rằng con sẽ là người chủ trong nhà, mẹ nghe theo con, mọi thứ đều do con quyết định."
Ông nội quay sang nhìn tôi, ánh mắt đầy sự nghiêm khắc và cảnh báo.
Tôi không sợ, lấy một chiếc ghế và ngồi đối diện ông.
Bỏ qua áp lực từ ông, tôi chậm rãi mở lời: "Thư bày tỏ sự thông cảm có thể viết, nhưng tôi có ba điều kiện, chỉ cần đáp ứng đủ là được."
Ông không ngờ tôi lại bình tĩnh như vậy, chẳng giống một cô gái mười tám tuổi chút nào.
Ông nhìn chằm chằm tôi một lúc, thấy tôi không hề biến sắc, ông từ từ nói: "Nói nghe thử."
Từng chữ từng chữ, tôi bắt đầu đưa ra yêu cầu: "Thứ nhất, xóa sạch mọi dấu vết của tôi và mẹ tôi tại đây, tạo cho chúng tôi một danh tính mới, một danh tính có thể khiến chúng tôi sống ngẩng cao đầu, và không để ba tôi tìm thấy chúng tôi."
Ông nội nhướn mày, không ngờ yêu cầu đầu tiên của tôi lại là điều này: "Các người muốn rời đi, mẹ cô có thể rời khỏi ba cô sao? Cô có thể rời khỏi Kỳ Tư Niên, và cả cậu gì đó, Hắc Nhất Quần nữa?"
Khóe miệng ông hiện lên sự chế giễu, như thể ông nghĩ rằng loại người như tôi và mẹ tôi khi thấy đàn ông có tiền thì sẽ bám lấy như mèo thấy chuột, không buông ra được.
Nhưng ông đã nhầm.
Ông liếc mắt nhìn mẹ tôi.
Mẹ tôi tỏ thái độ, nói rằng bà sẽ nghe theo Du Du.
Ông nội quay lại nhìn tôi, vẻ mặt đầy khinh miệt.
Tôi không quan tâm, tiếp tục đưa ra yêu cầu thứ hai: "Thứ hai, thư có thể viết, nhưng bà Chu phải bồi thường. Cơ thể mẹ tôi vốn đang khỏe mạnh, có thể sống đến trăm tuổi, nay bị bà ta làm tổn thương đến mức này, bà ta phải bồi thường đầy đủ."
Ông nội trở nên nghiêm túc hơn, ánh mắt nhìn tôi cũng bớt khinh miệt.
Yêu cầu của tôi hợp lý, hợp tình.
Ông gật đầu: "Bồi thường tôi sẽ lo, một triệu, đủ chưa?"
"Năm triệu," tôi thương lượng: "Một xu cũng không thiếu."
Khuôn mặt ông nội co giật, ánh mắt trở nên sắc lạnh.
Nhưng tôi không sợ, nhìn thẳng vào mắt ông.
Ông nheo mắt: "Cô thật sự chỉ mới mười tám tuổi?"
Tôi tự giễu: "Nếu từ khi hiểu chuyện, ông đã bị người khác chế giễu là đứa trẻ không có ba, ông sẽ không hỏi câu đó."
Nghe vậy, ông nội hiện lên vẻ lúng túng.
Ông cuối cùng cũng nhớ ra rằng tôi không chỉ là con gái của tiểu tam, mà còn là cháu gái ruột của ông.
Ông gật đầu: "Năm triệu thì năm triệu."
Theo lý mà nói, tôi là người thừa kế thứ hai, số tiền đáng ra tôi phải nhận còn vượt xa con số này.
Việc tôi chỉ đòi số tiền này cũng không nhiều.
Ông nội nhanh chóng suy nghĩ thông suốt.
Ánh mắt nhìn tôi cũng có thêm một chút thương xót.
Nhưng tôi không cần.
Tôi đưa ra yêu cầu thứ ba: "Tôi muốn bằng chứng phạm tội của ba Hắc Nhất Quần, tôi biết ông có."
Ba của Hắc Nhất Quần chơi cả hai phe đen trắng, nhưng người tiên phong trong trò chơi này lại chính là ông nội.
Ông nội sững sờ.
Hai yêu cầu đầu tiên ông có thể hiểu được.
Nhưng yêu cầu thứ ba này?
Tôi đưa ra lời giải thích: "Khi tôi bị Bạch Trác dẫn người cô lập, bị ép đến mức không muốn sống nữa, chính Hắc Nhất Quần đã ở bên tôi, giúp tôi vượt qua và thực hiện ước nguyện."
Có phần phóng đại, nhưng cũng là sự thật.
"Cậu ấy đã giúp đỡ tôi, tôi muốn trả ơn."
Ông nội run rẩy, ánh mắt đầy sự không tin: "Cô là con của tiểu tam? Sao có thể hiểu được ơn nghĩa mà đền đáp?"
Ông chỉ vào mẹ tôi, ánh mắt đầy khinh thường.
Tôi điềm nhiên đáp: "Ông tài giỏi như vậy, cũng có thể sinh ra một người con tệ hại như ba tôi, tại sao mẹ tôi lại không thể sinh ra một người biết ơn như tôi chứ?"
Ông nội như vừa lùn hẳn đi, cả về mặt tinh thần.
Ông hiểu rõ hơn ai hết rằng:
Ba mẹ ở vị trí cao, con cái không nhất thiết phải cao.
Ba mẹ ở vị trí thấp, con cái không nhất thiết phải thấp.
Không nên đồng nhất giữa ba mẹ và con cái.
Sau một lúc lâu, ông cuối cùng cũng đồng ý.
Tôi thở phào nhẹ nhõm.
Một mong ước khác của tôi sắp thành hiện thực.
Ước mơ đó thực ra rất đơn giản, chỉ là muốn gỡ bỏ cái mác "con gái tiểu tam", rời xa những điều hỗn loạn ở đây.
Tạo cho mình một danh tính mới, bắt đầu một cuộc sống mới hoàn toàn trong sáng và đàng hoàng.
Chỉ là, tôi không ngờ trong cuộc đời mới đó, tôi còn phải mang theo một gánh nặng.
Gánh nặng đó chính là từ "người mẹ tiểu tam" đã trở thành "mẹ".
Cả tôi và bà đều có tên mới.
Tôi tên là Phương Chính, bà tên là Phương Quang Minh.
Tôi đưa bà đến một thành phố khác.
Ở thành phố này, không ai biết chúng tôi là ai.
Chúng tôi chỉ kết giao với những người tốt bụng.
Tôi theo học tại một trường trung học phổ thông không nổi tiếng ở địa phương.
Nhờ vào những kỹ năng thi cử mà tôi đã nắm vững, tôi đỗ vào một trường đại học khá tốt tại địa phương và học ngành mà tôi yêu thích.
Bà Phương Quang Minh bắt đầu học vẽ.
Bà thích nhất là nằm trên chiếc ghế bập bênh, hài lòng ngắm nhìn những bức tranh mình vẽ.
Đôi khi, bà cảm thấy cuộc sống có chút xa xỉ, liền hỏi tôi: "Con gái, con nói xem, mẹ thậm chí không liên lạc với các cậu của con nữa, có phải hơi nhẫn tâm không?"
Tôi hỏi lại bà: "Các cậu có sẵn sàng làm tình nhân để đổi lấy tiền cho mẹ không?"
Bà Quang Minh im lặng.
Các em trai của bà, không ai có thể làm được điều đó.
Bà nhanh chóng giả vờ hiểu ra: "Hi sinh nửa đời cho họ là đủ rồi! Từ giờ không nghĩ đến họ nữa."
Tôi vuốt tóc bà: "Cô Phương Quang Minh, đã nói là mọi chuyện đều nghe con mà."
Bà gật đầu: "Đương nhiên rồi, những ngày tốt đẹp này đều nhờ nghe lời con mà có."
Thực ra, điều bà muốn hỏi thật sự là về ba của bà.
Khi đó, tôi đã đặt ra điều kiện với bà: nếu muốn đi theo tôi, bà phải dứt khoát với quá khứ, không chỉ với ba tôi mà cả với ba bà.
Bà đã do dự rất lâu và cuối cùng chọn đi theo tôi.
Tôi trở thành một lập trình viên, làm việc cùng với các đồng nghiệp nam.
Trải nghiệm ở trường trung học dạy tôi rằng, tôi có thể hòa hợp với đàn ông, không liên quan đến tình cảm nam nữ.
Ngoài ra, tôi còn làm thêm công việc bình luận tiểu thuyết, phần lớn là để nhắc nhở tác giả về những điểm không hợp lý, nhưng tôi không còn dám cười nhạo những tác phẩm dù là tệ nhất đi nữa ><.
Ông muốn tôi rời khỏi, ra hiệu cho tôi.
Tôi kiên quyết lắc đầu: "Ba, mẹ cần con hơn."
Ông cầu cứu mẹ tôi, bà nhìn ông và gật đầu: "Ừ, tôi chỉ muốn có Du Du."
Bà, chỉ muốn, có Du Du!
Ba tôi không thể kiềm chế, hét lên một tiếng rồi chạy ra khỏi phòng bệnh.
Ông nội bước vào.
Mẹ tôi nhìn thấy ông, lập tức trở nên căng thẳng.
Tôi thì không sợ, đưa cho ông một chiếc ghế.
Ông ngồi xuống, khuôn mặt nghiêm nghị nhưng giọng điệu vẫn khá ôn hòa, ông nói: "Nói đi, có yêu cầu gì thì cứ đề xuất, chỉ cần cô đồng ý viết thư bày tỏ sự thông cảm với Chu Lệ Lệ để được giảm bớt hình phạt."
Mẹ tôi không biết phải làm gì, nhìn tôi với ánh mắt bối rối: "Mẹ đã hứa với Du Du rằng con sẽ là người chủ trong nhà, mẹ nghe theo con, mọi thứ đều do con quyết định."
Ông nội quay sang nhìn tôi, ánh mắt đầy sự nghiêm khắc và cảnh báo.
Tôi không sợ, lấy một chiếc ghế và ngồi đối diện ông.
Bỏ qua áp lực từ ông, tôi chậm rãi mở lời: "Thư bày tỏ sự thông cảm có thể viết, nhưng tôi có ba điều kiện, chỉ cần đáp ứng đủ là được."
Ông không ngờ tôi lại bình tĩnh như vậy, chẳng giống một cô gái mười tám tuổi chút nào.
Ông nhìn chằm chằm tôi một lúc, thấy tôi không hề biến sắc, ông từ từ nói: "Nói nghe thử."
Từng chữ từng chữ, tôi bắt đầu đưa ra yêu cầu: "Thứ nhất, xóa sạch mọi dấu vết của tôi và mẹ tôi tại đây, tạo cho chúng tôi một danh tính mới, một danh tính có thể khiến chúng tôi sống ngẩng cao đầu, và không để ba tôi tìm thấy chúng tôi."
Ông nội nhướn mày, không ngờ yêu cầu đầu tiên của tôi lại là điều này: "Các người muốn rời đi, mẹ cô có thể rời khỏi ba cô sao? Cô có thể rời khỏi Kỳ Tư Niên, và cả cậu gì đó, Hắc Nhất Quần nữa?"
Khóe miệng ông hiện lên sự chế giễu, như thể ông nghĩ rằng loại người như tôi và mẹ tôi khi thấy đàn ông có tiền thì sẽ bám lấy như mèo thấy chuột, không buông ra được.
Nhưng ông đã nhầm.
Ông liếc mắt nhìn mẹ tôi.
Mẹ tôi tỏ thái độ, nói rằng bà sẽ nghe theo Du Du.
Ông nội quay lại nhìn tôi, vẻ mặt đầy khinh miệt.
Tôi không quan tâm, tiếp tục đưa ra yêu cầu thứ hai: "Thứ hai, thư có thể viết, nhưng bà Chu phải bồi thường. Cơ thể mẹ tôi vốn đang khỏe mạnh, có thể sống đến trăm tuổi, nay bị bà ta làm tổn thương đến mức này, bà ta phải bồi thường đầy đủ."
Ông nội trở nên nghiêm túc hơn, ánh mắt nhìn tôi cũng bớt khinh miệt.
Yêu cầu của tôi hợp lý, hợp tình.
Ông gật đầu: "Bồi thường tôi sẽ lo, một triệu, đủ chưa?"
"Năm triệu," tôi thương lượng: "Một xu cũng không thiếu."
Khuôn mặt ông nội co giật, ánh mắt trở nên sắc lạnh.
Nhưng tôi không sợ, nhìn thẳng vào mắt ông.
Ông nheo mắt: "Cô thật sự chỉ mới mười tám tuổi?"
Tôi tự giễu: "Nếu từ khi hiểu chuyện, ông đã bị người khác chế giễu là đứa trẻ không có ba, ông sẽ không hỏi câu đó."
Nghe vậy, ông nội hiện lên vẻ lúng túng.
Ông cuối cùng cũng nhớ ra rằng tôi không chỉ là con gái của tiểu tam, mà còn là cháu gái ruột của ông.
Ông gật đầu: "Năm triệu thì năm triệu."
Theo lý mà nói, tôi là người thừa kế thứ hai, số tiền đáng ra tôi phải nhận còn vượt xa con số này.
Việc tôi chỉ đòi số tiền này cũng không nhiều.
Ông nội nhanh chóng suy nghĩ thông suốt.
Ánh mắt nhìn tôi cũng có thêm một chút thương xót.
Nhưng tôi không cần.
Tôi đưa ra yêu cầu thứ ba: "Tôi muốn bằng chứng phạm tội của ba Hắc Nhất Quần, tôi biết ông có."
Ba của Hắc Nhất Quần chơi cả hai phe đen trắng, nhưng người tiên phong trong trò chơi này lại chính là ông nội.
Ông nội sững sờ.
Hai yêu cầu đầu tiên ông có thể hiểu được.
Nhưng yêu cầu thứ ba này?
Tôi đưa ra lời giải thích: "Khi tôi bị Bạch Trác dẫn người cô lập, bị ép đến mức không muốn sống nữa, chính Hắc Nhất Quần đã ở bên tôi, giúp tôi vượt qua và thực hiện ước nguyện."
Có phần phóng đại, nhưng cũng là sự thật.
"Cậu ấy đã giúp đỡ tôi, tôi muốn trả ơn."
Ông nội run rẩy, ánh mắt đầy sự không tin: "Cô là con của tiểu tam? Sao có thể hiểu được ơn nghĩa mà đền đáp?"
Ông chỉ vào mẹ tôi, ánh mắt đầy khinh thường.
Tôi điềm nhiên đáp: "Ông tài giỏi như vậy, cũng có thể sinh ra một người con tệ hại như ba tôi, tại sao mẹ tôi lại không thể sinh ra một người biết ơn như tôi chứ?"
Ông nội như vừa lùn hẳn đi, cả về mặt tinh thần.
Ông hiểu rõ hơn ai hết rằng:
Ba mẹ ở vị trí cao, con cái không nhất thiết phải cao.
Ba mẹ ở vị trí thấp, con cái không nhất thiết phải thấp.
Không nên đồng nhất giữa ba mẹ và con cái.
Sau một lúc lâu, ông cuối cùng cũng đồng ý.
Tôi thở phào nhẹ nhõm.
Một mong ước khác của tôi sắp thành hiện thực.
Ước mơ đó thực ra rất đơn giản, chỉ là muốn gỡ bỏ cái mác "con gái tiểu tam", rời xa những điều hỗn loạn ở đây.
Tạo cho mình một danh tính mới, bắt đầu một cuộc sống mới hoàn toàn trong sáng và đàng hoàng.
Chỉ là, tôi không ngờ trong cuộc đời mới đó, tôi còn phải mang theo một gánh nặng.
Gánh nặng đó chính là từ "người mẹ tiểu tam" đã trở thành "mẹ".
Cả tôi và bà đều có tên mới.
Tôi tên là Phương Chính, bà tên là Phương Quang Minh.
Tôi đưa bà đến một thành phố khác.
Ở thành phố này, không ai biết chúng tôi là ai.
Chúng tôi chỉ kết giao với những người tốt bụng.
Tôi theo học tại một trường trung học phổ thông không nổi tiếng ở địa phương.
Nhờ vào những kỹ năng thi cử mà tôi đã nắm vững, tôi đỗ vào một trường đại học khá tốt tại địa phương và học ngành mà tôi yêu thích.
Bà Phương Quang Minh bắt đầu học vẽ.
Bà thích nhất là nằm trên chiếc ghế bập bênh, hài lòng ngắm nhìn những bức tranh mình vẽ.
Đôi khi, bà cảm thấy cuộc sống có chút xa xỉ, liền hỏi tôi: "Con gái, con nói xem, mẹ thậm chí không liên lạc với các cậu của con nữa, có phải hơi nhẫn tâm không?"
Tôi hỏi lại bà: "Các cậu có sẵn sàng làm tình nhân để đổi lấy tiền cho mẹ không?"
Bà Quang Minh im lặng.
Các em trai của bà, không ai có thể làm được điều đó.
Bà nhanh chóng giả vờ hiểu ra: "Hi sinh nửa đời cho họ là đủ rồi! Từ giờ không nghĩ đến họ nữa."
Tôi vuốt tóc bà: "Cô Phương Quang Minh, đã nói là mọi chuyện đều nghe con mà."
Bà gật đầu: "Đương nhiên rồi, những ngày tốt đẹp này đều nhờ nghe lời con mà có."
Thực ra, điều bà muốn hỏi thật sự là về ba của bà.
Khi đó, tôi đã đặt ra điều kiện với bà: nếu muốn đi theo tôi, bà phải dứt khoát với quá khứ, không chỉ với ba tôi mà cả với ba bà.
Bà đã do dự rất lâu và cuối cùng chọn đi theo tôi.
Tôi trở thành một lập trình viên, làm việc cùng với các đồng nghiệp nam.
Trải nghiệm ở trường trung học dạy tôi rằng, tôi có thể hòa hợp với đàn ông, không liên quan đến tình cảm nam nữ.
Ngoài ra, tôi còn làm thêm công việc bình luận tiểu thuyết, phần lớn là để nhắc nhở tác giả về những điểm không hợp lý, nhưng tôi không còn dám cười nhạo những tác phẩm dù là tệ nhất đi nữa ><.